Translation of "reject participation" to French language:


  Dictionary English-French

Participation - translation : Reject - translation : Reject participation - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

All countries reject a mere symbolic participation of young people in information and they reject participation which is limited to an elite of young people without including those who for economic, social, cultural or geographical reasons have fewer opportunities to participate.
Tous les pays s'opposent à ce que la participation des jeunes à l'information soit purement symbolique et réservée à une élite, excluant de ce fait les jeunes qui ont moins de possibilités de participer pour des raisons économiques, sociales, culturelles ou géographiques.
Authorities in Belgrade continued to reject the legitimacy of KPC as an institution and Kosovo Serb participation in it.
Les autorités de Belgrade ont continué de rejeter la légitimité du CPK en tant qu'institution ainsi que la participation des Serbes du Kosovo à ses activités.
Dictators reject democracy, and reactionaries reject reform.
Les dictateurs méprisent la démocratie et les réactionnaires tournent le dos à la réforme.
Reject.
Rejetée.
Reject.
Rejeté.
Reject
Refuser
Reject
Rejeter
Reject
Refuser
Reject
Refuser
Reject
Rejeter
Reject everything!
Rejette tout!
Reject All
Tout refuser
Reject change
Accepter mes modifications
Its opponents do not reject the name. They reject the convention itself.
Ses opposants ne rejettent pas le nom, ils rejettent la convention en soi.
Reject Breaking Holds
Rejeter les non respects de figeages
We reject you.
Nous vous renions.
I reject it.
Je les rejette.
Reject all cookies
Refuser tous les cookies
Reject all cookies
Refuser tous les cookies
We reject orders.
Nous rejetons les ordres.
We reject them!
A présent nous les rejetons !
We reject it.
Nous le rejetons.
By comprehensively reject
Si la République fédérale
I reject that.
Je rejette cette opinion.
We reject government by officials as much as we reject government by judges.
Nous refusons donc un gouvernement de fonctionnaires comme un gouvernement de juges.
The institutions of the European Union, and the governments of the Member States and candidate countries must reject all and any participation in the war against Iraq, including the use of military bases and other facilities on their territory, and reject any participation of soldiers or the provision of military and financial resources, without this implying any support for the Iraqi regime.
Il est essentiel que les institutions de l'Union européenne et les gouvernements des États membres et des pays candidats refusent toute participation dans la guerre contre l'Irak, y compris l'utilisation de bases militaires et d'autres installations situées sur leur territoire qu'ils rejettent toute participation de soldats et toute fourniture d'équipement militaire et de ressources financières, sans que cela ne signifie pour autant un quelconque soutien au régime irakien.
I reject this criticism .
J' estime que cette critique est dénuée de fondement .
We therefore reject it.
Nous la rejetons donc.
I reject the physician.
Je nie le médecin.
I reject the report.
Je suis désolé que nous n'ayons pas pu faire accepter le délai de 1994 par le Parlement.
You should reject it.
Il faut alors le rejeter.
We reject that idea.
C'est une idée que nous refusons.
We reject that approach.
Nos amendements se basent sur deux principes.
I utterly reject this!
Je la rejette résolument !
We therefore reject it.
C' est pourquoi nous la refuserons.
We energetically reject it.
Nous le refusons avec énergie.
We reject this decisively.
Nous le refusons absolument.
I reject both extremes.
Je rejette ces deux extrêmes.
We therefore reject both.
Partant, ils sont, tous deux, rejetés.
I reject this approach.
Je rejette cette approche.
I reject this feeling.
Je rejette ce sentiment.
Participation in the legislative process could be further democratized by requiring that the deliberations on Commission proposals should start in Parliament, which would adopt, amend or reject them.
M. Colombo va jusqu'à approuver l'irréversibilité de l'adhésion à cette union politique, excluant tout droit de sécession, tout droit au maintien de sa propre nationalité, et imposant à tous la citoyenneté de l'Union.
They reject geological evidence of climate change because they reject the science of geology itself.
Ils rejettent les preuves géologiques du réchauffement climatique parce qu ils rejettent la géologie elle même.
If these reject them, We have entrusted them to others who do not reject them.
Si ces autres là n'y croient pas, du moins Nous avons confié ces choses à des gens qui ne les nient pas.
Others reject GMOs and I suspect some of them would reject GMOs at any cost.
D'autres rejettent les OGM et j'ai le sentiment que certains d'entre eux les rejetteraient coûte que coûte.

 

Related searches : Reject Bin - Reject Call - Reject Request - Reject Application - Reject Material - Reject Water - Reject Parts - Reject Tray - Auto Reject - Reject Charges - Reject Verification - Reject List