Translation of "reluctance to reveal" to French language:
Dictionary English-French
Reluctance - translation : Reluctance to reveal - translation : Reveal - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Why the reluctance to reveal sources? | Pourquoi cette réticence à révéler les sources ? |
I don't understand his reluctance to go. | Je ne comprends pas sa réticence à y aller. |
Their consequent reluctance to lend constrains investment. | Leur réticence subséquente à accorder des prêts restreint les investissements. |
I cannot understand the reluctance to accept this. | Je ne peux comprendre les réticences exprimées à ce sujet. |
... to reveal a wasteland. | ... pour révéler un champ de ruines. |
To reveal the truth... | Pour révéler la vérité... |
Actress to reveal truth. | L'actrice se confie. |
Apart from reasons associated with the methodology used (telephone surveys or written surveys), the main reason for this low rate may be the reluctance of some economic operators to reveal what they regard as strategic commercial information. | A part des motifs liés à la méthodologie utilisée (enquêtes téléphoniques ou enquêtes écrites), la raison principale pour ce faible taux peut être la réticence de certains opérateurs économiques à dévoiler ce qu ils considèrent comme des informations commerciales stratégiques. |
Reveal | Révéler |
He again paused there seemed a reluctance to continue. | Il s'arrêta de nouveau et sembla peu disposé à continuer je commençais à m'impatienter. |
There is sometimes opposition or reluctance to use it. | Son emploi se heurtait parfois à une opposition ou à une réticence. |
That does not signify a reluctance to make change. | Cela n'implique nullement une répugnance à introduire des changements. |
They noted a reluctance to consider new peace initiatives. | Ils ont décelé une certaine réticence à considérer de nouvelles initiatives de paix. |
To reveal all the cards. | Pour révéler toutes les cartes. |
Maheu himself had agreed with reluctance. | Maheu lui meme n'avait point accepté sans répugnance. |
reveal word | révéler le mot |
Reveal Anagram | Révéler l' anagramme |
Reveal Case | Révéler la caseComment |
Reveal case | Révéler la caseName |
Reveal self? | L'exposer? |
Lucy decided to reveal her love. | Lucie décida de révéler son amour. |
Sami chose to reveal the truth. | Sami a choisi de révéler la vérité. |
We feel absolutely no reluctance or hesitation. | Il n'y a aucune réserve et aucune réticence. |
The key to the reluctance is being unable to support more children. | Les autres sont réticents car ils n'ont pas les moyens d'élever un enfant. |
There is also a general reluctance to report unfavorable drug effects. | Il faut aussi compter sur la répugnance générale à rapporter les effets indésirables des médicaments. |
Tom doesn't understand Mary's reluctance to go out with his brother. | Tom ne comprenait pas la réticence de Mary à sortir avec son frère. |
The Americans (after initial reluctance) had to do the dirty work. | Les Américains (après un premier recul) durent se charger du sale boulot. |
The first of these traps is a reluctance to admit complexity. | Le premier piège est le rejet de la complexité. |
Reveal in Folder | Afficher dans le dossier |
Magic reveal mode | Mode magique de révélation |
Reveal her name. | Révèlemoi son nom. |
To reveal the ugly phenomena is meaningful. | Mettre au jour un phénomène déplaisant est utile. |
She also has to overcome a reluctance in Brazil to confront its past. | Sara a dû également faire face personnellement à une certaine réticence du Brésil par rapport à son passé. |
They cannot comprehend our reluctance in this area. | Ils ne comprennent pas que, dans ce domaine là, nous soyons hésitants. |
Their intervention in recent weeks shows a reluctance to let this happen. | Leur intervention ces dernières semaines montre quelque hésitation. |
Julien felt an invincible reluctance to go away, he prolonged the explanation. | Julien éprouvait une invincible répugnance à s en aller, il faisait durer l explication. |
Reluctance by some young people to learn and maintain indigenous traditional knowledge | Réticence de certains jeunes à acquérir et à cultiver les connaissances traditionnelles |
Pablo also drew attention to people s reluctance to listen to criticism in certain cases | Pablo reprend la critique, ou plutôt le manque de celle ci, et évoque la résistance à la critique de certain groupes lorsqu'il s'agit d'une partie de leur identité |
It'll reveal the value. | Cela montrera sa valeur réelle. |
Reveal in File Manager | Afficher dans le gestionnaire de fichiers |
We'll reveal this mystery | Soit! Lumière! Dévoilons le mystère. |
Don't reveal your emotions. | Ne trahissez pas vos émotions. |
This theory informs some countries reluctance to commit to the Kyoto Protocol s second term. | Cette théorie explique la réticence de certains pays à continuer sur la voie du protocole de Kyoto. |
Nor would Allah reveal to you the unseen. | Et Allah n'est point tel qu'Il vous dévoile l'Inconnaissable. |
Nor will God reveal to you the unseen. | Et Allah n'est point tel qu'Il vous dévoile l'Inconnaissable. |
Related searches : Reluctance To Cooperate - Reluctance To Implement - Reluctance To Invest - Reluctance To Use - Reluctance To Change - Reluctance To Apply - Reluctance To Accept - Reluctance To Share - A Reluctance To - Aims To Reveal - Click To Reveal - Seems To Reveal