Translation of "this time" to French language:


  Dictionary English-French

This - translation :
Ce

This time - translation : Time - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This is our time. This is intimate time.
C'était notre occasion. Un moment intime.
Ooh, and this time now (and this time baby)
Oh et il est l'heure maintenant
This time...
Cette fois...
This time,
Et j'ai préparé une nouvelle expédition.
This one time... a long time ago...
Eh bien une fois de plus... il ya quelque temps...
This is done from time to time.
Cette révision est exécutée de temps en temps.
This time we will not our time.
Cette fois on ne manquera pas notre coup.
This isn't my first time here. This isn't my last time here.
Ce n'est pas ma première fois ici. Ce n'est pas ma dernière.
Peace this Time?
La paix cette fois ci ?
Not this time.
Pas cette fois.
This time astern.
A l'arrière, cette fois.
Peace this Time?
La paix cette fois ci ?
Not this time.
Pas cette fois ci.
This takes time.
Cela demande du temps.
All this time?
Tout ce temps ?
All this time.
Tout ce temps perdu...
I chose last time. You choose this time.
J'ai choisi, la dernière fois. A toi de choisir, cette fois.
And we've seen this time and time again.
On l'a vu tellement souvent.
And then, this goes on, for time after time.
Et ensuite, cela continue, jour après jour.
I do hope this time is the last time.
J'espère que c'est la dernière fois.
No kidding this time.
Ce n'était pas une blague cette fois ci.
This is our time.
C'est notre heure.
This time in Penang.
À Penang, cette fois.
What happened this time?
Que s'est il passé cette fois?
This time I'm paying.
Cette fois, je paie.
This isn't the time.
Ce n'est pas le moment.
Is this time different?
Ce temps est il différent ?
Is this time different?
Cette fois est elle différente ?
Is this time different?
En va t il différemment cette fois ?
This sucks big time.
C'est vraiment chiant.
This time it's different.
Cette fois ci, c'est différent.
This time it's different.
Cette fois, c'est différent.
This time is different.
Cette fois est différente.
This time we'll win!
Cette fois on va gagner !
This time, it's different.
Cette fois ci, c'est différent.
For this time yes.
Oui, pour l'instant.
This may take time.
Cela pourrait prendre du temps.
This will take time.
Cela prendra du temps.
This time right here.
Là, c'est le temps...
I die this time.
Qui dit que Jacob voit si les wagons Joseph lui avait envoy?, il a laiss? entendre le dernier num?ro a ?tudi? avec lui dans la Torah, avant sa disparition
What happened this time?
Ce qui s'est passé cette fois ci ?
Not this time, Dad.
Pas cette fois, papa.
This is our time.
C'était notre occasion.
This is intimate time.
Un moment intime.
Around this time anarchist
À ce moment les anarchistes

 

Related searches : Hopefully This Time - Busy This Time - Again This Time - This Time Though - This Time For - Pass This Time - Except This Time - While This Time - Maybe This Time - However This Time - Run This Time - If This Time - This Time Period