Translation of "relapse into crime" to French language:
Dictionary English-French
Crime - translation : Into - translation : Relapse - translation : Relapse into crime - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The risk now is a relapse into reform fatigue. | Le risque serait de retomber maintenant dans une forme de lassitude face aux réformes. |
We do not want to relapse into a fresh arms race. | Nous ne souhaitons pas retomber dans une nouvelle course aux armements. |
Relapse | Rechute |
Relapse | 21,7 (497 2 293) 19,5 23,9 |
In no way should there be a relapse into confrontation and incessant conflict. | En aucune façon on ne devrait retomber dans l apos affrontement et le conflit incessants. |
Relapse patients | Patients rechuteurs |
Relapse patients | 3 MUI m 3 fois par semaine (n 54) |
Relapse free | Patients sans poussée |
Relapse patients | au Patients rechuteurs |
Relapse patients | 76 Patients rechuteurs |
Relapse patients (adults) | Patients rechuteurs (adultes) |
uth Relapse patients | Patients rechuteurs |
Relapse patients (adults) | Patients rechuteurs (adultes) am |
uth Relapse patients | 191 Patients rechuteurs |
uth Relapse patients | 210 Patients rechuteurs |
uth Relapse patients | 229 Patients rechuteurs |
Even after establishing peace, the probability that these countries will relapse into conflict is high. | Même après le rétablissement de la paix, la probabilité que ces pays rechutent dans un conflit est élevée. |
Every time he's better, someone talks him into getting mad and he has a relapse. | Dès qu'il va mieux, quelqu'un le met en colère et il rechute. |
On the contrary, roughly half of all wars that come to an end relapse into violence. | Au contraire, la moitié environ de toutes les guerres qui s'achèvent connaissent un retour à la violence. |
Relapse prevention is emphasized. | L apos accent est mis sur la prévention des rechutes. |
RESULTS Annual relapse rate | RÉSULTATS Taux annualisé de poussées A un an (critère principal |
Relapse patients (adults) no | Patients rechuteurs (adultes) |
Just a little relapse. | Une rechute. |
a relapse or aggravation | d'une rechute ou aggravation |
Far too many people in war torn countries have seen a fragile peace relapse into new conflict. | Trop nombreuses ont été les populations des pays déchirés par la guerre à voir un conflit ressurgir après une paix fragile. |
We must be pragmatic to start with, so that we do not relapse into having an unmanageable system. | Nous devons être pragmatiques au début, afin de ne pas retomber dans un système peu maniable. |
Charge them with crime upon crime. Don't let them come into your righteousness. | (69 28) Ajoute des iniquités à leurs iniquités, Et qu ils n aient point part à ta miséricorde! |
There are enough lessons, from both current and past tragedies, to help deter the relapse into violence and destruction. | L apos expérience des tragédies passées et présentes devrait suffire à décourager toute rechute dans la violence et la destruction. |
It is often the poorest countries or countries where economic decline has been steep that relapse into savage violence. | Ce sont souvent les pays les plus pauvres ou ceux où le déclin économique a été prononcé qui retombent dans une violence sauvage. |
The result is the famous statistic that approximately half of post conflict countries relapse into conflict within a decade. | Il en est résulté, comme le prouvent les statistiques, qu'en l'espace de 10 ans, la moitié environ des pays sortant d'un conflit replongent dans un autre conflit. |
Once the initial excitement is over, the institutions, including Parliament, relapse into their slow procedures, which is a pity. | Une fois les effets d'annonce passés, les institutions, Parlement compris, retombent dans la lenteur des procédures, et c'est regrettable. |
However, relapse following seroconversion can occur. | Toutefois, une rechute peut survenir après une séroconversion. |
Did our patient have a relapse? | Un souci avec la patiente ? |
Pop, you're going into radio on the Crime League broadcast from the Museum of Crime. | Papa, tu vas être à la radio Dans la Ligue du Crime du Musée du Crime. |
We have already seen that insufficient international efforts in the post crisis phase can result in a relapse into conflict. | Nous avons déjà pu constater que des efforts internationaux insuffisants dans la phase d'après conflit peuvent aboutir à une reprise des hostilités. |
Combination therapy also decreased the relapse rate. | Le traitement combiné diminue également le taux de rechute. |
is patient in order to prevent relapse. | prévenir une rechute. tn |
(d) Integration of crime programme activities into ProFi. | d) Intégration des activités du programme relatif à la criminalité dans le système ProFi. |
Why should you be two groups concerning the hypocrites, while Allah has made them relapse into unfaith because of their deeds? | Qu'avez vous à vous diviser en deux factions au sujet des hypocrites? Alors qu'Allah les a refoulés (dans leur infidélité) pour ce qu'ils ont acquis. |
38 ), and higher in patients with chemosensitive relapse as compared to chemoresistant (defined as duration of response 3 months) relapse (50 vs. | Enfin, ce taux a été plus élevé chez les patients présentant une rechute chimio sensible comparé à celui obtenu chez les patients présentant une rechute chimio résistante (définie par une durée de réponse 3 mois) (50 versus 22 ). |
I don't feel I can afford a relapse. | Je ne crois pas pouvoir me permettre une rechute. |
The reported relapse rate tends to be high. | Le taux de rechute tend, selon les rapports reçus, à être élevé. |
The treatment can be repeated if relapse occurs. | Le traitement peut être renouvelé si une rechute survient. |
The treatment can be repeated if relapse occurs. | Le traitement peut être renouvelé en cas de rechute. |
Whatever for? You're having a serious relapse, Marceau. | Alors, si je ne peux pas vous embrasser, que me vaut le plaisir de vous voir à Paris ? |
Related searches : Relapse Into Conflict - Get Into Crime - Relapse Rate - Relapse Prevention - Tumor Relapse - Impending Relapse - Clinical Relapse - Ms Relapse - Disease Relapse - Cancer Relapse - Local Relapse - In Relapse - Eventually Relapse