Translation of "received special attention" to French language:


  Dictionary English-French

Attention - translation : Received - translation : Received special attention - translation : Special - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Policies for regional integration and global partnership received special attention.
Les politiques d'intégration régionale et de partenariat mondial ont bénéficié d'une attention particulière.
As a particularly popular language, PHP performance has received special attention.
PHP étant populaire, ses performances ont été particulièrement optimisées.
Achieving the Millennium Development Goals received special attention at the recent meetings.
La réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement a bénéficié d'une attention particulière au cours des réunions récentes.
Young workers as a specific category of workers have received special attention in the past.
Dans le passé, les jeunes travailleurs ont fait l'objet d'une attention particulière en tant que catégorie de travailleurs spécifique.
15. The issue of the governance mechanism that will apply to the new entity has received special attention.
15. La question des rapports entre les organes directeurs et la nouvelle unité administrative a été soigneusement examinée.
. Adolescents also received particular attention.
36. Les adolescents ont aussi fait l apos objet d apos une attention particulière.
These issues received the special attention of the planning mission during its visit to Liberia and are elaborated upon below.
Ces questions ont retenu tout particulièrement l apos attention de la mission de planification qui s apos est rendue au Libéria, et elles sont examinées plus en détail ci après.
official Community languages received much attention.
4.3 Documentation et archives
Four of the victims received medical attention.
Quatre victimes ont bénéficié de soins médicaux.
At least nine victims received medical attention.
Neuf au moins ont reçu des soins médicaux.
The subject of women and employment received special attention in the shadow report prepared by the Syrian Women's League on Beijing 10.
La question des femmes et de l'emploi a occupé une place particulière dans le rapport parallèle établi par la Ligue des femmes syriennes à l'occasion de Beijing 10.
SPECIAL AREAS Two areas have received particular attention, namely pollution from large combustion plants and exhaust gases from motor vehicles. In the
Le Conseil de Ministres du 3 décembre 1987 a arrêté de nouvelles valeurs contraignantes pour les émissions nocives provenant des véhicules automobiles.
As expected, this campaign has received much attention.
Comme on pouvait s y attendre, la campagne a reçu beaucoup d attention.
And it received quite a bit of attention.
Et ça a reçu une certaine attention.
Some threats have received more attention than others.
Certaines menaces ont été l'objet de plus d'attention que d'autres.
A. Allegations received by the Special
A. Allégations communiquées au
The South African delegation was encouraged that trafficking in human beings had received special attention during the current high level segment of the Commission.
La délégation sud africaine juge encourageant que la traite d'êtres humains ait fait l'objet d'une attention particulière au cours du débat de haut niveau de la Commission.
Special issues of interest and attention
Questions présentant un intérêt particulier
4.10 Procurement policy warrants special attention.
4.10 La politique d'achats devra faire l'objet d'une attention particulière.
4.12 Regional development warrants special attention.
4.12 Le développement régional mérite une attention particulière.
4.9 Procurement policy warrants special attention.
4.9 La politique d'achats devra faire l'objet d'une attention particulière.
I'll give his party special attention.
Je lui accorderai une attention spéciale.
Special attention should be paid to
Une attention particulière devrait être accordée aux actions suivantes
The baby received medical attention but was not hospitalised.
Le bébé a reçu des soins médicaux mais n a pas été hospitalisé .
The campaign led by you received so much attention.
La campagne menée par vous a reçu autant d'attention.
III. INFORMATION RECEIVED BY THE SPECIAL REPRESENTATIVE
III. ELEMENTS D apos INFORMATION PORTES A LA CONNAISSANCE
A. Allegations received by the Special Rapporteur
A. Allégations communiquées au Rapporteur spécial
The case of Indonesia deserves special attention.
Le cas de l Indonésie mérite une attention particulière.
The security of payments deserves special attention .
La sécurité des paiements doit faire l' objet d' une attention particulière .
That continent warranted special assistance and attention.
Ce continent doit en effet recevoir une aide et une attention particulières.
Special attention should be paid to them.
Il conviendrait de leur accorder une attention particulière.
This needs to be given special attention.
Il convient donc d'y consacrer l'attention requise.
Have special insinuation for your honorable attention.
J'ai une insinuation spéciale pour votre honorable attention.
The proposals emphasize the study of gender and new technologies as well as other matters, which have not up to now received any special scientific attention.
Les propositions soulignent l'étude de la parité des sexes et des nouvelles technologies ainsi que d'autres questions qui n'ont, jusqu'à présent, pas reçu une attention scientifique particulière.
This project has received great attention on the Russian Internet.
Ce projet a fait beaucoup parler de lui sur le Web russe.
22. Soil fertility decline has not previously received sufficient attention.
22. Une attention insuffisante a été accordée, par le passé, à la baisse de la fertilité des sols.
I noted that these proposals had not received serious attention.
J apos ai noté que ces propositions n apos avaient pas été sérieusement examinées.
Administrative procedures for enterprise creation have already received substantial attention.
Les procédures administratives de création d'entreprise ont déjà bénéficié d'une grande attention.
Macro economic stability has received special attention, and markets for resources and products have been gradually liberalized while addressing institutional capacity constraints for managing the required changes.
Une attention toute particulière est accordée à la stabilité macroéconomique, les marchés des ressources et des produits sont progressivement libéralisés et les difficultés en matière de capacité institutionnelle sont prises en compte en vue de procéder aux changements nécessaires.
IV. INFORMATION AND EVIDENCE RECEIVED BY THE SPECIAL
IV. RENSEIGNEMENTS ET TEMOIGNAGES RECUEILLIS PAR LE
Special attention was paid to visually impaired citizens .
Une attention particulière a été accordée aux malvoyants .
Paragraph 80 of the report deserves special attention.
Le paragraphe 80 du rapport mérite une attention particulière.
The State pays special attention to consolidating families.
L'État s'attache tout particulièrement à consolider la famille.
1.7 Special attention must go to online advertising1.
1.7 Il convient d'accorder une attention particulière à la publicité en ligne1.
1.7 Special attention must go to online advertising2.
1.7 Il convient d'accorder une attention particulière à la publicité en ligne2.

 

Related searches : Received Attention - Special Attention - Has Received Attention - Received Less Attention - Received Much Attention - Received Considerable Attention - Have Received Attention - Received Increasing Attention - Received Massive Attention - Received Growing Attention - Pays Special Attention - Special Attention Paid - Attract Special Attention - Special Attention From