Translation of "reign of tyranny" to French language:
Dictionary English-French
Reign - translation : Reign of tyranny - translation : Tyranny - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
After many moons of tyranny, yesterday marked the end of a reign of power barely 60 days shy of nine years, Pakistan turns over a new leaf. | Après une longue ère de tyrannie, la journée d'hier a marqué la fin d'un règne qui a duré neuf ans, à 60 jours près. Le Pakistan tourne une nouvelle page. |
Damn tyranny. | Fichue tyrannie. |
Legislative tyranny. | Une tyrannie législative. |
The Tyranny of King Cotton | La tyrannie du roi coton |
The Tyranny of Political Economy | La dictature de l économie politique |
Tyranny is everywhere. | La tyrannie règne partout. |
Homophobia and Tyranny | Homophobie et tyrannie |
Tyranny by assembly. | La tyrannie exercée par l'assemblée parlementaire. |
Down with tyranny! | A bas l'autocratie. |
Against us, tyranny | . Contre nous de la tyrannie, l'étendard sanglant est levé.. |
the day of tyranny is over! | Finie la tyrannie mandchoue. |
I've had enough of your tyranny. | J'en ai assez de votre tyrannie. |
To the unreasonable tyranny of the mob... and to the malicious tyranny of palace intrigue... I shall not submit. | Je ne cèderai ni à la tyrannie du peuple ni à la tyrannie du palais. Je ne me soumettrai pas. |
Shuisky's reign The reign of False Dimitri was short. | Vassili Chouiski Le règne du premier faux Dimitri est court. |
CHAPTER 11 The Tyranny of a Girl | Chapitre XI. L Empire d une jeune fille! |
The danger of tyranny would be extreme. | Le danger serait de la tyrannie extrême. |
Keep us from the tyranny of Hell | Garde qu'Enfer n'ait de nous seigneurie |
Security without freedom is tyranny. | La sécurité sans la liberté, c'est la tyrannie. |
At best, the overthrow of Saddam removed a threatening dictator, and substituted a tyranny of the majority for the tyranny of a minority. | Au mieux, le renversement de Saddam Hussein aura éloigné la menace d un dictateur et remplacé la tyrannie d une majorité par la tyrannie d une minorité. |
In the ring of life I'll reign love (I will reign) | Je suis le plus grand au monde |
Bad laws are the worst sort of tyranny. | Les mauvaises lois sont la pire forme de tyrannie. |
30. quot The tyranny of judicial precedents quot . | 30. quot The tiranny of judicial precedents quot . |
England is fighting the tyranny of the czar. | L'Angleterre combat la tyrannie. |
Does it pillory the bigotry of ministries of tyranny | Est ce qu'il met au pilori la bigoterie des ministres belliqueux |
Syria Love in the Time of Tyranny Global Voices | Syrie L'amour au temps de la tyrannie |
His tyranny rivaled the worst of the twentieth century. | Sa tyrannie rivalisait avec les pires du 20 160 siècle. |
His tyranny rivaled the worst of the twentieth century. | Sa tyrannie rivalisait avec les pires du 20 siècle. |
After centuries of tyranny, Athenians have ONE practical objective | Les Athéniens, après des siècles de tyrannie, ont UN objectif... pratique... |
When tyranny threatens freedom it requires only that free men and women not act for that tyranny to prevail. | Quand la tyrannie menace la liberté, il ne faut pas que les hommes et les femmes libres agissent en faveur de cette tyrannie. |
Tyranny is of course one of the oldest political stories. | La tyrannie constitue bien évidemment l'une des plus anciennes histoires politiques. |
Traditionally, Africans hate governments. They hate tyranny. | Traditionnellement, les africains détestent les gouvernements ils haïssent la tyrannie. |
China Goodbye Gadhafi and Tyranny Global Voices | Chine De Adieu Kadhafi à Adieu tyrannie |
Free flow of information is the only safeguard against tyranny. | La libre circulation de l'information est le seul garde fou contre la tyrannie. |
Because of the cruel tyranny you impose on these innocents! | Parce que vous êtes cruels et tyranniques avec ces innocents. |
Haiti still writhes in the agony of organized, institutionalized tyranny. | Haïti se débat toujours dans l apos agonie d apos une tyrannie institutionnalisée et organisée. |
Squatters Reign | Le règne des squatteurs |
Reign His entire reign was occupied by wars with the Wends. | Son règne entier fut occupé par des guerres avec les Wendes. |
So this Daniel prospered in the reign of Darius, and in the reign of Cyrus the Persian. | Daniel prospéra sous le règne de Darius, et sous le règne de Cyrus, le Perse. |
It was in 1319, in the reign of Philippe V., the longest reign of the kings of France. | C était en 1319, sous le règne de Philippe V, le plus long des rois de France. |
That' s not love, it' s pure tyranny. | Ce n'est plus de l'amour mais de la tyrannie. |
One man, milord, would not endure such tyranny. | Un homme, milord, n'a pas enduré cette tyrannie. |
Will the Victims of Pinochet's Tyranny Finally Get Justice? Global Voices | Les victimes de Pinochet finiront elles par obtenir justice ? |
Postcard from San Salvador The Subtle Tyranny of Gangs Global Voices | Carte postale de San Salvador la subtile tyrannie des gangs |
But no, to live under the tyranny of the mind no! | Vivre sous la tyrannie du mental, non ! |
Freedom from the yoke of a terrible tyranny has been achieved. | Les citoyens ont été libérés du joug d'une tyrannie terrible. |
Related searches : Reign Of - Tyranny Of Distance - Years Of Reign - Reign Of Fear - Reign Of Terror - Reign Of God - Reign Of Error - Reign Over - Reign Supreme - Full Reign - Royal Reign - Free Reign