Translation of "reinforced the idea" to French language:


  Dictionary English-French

Idea - translation : Reinforced - translation : Reinforced the idea - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Parading triumphantly through the streets, he reinforced the idea at home and abroad that Hamas had been victorious.
Accueilli triomphalement dans les rues de Gaza, il a renforcé l idée à Gaza même et ailleurs dans le monde que le Hamas était victorieux.
Instead of positive encouragement, it has reinforced the idea that the handicapped or infirm are somewhat lacking and ought to be pitied.
Au lieu d'être un message positif, cela a renforcé l'idée que les personnes handicapées ou les infirmes manquent de quelque chose et doivent être pris en pitié.
The incomplete integration of the European economy, and fiercer International competition, have reinforced the idea of coordinating the various European countries' policies more closely.
L'insuffisance de l'intégration de l'économie européenne, d'une part, et l'accentuation de la concurrence internatio nale, d'autre part, ont renforcé l'idée d'une coordination plus étroite des politiques des différents pays européens.
The incomplete integration of the European economy, and fiercer international competition, have reinforced the idea of coordinating the various European countries' policies more closely.
C'est parmi cet ensemble de r6actions qu9 se gitye 6gale ment lb r6activation du March6 commun.
The incomplete integration of the European economy, and fiercer international competition, have reinforced the idea of coordinating the various European countries' policies more closely.
L'insuffisance de l'intégration de l'économie européenne, d'une part, et l'accentuation de la concurrence internationale, d'autre part, ont renforcé l'idée d'une coordination plus étroite des politiques des différents pays européens.
That is why reinforced cooperation means reinforced exclusion.
C'est la raison pour laquelle la coopération renforcée, c'est l'exclusion renforcée.
Reinforced
En cuivre
Reinforced
Perles de verre, imitations de perles fines ou de culture, imitations de pierres gemmes et articles similaires de verroterie, et leurs ouvrages autres que la bijouterie de fantaisie yeux en verre autres que de prothèse statuettes et autres objets d'ornementation, en verre travaillé au chalumeau (verre filé), autres que la bijouterie de fantaisie microsphères de verre d'un diamètre n'excédant pas 1 mm
Reinforced
n'excédant pas 0,055 l
6.3 The treaty of Amsterdam reinforced the idea of the integration of the environmental dimension into other policies being the key to the promotion of sustainable development.
6.3 Le traité d'Amsterdam a renforcé l'idée selon laquelle l'intégration de la dimension environnementale dans d'autres domaines d'action politique constitue le facteur déterminant pour la promotion du développement durable.
Reinforced obligation
Obligation renforcée
Reinforced obligation
Sans objet Obligation renforcée
Not reinforced
Fils pour bobinages
Not reinforced
Verrerie de laboratoire, d'hygiène ou de pharmacie, même graduée ou jaugée
Not reinforced
excédant 0,055 l
The eyelets shall be reinforced.
Les oeillets devront être renforcés.
The eyelets shall be reinforced.
Les oeillets seront renforcés.
Learning became reinforced.
L'apprentissage s'est renforcé.
Accordingly, the idea that the Council is answerable to the entire membership of the United Nations, by virtue of paragraph 3 of Article 24 of the Charter, must be reinforced.
Il faut responsabiliser davantage le Conseil devant l apos ensemble des Etats Membres, comme le prévoit la Charte au paragraphe 3 de l apos Article 24.
The reinforced vehicles Wolf need maintenance.
Les véhicules renforcés de type Wolf nécessitent un entretien.
A reinforced external dimension
Une dimension extérieure renforcée
Reinforced only with metal
Tuyaux pour pompes et tuyaux similaires, en matières textiles, même avec armatures ou accessoires en autres matières
Reinforced only with metal
Laine (paille) de bois farine de bois
Reinforced only with metal
Bois de chauffage en rondins, bûches, ramilles, fagots ou sous formes similaires bois en plaquettes ou en particules sciures, déchets et débris de bois, même agglomérés sous forme de bûches, briquettes, boulettes ou sous formes similaires
Reinforced only with metal
Chandails
Reinforced only with plastic
Combinaisons et ensembles de ski
City court has reinforced the commission's decision.
Le tribunal a approuvé la décision de la commission.
The security instruments must be comprehensively reinforced.
Les instruments de sécurité doivent faire l'objet d'un renforcement généralisé.
the existing commitment is significantly reinforced and
l'engagement existant soit renforcé de manière significative
A reinforced approach should comprise
Le renforcement de la coopération devrait s articuler autour d'un certain nombre d'éléments
4.6 NSBs2 should be reinforced.
4.6 Les ONN (organes nationaux de normalisation) doivent être renforcés.
Reinforced only with textile materials
De travail
Reinforced only with textile materials
Traverses en bois pour voies ferrées ou similaires
Reinforced only with textile materials
Bois de chauffage en rondins, bûches, ramilles, fagots ou sous formes similaires
Reinforced only with textile materials
Gilets
That wariness is reinforced by a new political factor a defense of Orthodoxy has become a pillar of the national idea on which Putin seeks to base the legitimacy of his regime.
Cette prudence est renforcée par un nouveau facteur politique la défense de la religion orthodoxe est devenue le pilier d un idéal nationaliste sur lequel M. Poutine cherche à fonder la légitimité de son régime.
That wariness is reinforced by a new political factor a defense of Orthodoxy has become a pillar of the national idea on which Putin seeks to base the legitimacy of his regime.
Cette prudence est renforcée par un nouveau facteur politique  la défense de la religion orthodoxe est devenue le pilier d un idéal nationaliste sur lequel M. Poutine cherche à fonder la légitimité de son régime.
This association has reinforced the fox's supernatural significance.
Cette association a renforcée l'importance surnaturelle du renard.
Constitutionalisation of the Treaties Reinforced cooperation Island status
Constitutionnalisation des traités Coopération renforcée Statut des îles
The terrorist threat has only reinforced this intention.
La menace terroriste n'a fait que renforcer notre résolution.
(6) Should professional scepticism be reinforced?
(6) Le scepticisme professionnel devrait il être renforcé?
6) Should professional scepticism be reinforced?
6) Le scepticisme professionnel devrait il être renforcé?
7.8.2 Some fields for reinforced cooperation
7.8.2 Voici certains domaines où la coopération pourrait être renforcée
Administrative capacity needs to be reinforced.
La capacité administrative demande à être renforcée.
Environmental monitoring needs to be reinforced.
Personne ne peut nier que cette inquiétude est réelle.

 

Related searches : Reinforced The Importance - Reinforced The Necessity - Introduced The Idea - Appreciate The Idea - Stress The Idea - Extend The Idea - Defend The Idea - Approved The Idea - Against The Idea - Contain The Idea - The Idea Rose - Buy The Idea - Disseminate The Idea