Translation of "reducing effect" to French language:


  Dictionary English-French

Effect - translation : Reducing - translation : Reducing effect - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

China maintains the objectives of reducing gases of greenhouse effect
China maintient les objectifs de réduire les gaz à effet de serre
The 'right direction' means reducing the effect upon the environment.
Prendre la bonne direction signifie réduire les conséquences pour l'environnement.
The construction also had the effect of reducing flooding in Rome.
Cette construction eut aussi pour effet de réduire les inondations de Rome.
FFEM field of operations combating the greenhouse effect by reducing emissions.
Domaine d'intervention du FFEM Lutte contre l'effet de serre par réduction des émissions.
Reducing these fees would, in effect, be a tax cut for the world's poorest.
La réduction de ces frais entraînerait en fait une baisse d'impôts pour les pays les plus pauvres du monde.
It is in effect a way of legally reducing Europe to Third World status.
Bandres Molet (V). (ES) Monsieur le Président, comme divers orateurs l'ont déjà formulé à plusieurs reprises, le contenu de ces directives est extrêmement important.
Slovakia s ESF priorities effect, inter alia, of reducing intra regional disparities in the unemployment level.
Les priorités du FSE en Slovaquie des communautés rom. Cette mesure aura notamment pour effet de réduire les disparités interrégionales au niveau du chômage.
Deficit debt adjustments had a strong debt augmenting effect in 1999 but an overall debt reducing effect in the following years , particularly 2002 ( Table 6 ) .
Les ajustements entre déficit et dette ont fait fortement augmenter la dette en 1999 mais ont eu un effet globalement réducteur sur celle ci dans les années qui ont suivi , en particulier en 2002 ( cf. tableau 6 ) .
7 The IOP reducing effect of AZOPT as adjunctive therapy to the prostaglandin analogue travoprost was studied.
L effet d AZOPT associé à l analogue des prostaglandines travoprost sur la réduction de la PIO a été étudié.
Reducing the environmental effect will thus be a main condition for more intensive use of fossil fuels.
Vous pourrez soulever cette question demain matin, comme le prévoit l'article 85 du Règlement, lors de l'adoption du procès verbal.
A technique for reducing chromium VI is available and has been shown to reduce the adverse health effect.
Il existe une technique permettant de réduire le chrome VI qui peut limiter les risques dommageables pour la santé.
The agreements have the effect of strengthening compliance, maximizing opportunity and reducing adverse impacts associated with some changes.
Ces accords ont permis de renforcer le respect des engagements pris, de multiplier les chances et de réduire les effets préjudiciables de certains changements.
Additionally the IOP reducing effect of Azopt as adjunctive therapy to the prostaglandin analogue travoprost has been studied.
Par ailleurs, l effet d AZOPT associé à l analogue des prostaglandines travoprost sur la réduction de la PIO a été étudié.
This actually ought to have the effect of substantially reducing the anticipated margin in the current agriculture budget.
Ceci devrait en réalité avoir pour effet de réduire considérablement la marge anticipée pour le budget agricole courant.
An indirect effect is that the long overtaking manoeuvres of vehicles fitted with speed limitation devices have the effect of reducing the average speed of other road users.
Parmi les effets indirects, il faudrait aussi indiquer que la longueur des manœuvres de dépassement des véhicules équipés de limiteurs de vitesse entraîne une réduction de la vitesse moyenne des autres usagers de la route.
However , (... ) in a number of Member States measures with a temporary effect have played a role in reducing deficits .
Toutefois , des mesures à effet temporaire ont joué un rôle dans la réduction des déficits dans un certain nombre d' États membres .
In addition to reducing mortality, new medical techniques can also have a huge effect on the quality of life.
Outre la réduction de la mortalité, les nouvelles techniques médicales ont des répercussions importantes sur la qualité de vie.
Therefore, with effect from the new year, we intend to make a substantial contribution to reducing this translation backlog.
C'est pourquoi nous apporterons, à partir de l'année prochaine, une contribution importante en vue de réduire le retard de traduction.
After all, large deficits have no reliable effect on reducing unemployment, and deficit reduction can be consistent with falling unemployment.
Après tout, l importance des déficits n a aucun effet fiable sur la réduction du chômage, et l atténuation du déficit peut aller de pair avec la baisse du taux de chômage.
While appreciating any efforts aimed at reducing costs, the Committee recommended that those measures should be lifted with immediate effect.
Tout en appréciant les efforts faits pour réduire les dépenses, le Comité a recommandé que ces mesures soient levées immédiatement.
Another question related to whether the inclusion of women in the national plan had had any effect in reducing stereotypes.
422. Il a également été demandé si l apos inclusion des femmes dans le plan national avait contribué à l apos élimination des stéréotypes.
The combination of the two active substances has an additive effect, reducing the blood pressure more than either medicine alone.
L'association des deux principes actifs a un effet additif et réduit la tension artérielle plus que l'un ou l'autre de ces médicaments en monothérapie.
The combination of the two active substances has an additive effect, reducing the blood pressure more than either medicine alone.
L effet de la combinaison de ces deux principes actifs est additif la réduction de la pression artérielle est en effet plus importante quand ils sont associés que lorsque chaque médicament est utilisé seul.
The combination of the two active substances has an additive effect, reducing the blood pressure more than either medicine alone.
L hydrochlorothiazide est un diurétique, c est à dire un autre type de médicament indiqué pour le traitement contre l hypertension.
The combination of the two active substances has an additive effect, reducing the blood pressure more than either medicine alone.
Il induit une augmentation de la production d urine, ce qui entraîne une réduction de la quantité de liquide dans le sang et une diminution de la pression artérielle.
The combination of the two active substances has an additive effect, reducing the blood pressure more than either medicine alone.
L'association des deux principes actifs a un effet cumulatif et réduit la tension artérielle plus que l'un ou l'autre de ces médicaments en monothérapie.
Antioxidant reducing antioxidant reducing
Antioxydant agent de réduction antioxydant agent de réduction
Countries that cut their emissions would, in effect, be subsidizing their competitors growth, not necessarily reducing the speed of global warming.
Les pays qui réduisent leurs émissions subventionnent donc, de fait, la croissance de leurs concurrents, sans nécessairement ralentir le réchauffement climatique.
That would raise thorny issues of fairness and misaligned incentives, and could ultimately have the perverse effect of reducing educational access.
Une telle évolution soulèverait d importantes problématiques d équité et de mauvais alignement des mécanismes incitatifs, et risquerait en fin de compte d engendrer l effet pervers d une restriction de l accès aux études.
The combination of these ingredients has an additive antihypertensive effect, reducing blood pressure to a greater degree than either component alone.
L'association de ces composants a un effet antihypertenseur additif, produisant une baisse de la pression artérielle plus importante que chacun de ces composants utilisés seuls.
The combination of these substances has an additive antihypertensive effect, reducing blood pressure to a greater degree than either component alone.
L'association de ces substances a un effet antihypertenseur synergique, diminuant la pression artérielle de manière plus importante que chacun des composants administré seul.
The combination of these ingredients has an additive antihypertensive effect, reducing blood pressure to a greater degree than either component alone.
L association de ces principes actifs permet une additivité de leurs effets antihypertenseurs, et une réduction de la pression artérielle plus importante que celle observée avec chaque principe actif pris séparément.
Crisis cartels, Mr Berenguer, aim directly at reducing output and raising prices they therefore always have a restrictive effect on competition.
Les cartels de crise, Monsieur Berenguer, visent directement à la réduction de la production et l'augmentation des prix ils ont donc toujours un effet restrictif sur la concurrence.
An approach which concentrates on too speedy a reduction in the deficit with the objective of further reducing the debt level will, if it results in stifling or reducing GDP, have a counterproductive effect in terms of the objective of reducing the debt GDP ratio itself.
Une approche reposant sur une réduction trop rapide du déficit, dans le but de réduire encore le niveau de la dette, aura, si elle aboutit à freiner ou à réduire le PIB, un effet contreproductif en ce qui concerne l objectif de réduction du ratio dette PIB.
However , evidence available suggests that measures with a temporary effect did not play a role in reducing deficits in 1996 or 1997 .
Toutefois , les éléments disponibles montrent que de telles mesures à effet temporaire n' ont joué aucun rôle dans la réduction du ratio de déficit en 1996 et 1997 .
Deficit debt adjustments had an overall debt decreasing effect , reducing debt mostly in the periods 1998 99 and 2002 03 ( Table 6 ) .
Les ajustements entre déficit et dette ont eu un effet globalement réducteur sur la dette , s' exerçant principalement durant les périodes 1998 1999 et 2002 2003 ( cf. tableau 6 ) .
This is probably due to some extent of complexion of zinc by the chelator, thus reducing the effect of both active substances.
Cela est probablement dû dans une certaine mesure à la formation d un complexe entre le zinc et le chélateur, réduisant ainsi l effet des deux substances actives.
4.2 The Commission focuses closely on the fight against pollution as a collateral but important effect of reducing the fuel tourism phenomenon.
4.2 La Commission prête une attention particulière à un effet collatéral mais non négligeable de la proposition de directive, à savoir la lutte contre la pollution grâce à la réduction du phénomène du tourisme à la pompe .
Agreements can have this effect by appreciably reducing rivalry between the parties to the agreement or between them and third parties (66).
Les accords peuvent produire cet effet en réduisant sensiblement la rivalité entre les parties à l'accord ou entre ces parties et des tiers(66).
Various measurements taken at national level have shown that, in climatic conditions such as high luminosity and a stable atmosphere, reducing the precursor agents does not produce the desired effect of reducing the concentration of ozone.
Lors de divers mesurages nationaux, on a constaté que, dans des conditions climatiques telles qu'une forte luminosité et une atmosphère stable, la réduction des agents précurseurs ne produit pas l'effet souhaité, réduire la concentration d'ozone, mais tout le contraire.
Even though the net effect of these counterbalancing forces is mostly believed to have contributed towards reducing inflation , whether and how long this disinflationary effect will last in the future remains an open question .
Même si l' incidence nette de ces forces agissant en sens contraire est généralement considérée comme ayant contribué à réduire l' inflation , la question de savoir si cet effet désinflationniste va durer à l' avenir , et pour combien de temps , demeure .
I believe that reducing the limit values for the tar content and reducing some of the limits for how much nicotine and carbon monoxide cigarettes may contain will have an extremely significant effect on health in Europe.
Une réduction de la valeur limite de la teneur en goudron ainsi que l'établissement de valeurs limites pour la teneur en nicotine et en oxyde de carbone dans les cigarettes auront, selon moi, un grand impact sur la santé des citoyens européens.
A second separate sensitivity analysis gives an indication of the effect on benzene emissions that further reducing traffic related PM emissions might have.
Une deuxième analyse de sensibilité distincte donne une indication de l'effet que pourrait avoir sur les rejets de benzène une réduction supplémentaire des particules émises par la circulation routière.
The belief that a reduction in CO2 emissions is only of limited value in reducing the greenhouse effect is in my view wrong.
L'approche stipulant que la réduction des émissions de CO2 ne peut qu'avoir une importance limitée pour la réduction de l'effet de serre est, à mon avis, erronée.
The euro has had a positive effect on euro area trade , stimulating the export of new products , and reducing somewhat the costs of exporting .
L' euro a eu un effet positif sur les échanges de la zone il a notamment stimulé les exportations de nouveaux produits et réduit , dans une certaine mesure , les coûts d' exportation .

 

Related searches : By Reducing - For Reducing - Reducing Power - Reducing Atmosphere - Thus Reducing - While Reducing - Reducing Complexity - Reducing Risk - Reducing Poverty - Reducing Diet - Reducing Bush - Reducing Vulnerability - Reducing Properties