Translation of "remember this time" to French language:
Dictionary English-French
Remember - translation : Remember this time - translation : This - translation : Time - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Okay, remember this time, woman! | Très bien, souvienstoi de ça, femme ! |
Friend inaudible Yes, you remember this time? | Vishnou a fermé les yeux maintenant mais, son histoire était très bonne pour moi. |
Remember me each time you wear this. | Se souvenir de moi chaque fois que vous portez ce sujet. |
This time remember, I got to get my money. | Cette fois, je dois toucher mon argent. |
Same time, remember. | En même temps ! |
Each time I see this picture, I remember my father. | Chaque fois que je vois cette photo, je me souviens de mon père. |
I can't remember the last time I laughed this much. | Je ne me rappelle pas la dernière fois que j'ai autant ri. |
Perhaps it would be no bad thing to remember this from time to time. | Peutêtre n'est il pas mauvais de le rappeler quelquefois. |
Remember me from time to time. | Souviens toi de moi de temps en temps. |
I remember talking about this the first time I spoke before this House. | Je me souviens en avoir parlé lorsque je me suis présenté devant vous pour notre première réunion. |
You may remember this as the AOL Time Warner merger, okay, | Vous vous souvenez peut être de la fusion entre AOL et Time Warner. |
Can you remember the first time you ate at this restaurant? | Arrives tu à te rappeler la première fois que tu as mangé dans ce restaurant ? |
Can you remember the first time you ate at this restaurant? | Arrivez vous à vous rappeler la première fois que vous avez mangé dans ce restaurant ? |
This is the last time I shall ever remember it myself. | Dorénavant, je ne veux plus m en souvenir moi meme. |
I remember thinking, he's having a good time, he likes this. | Je me souviens d'avoir pensé qu'il s'amusait, qu'il appréciait ce moment. |
I remember a time. | Je me souviens. |
I'll remember next time. | Je m'en rappellerai. |
Remember it next time. | Ne l'oubliez pas. |
Remember the last time. | Souvenezvous, la dernière fois. |
This was the first time I remember having had an illustration experience. | C'est la première expérience d'illustration dont je me souvienne. |
This is a time when many words are forgotten but I remember | C'est une époque où beaucoup de mots sont oubliés mais je me souviens |
Remember, that's a short time. | Rappelez vous, c'est peu de temps. |
I remember the first time. | Je me souviens de la première fois. |
Remember what happened last time. | Souviens toi de ce qui s'est passé la dernière fois. |
Remember that time is money. | Souviens toi que le temps, c'est de l'argent. |
I remember the first time | Je me rappelle la première fois |
The country will remember this celebrated trial for a long time to come. | Le pays se souviendra longtemps de ce procès célèbre. |
I find it difficult at this time to remember that you're a woman. | Si tu n'étais pas une femme... |
I still remember the first time. | Je me souviens encore de la première fois. |
Do you still remember that time? | Te rappelles tu quand tu étais petite ? |
We remember her all the time | On pense à elle tout le temps |
Just remember for the next time | Mais la prochaine fois |
This place. And my voice uttering words you vowed to remember Through endless time. | Je t'ai dit des mots que tu as promis de te rappeler toujours. |
And remember, this is a time when we're seeing for the first time so called off the shelf malware. | Et rappelez vous, c'est une époque où on voit pour la première fois les soit disant malware commerciaux. |
I remember the first time we met. | Je me rappelle la première fois que nous nous sommes rencontrés. |
I remember the first time we met. | Je me rappelle la première fois que nous nous sommes rencontrées. |
I remember the first time we met. | Je me souviens de la première fois que nous nous sommes rencontrés. |
I remember the first time we met. | Je me souviens de la première fois que nous nous sommes rencontrées. |
They remember us only during election time. | Ils ne se souviennent de nous que durant les élections. |
Remember those increased summer time daylight hours? | Vous vous rappelez ces heures d'ensoleillement plus longues en été ? |
I can't remember a time before her. | Je ne me rappelle pas de comment c'était avant elle. |
Remember, every time it'd issue a loan, | Laissez moi indiquer un peu plus clairement les choses parce que parfois |
Remember when you came the first time ? | Le premier soir où tu es venue... |
Remember the time I moved around here? | Vous vous souvenez quand j'ai débarqué ici ? |
Remember the trouble she caused last time? | Elle nous a causé assez d'ennuis! |
Related searches : Remember This Choice - Remember This Password - Remember A Time - Time To Remember - This Time - Hopefully This Time - Busy This Time - This Time From - Again This Time - This Time Though - This Time For - Pass This Time - Except This Time