Translation of "relapse into crime" to French language:


  Dictionary English-French

Crime - translation : Into - translation : Relapse - translation : Relapse into crime - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The risk now is a relapse into reform fatigue.
Le risque serait de retomber maintenant dans une forme de lassitude face aux réformes.
We do not want to relapse into a fresh arms race.
Nous ne souhaitons pas retomber dans une nouvelle course aux armements.
Relapse
Rechute
Relapse
21,7 (497 2 293) 19,5 23,9
In no way should there be a relapse into confrontation and incessant conflict.
En aucune façon on ne devrait retomber dans l apos affrontement et le conflit incessants.
Relapse patients
Patients rechuteurs
Relapse patients
3 MUI m 3 fois par semaine (n 54)
Relapse free
Patients sans poussée
Relapse patients
au Patients rechuteurs
Relapse patients
76 Patients rechuteurs
Relapse patients (adults)
Patients rechuteurs (adultes)
uth Relapse patients
Patients rechuteurs
Relapse patients (adults)
Patients rechuteurs (adultes) am
uth Relapse patients
191 Patients rechuteurs
uth Relapse patients
210 Patients rechuteurs
uth Relapse patients
229 Patients rechuteurs
Even after establishing peace, the probability that these countries will relapse into conflict is high.
Même après le rétablissement de la paix, la probabilité que ces pays rechutent dans un conflit est élevée.
Every time he's better, someone talks him into getting mad and he has a relapse.
Dès qu'il va mieux, quelqu'un le met en colère et il rechute.
On the contrary, roughly half of all wars that come to an end relapse into violence.
Au contraire, la moitié environ de toutes les guerres qui s'achèvent connaissent un retour à la violence.
Relapse prevention is emphasized.
L apos accent est mis sur la prévention des rechutes.
RESULTS Annual relapse rate
RÉSULTATS Taux annualisé de poussées A un an (critère principal
Relapse patients (adults) no
Patients rechuteurs (adultes)
Just a little relapse.
Une rechute.
a relapse or aggravation
d'une rechute ou aggravation
Far too many people in war torn countries have seen a fragile peace relapse into new conflict.
Trop nombreuses ont été les populations des pays déchirés par la guerre à voir un conflit ressurgir après une paix fragile.
We must be pragmatic to start with, so that we do not relapse into having an unmanageable system.
Nous devons être pragmatiques au début, afin de ne pas retomber dans un système peu maniable.
Charge them with crime upon crime. Don't let them come into your righteousness.
(69 28) Ajoute des iniquités à leurs iniquités, Et qu ils n aient point part à ta miséricorde!
There are enough lessons, from both current and past tragedies, to help deter the relapse into violence and destruction.
L apos expérience des tragédies passées et présentes devrait suffire à décourager toute rechute dans la violence et la destruction.
It is often the poorest countries or countries where economic decline has been steep that relapse into savage violence.
Ce sont souvent les pays les plus pauvres ou ceux où le déclin économique a été prononcé qui retombent dans une violence sauvage.
The result is the famous statistic that approximately half of post conflict countries relapse into conflict within a decade.
Il en est résulté, comme le prouvent les statistiques, qu'en l'espace de 10 ans, la moitié environ des pays sortant d'un conflit replongent dans un autre conflit.
Once the initial excitement is over, the institutions, including Parliament, relapse into their slow procedures, which is a pity.
Une fois les effets d'annonce passés, les institutions, Parlement compris, retombent dans la lenteur des procédures, et c'est regrettable.
However, relapse following seroconversion can occur.
Toutefois, une rechute peut survenir après une séroconversion.
Did our patient have a relapse?
Un souci avec la patiente ?
Pop, you're going into radio on the Crime League broadcast from the Museum of Crime.
Papa, tu vas être à la radio Dans la Ligue du Crime du Musée du Crime.
We have already seen that insufficient international efforts in the post crisis phase can result in a relapse into conflict.
Nous avons déjà pu constater que des efforts internationaux insuffisants dans la phase d'après conflit peuvent aboutir à une reprise des hostilités.
Combination therapy also decreased the relapse rate.
Le traitement combiné diminue également le taux de rechute.
is patient in order to prevent relapse.
prévenir une rechute. tn
(d) Integration of crime programme activities into ProFi.
d) Intégration des activités du programme relatif à la criminalité dans le système ProFi.
Why should you be two groups concerning the hypocrites, while Allah has made them relapse into unfaith because of their deeds?
Qu'avez vous à vous diviser en deux factions au sujet des hypocrites? Alors qu'Allah les a refoulés (dans leur infidélité) pour ce qu'ils ont acquis.
38 ), and higher in patients with chemosensitive relapse as compared to chemoresistant (defined as duration of response 3 months) relapse (50 vs.
Enfin, ce taux a été plus élevé chez les patients présentant une rechute chimio sensible comparé à celui obtenu chez les patients présentant une rechute chimio résistante (définie par une durée de réponse 3 mois) (50 versus 22 ).
I don't feel I can afford a relapse.
Je ne crois pas pouvoir me permettre une rechute.
The reported relapse rate tends to be high.
Le taux de rechute tend, selon les rapports reçus, à être élevé.
The treatment can be repeated if relapse occurs.
Le traitement peut être renouvelé si une rechute survient.
The treatment can be repeated if relapse occurs.
Le traitement peut être renouvelé en cas de rechute.
Whatever for? You're having a serious relapse, Marceau.
Alors, si je ne peux pas vous embrasser, que me vaut le plaisir de vous voir à Paris ?

 

Related searches : Relapse Into Conflict - Get Into Crime - Relapse Rate - Relapse Prevention - Tumor Relapse - Impending Relapse - Clinical Relapse - Ms Relapse - Disease Relapse - Cancer Relapse - Local Relapse - In Relapse - Eventually Relapse