Translation of "reputation for quality" to French language:


  Dictionary English-French

Quality - translation : Reputation - translation : Reputation for quality - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Japanese companies have built up a reputation for quality.
Les sociétés japonaises ont forgé une réputation de qualité.
But high quality journalism has always relied on its reputation for probity.
Le journalisme de haute tenue a toujours misé sur sa réputation d'intégrité.
St. Helena is developing a reputation for high quality export products, including coffee and fish.
Sainte Hélène se bâtit une réputation d'exportateur de produits de haute qualité, notamment le café et le poisson.
This is vital to Scotland's capacity to maintain its worldwide reputation for high quality meat.
Cela est essentiel pour que l'Écosse puisse conserver sa réputation mondiale de producteur de viande de grande qualité.
At the moment there are pros pects of new orders for our shipyard, which recently acquired a reputation for quality.
Elle mérite donc une étude plus approfondie de la part de la Commission, ainsi que des mesures plus adéquates.
The EMEA, in particular its scientific committees, have established a worldwide reputation for the quality of their evaluations and opinions.
L EMEA, et en particulier ses comités scientifiques, se sont forgé une réputation mondiale fondée sur la qualité de leurs évaluations et avis.
The EMEA, in particular its scientific committees, have established a worldwide reputation for the quality of their evaluations and opinions.
L'EMEA, et en particulier ses comités scientifiques, se sont forgé une réputation mondiale fondée sur la qualité de leurs évaluations et avis.
They do have a reputation for high quality, but that can only be valued if consumers can identify the products.
Elle bénéficie effectivement d'une image de qualité qui ne peut cependant être valorisée que si le consommateur peut identifier ses produits.
In 1855, he set up a shop in Paris, where he gained a reputation for the high quality of his electrical apparatus.
En 1855, il inaugure sa première boutique, à Paris, devenue très connue pour sa production d'appareils électriques de haute qualité.
A reputation for tolerance
Une réputation de tolérance
It is enough to ruin the reputation of high quality beverages which have been consumed for centuries without any risk of harmful effects.
De quoi ruiner la réputation de ces boissons de qualité, consommées sans risque depuis des siècles.
The EMEA and in particular its main committees(CPMP CVMP) have gained a world wide reputation for the speed and quality of their scientificevaluations.
L EMEA, et notamment sesprincipaux comités (CPMP CVMP), ont acquis une réputation mondiale en raison de la rapidité et dela qualité de leurs évaluations scientifiques.
UNDP has established itself as a trusted partner for the Government of Belarus and enjoys a reputation for quality and transparency, as well as for forging new development partnerships.
Il est connu pour la qualité de sa contribution et la transparence de ses activités, de même que pour sa capacité de mettre en place de nouveaux partenariats en faveur du développement.
The EMEA and in particular its main committees (CPMP CVMP) have gained a world wide reputation for the speed and quality of their scientific evaluations.
L EMEA, et notamment ses principaux comités (CPMP CVMP), ont acquis une réputation mondiale en raison de la rapidité et de la qualité de leurs évaluations scientifiques.
Properly applied this regulation will go a long way to enhance the reputation, quality and safety of EU beef good news for consumers and producers!
Correctement appliqué, ce règlement contribuera à améliorer la réputation, la qualité et la sécurité de la viande bovine de l'UE une bonne nouvelle pour les consommateurs et les producteurs !
And raised for you your reputation?
Et exalté pour toi ta renommée?
What is his reputation for violence?
Quelle est sa réputation, niveau violence ?
A 'voluntary' pan European audit quality certification is introduced to increase the visibility, recognition and reputation of all audit firms having capacities to conduct high quality audits of PIEs.
Une certification paneuropéenne volontaire de la qualité de l'audit est créée pour accroître la visibilité, la reconnaissance et la réputation de tous les cabinets d'audit qui ont les capacités nécessaires pour mener des audits de qualité auprès d'EIP.
Miss Ryner, reputation for cleverness not exaggerated.
Mlle Ryner, réputation d'astuce pas exagérée.
The quality of the curriculum, the reputation of the institution, as well as the recognition of qualifications play an important role.
La qualité du programme, la réputation de l'établissement ainsi que la reconnaissance des diplômes jouent un rôle important.
The great paradox is that the meat we import from the United States has a good reputation for quality Hilton beef for instance and we know it is hormone treated meat!
Or, comble du para doxe, la viande que nous importons des Etats Unis est réputée viande de qualité, par exemple le Hilton beef et nous savons que c'est de la viande traitée aux hormones!
A GI is used when trading to establish a connection between product quality, reputation or other characteristics and the place of origin.
Une IG est utilisée en commerce pour établir un lien entre la qualité, la notoriété ou d autres caractéristiques du produit et le lieu d origine.
His reputation for scholarship endured for at least a century.
Sa réputation d érudit fut connue pendant au moins un siècle.
A reputation?
Des histoires ?
What reputation?
Quelle réputation ? Tu parles !
Your reputation.
Ta réputation.
The increase in the supply of cattle, sometimes of inferior quality, was bringing the price down and damaging the reputation of Jersey cattle.
Dans l'île de Jersey, le cheptel est d'environ têtes et ne comprend que des vaches de race jersiaise.
There had been major developments in high quality products such as beef, which had gained an international reputation and reached record export levels.
Ce phénomène a en particulier touché des produits de qualité tels que la viande de bœuf, qui jouit désormais d'une réputation internationale et dont les exportations ont atteint un niveau sans précédent.
Both countries have a reputation for corruption in government.
Les deux pays sont réputés pour la corruption qui règne au sein de leurs gouvernements.
That car dealership has a reputation for selling lemons.
Ce concessionnaire automobile a la réputation de vendre des poubelles.
That car dealership has a reputation for selling lemons.
Ce concessionnaire automobile a la réputation de vendre des guitares.
Tom and Marie have a reputation for their hospitality.
Tom et Marie sont réputés pour leur hospitalité.
Equal rights for men and women crucial for the Community's reputation.
péens qui ont élu ses députés, il refuse l'Europe du chômage.
Municipal and district maslikhats (councils) are often criticized for their lack of real power, puppet like quality, and reputation as a common vehicle for businessmen seeking to lobby their interests and receive diplomatic immunity.
Les conseils municipaux et de districts (maslikhats) sont souvent critiqués pour leur manque de véritable autorité, leur vocation de marionnettes, et la réputation qu'ils ont d'attirer des hommes d'affaires cherchant à favoriser leurs intérêts et tenté par l'immunité politique.
Maintain your reputation.
Il faut garder sa réputation.
My reputation deteriorated.
Ma réputation s'est détériorée.
It's your reputation.
Votre réputation.
It now has a street life more vibrant than Singapore, a layout reminiscent of Paris before the automobile, and a reputation among Japanese tourists for high quality hotels, transportation, and restaurants.
Elle possède maintenant une vie plus vibrante que Singapour, une disposition qui rappelle le paris d'avant les automobiles, et une réputation parmi les touristes Japonais pour la qualité de ses hôtels, de ses transports et de ses restaurants.
Brown s reputation for fiscal prudence evaporated with the Great Recession.
La prudence pourtant reconnue de Brown en matière budgétaire s est évaporée dans la Grande Récession.
In any case, India s elections have a reputation for honesty.
Quoiqu il en soit, les élections indiennes ont une réputation d honnêteté.
Argentine people have a reputation for their love of eating.
Les Argentins sont réputés pour aimer manger.
Latin America's reputation for not respecting constitutions goes before it.
Car l'Amérique latine a la réputation de ne pas respecter les constitutions.
For 40 grand, you'd ruin my social reputation, you dope.
Pour 40000 , vous ruineriez ma réputation. Bande de crétins.
History In 1975, Hisatake Shibuya opened a shop called Electric Sound Products (ESP) in Tokyo, which provided custom replacement parts for guitars and quickly gained a reputation for the high quality of these replacement parts.
Histoire En 1975, Hisatake Shibuya ouvre un magasin appelé Electric Sound Products (ESP) à Tokyo qui fournit des pièces de remplacement pour guitares et acquiert une bonne réputation dans ce domaine.
An established record or reputation of the body of producing quality research and making it publicly available is a consideration in favour of granting access.
L'accès peut être envisagé si l'organisme a fait la preuve ou a la réputation qu'il produit une recherche de qualité et en publie les résultats.

 

Related searches : High Quality Reputation - Our Reputation For - Reputation For Reliability - Reputation For Corruption - Reputation For Ethics - Reputation For Excellence - Reputation For Integrity - A Reputation For - Reputation For Innovation - Strong Reputation For - Reputation For Violence