Translation of "red carpet glamour" to French language:


  Dictionary English-French

Carpet - translation : Glamour - translation : Red carpet glamour - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

A Red Carpet for the Sun .
A Red Carpet for the Sun .
It's perfect for the red carpet.
C'est parfait pour le tapis rouge.
Red Carpet for the King of Bahrain
Tapis rouge pour le Roi de Bahreïn
Paparazzi thronged both sides of the red carpet.
Les paparazzi se pressaient des deux côtés du tapis rouge.
Who wore it better on the red carpet?
Qui avait la plus belle allure sur le tapis rouge ?
How do you remove red wine stains from your carpet?
Comment retire t on les taches de vin de son tapis ?
How do you remove red wine stains from your carpet?
Comment retire t on les taches de vin de sa moquette ?
Why didn't you lay out a red plush carpet for her?
Pourquoi tu lui as pas déroulé le tapis rouge ?
Ricky Martin and his new boyfriend Jwan Yosef on the red carpet.
Ricky Martin et son nouveau petit ami Ivan Yosef sur le tapis rouge.
The sprint legend received red carpet treatment and a guard of honour.
La légende du sprint a reçu un accueil digne d'Hollywood avec une garde d'honneur, des membres du gouvernement, des diplomates et des personnalités affluant au stade.
And what we are being sold here is the red carpet to those, Orange,
Et ce qui nous est vendu ici est le tapis rouge pour ces Orange,
It wasn't glamour as a quality you cast a glamour.
Ce n était pas le glamour en tant que qualité vous jetiez un glamour.
That's glamour
Ça, c'est glamour.
No glamour.
Pas de charme.
They help fashionistas on TV know which star wore the dress better on the red carpet.
Ils aident les fashionistas à la télé à savoir quelle star était la mieux habillée sur le tapis rouge.
There is a red carpet style handprint of Vernon Kay, acting as a monument by the ride.
Il y a un tapis rouge de style Handprint Vernon Kay, en agissant comme un monument de la course.
If he'd unrolled a red carpet and loaned Williams an umbrella it couldn't have been more ideal.
Un tapis rouge et un parapluie... n'auraient pas été mieux.
gaiety, glamour, adventure.
la gaieté, le prestige, l'aventure.
Publicity, glamour, gaiety.
Pub, strass et paillettes !
somebodytellmewhy daddysays wakemeup whn Rami Makhlouf is prosecutd 4 corruption not given red carpet trtmnt as philanthrapist SYRIA
Qu'OnMeDisePourquoi PapaDit Réveillez Moi quand Rami Makhlouf sera poursuivi pour corruption au lieu de se faire dérouler le tapis rouge comme philanthrapist SYRIA
L. A. covers the red carpet of sensuality by the hand of Penelope Cruz, Nicole Kidman and Fergie.
L.A. recouvre le tapis rouge de sensualité incarnée par Penélope Cruz, Nicole Kidman et Fergie.
Virginia Postrel on glamour
Virginia Postrel sur le glamour.
You had a glamour.
Vous aviez un glamour.
There's a glamour shot.
Voici une photo séduisante.
I'm not against glamour.
Je ne suis pas contre le glamour.
No glamour at all.
Aucun charme.
Carpet. I can sell you a carpet.
Je peux vous vendre un tapis.
Always throw my ashes on the carpet. Carpet.
Je laisse tomber la cendre sur le tapis.
There's the glamour of physics.
Il existe le glamour de la physique.
Glamour is a magic spell.
Le glamour est une formule magique.
So glamour can be dangerous.
Alors le glamour peut être dangereux.
There's no glamour about me.
Je n'ai rien de glamour.
Carpet
Tapis
Carpet
Cage
Springfield, Vermont hosted the world premiere of the film on July 21 with a yellow carpet instead of the traditional red.
Springfield (Vermont) a accueilli la première mondiale du film le 21 juillet avec un tapis jaune au lieu du traditionnel tapis rouge.
Glamour was a literal magic spell.
Le glamour était une formule magique littérale.
But still, glamour is an illusion.
Quand même, le glamour est une illusion.
And there's something dangerous about glamour
Et il y a une chose dangereuse dans le glamour.
Glamour doesn't have to be people.
Le glamour n est pas limité aux personnes.
National Socialism is all about glamour.
Le National Socialisme est totalement une affaire de glamour.
Have all the glamour in view.
Les belles manières d'abord.
You put glamour in the grapefruit
You put glamour in the grapefruit
But ashore, the glamour of... Yes.
Mais à terre, le charme de...
Gaiety, glamour, she's entitled to that
Strass et paillettes.
I'll turn my glamour on him.
J'ai porté mes charmes sur lui.

 

Related searches : Red Carpet - Red Carpet Moment - Red Carpet Ceremony - Red Carpet Event - Red Carpet Treatment - Red Carpet(a) - Red-carpet(a) - Red Carpet Gala - Hollywood Glamour - Add Glamour - Glamour Model - Glamour Girl