Translation of "rapid rise" to French language:
Dictionary English-French
Rapid - translation : Rapid rise - translation : Rise - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
China s rapid rise, and America s equally rapid loss of power and influence, has created a dangerous situation. | L ascension rapide de la Chine, et l aussi rapide perte de pouvoir et d influence des Etats Unis, a créé une situation dangereuse. |
One key problem is the rapid rise in the number of actors. | L une des principales difficultés réside dans l accroissement rapide du nombre d acteurs impliqués. |
The rapid rise of China as a source of OFDI has been noteworthy. | La Chine est rapidement devenue une source d'investissements directs à l'étranger. |
A rapid rise of production capacity is required to achieve a high employment rate. | Une augmentation rapide des capacités de production est nécessaire afin de parvenir à un taux d emploi élevé. |
Asia s rise over the last few decades is more than a story of rapid economic growth. | L avènement du continent asiatique ces dernières années est bien plus qu une histoire de croissance économique fulgurante. |
Yet a rapid growth in energy consumption, especially of fossil fuel, gives rise to environmental concerns. | Toutefois, la croissance rapide de la consommation d apos énergie, notamment de combustibles fossiles, donne lieu à des inquiétudes pour l apos environnement. |
During the Industrial Revolution Wigan experienced dramatic economic expansion and a rapid rise in the population. | Durant la révolution industrielle, Wigan fait face à une expansion économique importante et à une rapide augmentation de la population. |
This was a contributing factor for the rapid rise of the free software alternative Mozilla Firefox. | Ce fait est un facteur contribuant à l'augmentation des parts du navigateur alternatif, Mozilla Firefox. |
malfunction or obstruction of the infusion set can result in a rapid rise in glucose levels. | dysfonctionnement de la pompe ou une obstruction du set de perfusion peut entraîner une C |
The rapid rise of Tajin was due to its strategic position along the old Mesoamerican trade routes. | Le développement rapide d El Tajin est dû à sa position stratégique le long des routes commerciales mésoaméricaines. |
A pump malfunction or obstruction of the infusion set can result in a rapid rise in glucose levels. | Un dysfonctionnement de la pompe ou l'obstruction du matériel d'injection peuvent conduire à une augmentation rapide de la glycémie. |
In China, for example, rapid economic growth after the late 1970s was associated with a significant rise in inequality. | En Chine, par exemple, la croissance économique rapide du pays depuis la fin des années 1970 s est accompagnée d une augmentation importante des inégalités. |
Yet rapid urbanization everywhere in Africa has given rise to a dynamic informal sector unconnected to the modern economy. | En parallèle, l urbanisation rapide du continent tout entier a fait naître un secteur dynamique informel agissant en marge de l économie moderne. |
There was therefore a rapid rise in prices, without any significant increase in salaries or wages in the Palestinian territories. | Les prix augmentent brutalement, sans que les salaires suivent dans les territoires palestiniens. |
The dollar s rapid rise will play into the hands of his protectionist critics in a hostile and increasingly obstructionist Congress. | La hausse rapide du dollar mettra de l eau au moulin de leurs détracteurs protectionnistes au sein d un Congrès hostile et de plus en plus obstructionniste. |
And yet, as alarming as her rapid rise might be, there is much to be learned from her decisive defeat. | Et pourtant, si inquiétante que soit sa rapide ascension, il y a beaucoup à apprendre de cette défaite décisive. |
Indeed China mania, a mixture of hopes, but mostly fears, is sweeping the world due to China s rapid economic rise. | L essor économique rapide de la Chine suscite un mélange d espoirs, mais surtout de peurs, qui balayent la planète. |
For example, one of the most immediate and severe consequences of climate change could be a rapid rise in sea level. | Par exemple, l une des premières et des pires conséquences du changement climatique pourrait être une soudaine montée du niveau des mers. |
But a more rapid rise took place, and they had to climb to the seventh and then to the eighth level. | Mais une hausse plus forte se déclara, ils durent grimper a la septieme, puis a la huitieme. |
The rapid rise in saving has reduced consumer spending, slowing the pace of GDP growth in 2009 and in early 2010. | La montée rapide de l'épargne a entraîné une baisse de la consommation qui a freiné la croissance du PIB en 2009 et au début de 2010. |
At this early stage of star formation, most of this radiation escapes, preventing a rapid rise in temperature of the cloud. | La plus grande partie de ce rayonnement s'échappe, ce qui empêche la montée rapide de la température du nuage. |
A potential threat to Luxembourg s future growth is the relatively rapid rise in wage costs, which could progressively reduce economic competitiveness. | La hausse relativement rapide des charges salariales, susceptible de peser progressivement sur la compétitivité économique, représente une menace potentielle pour la croissance future du Luxembourg. |
Supporters who expressed surprise with the rapid rise in likes are now calling for the target to be increased to a million. | Les supporters qui ont exprimé leur surprise devant la hausse très rapide des Like (avis favorables sur Facebook) appellent maintenant à rehausser l'objectif à un million de Like . |
There are several reasons why gold prices are rising, but they suggest a gradual rise with significant risks of a downward correction, rather than a rapid rise towards 2,000, as today s gold bugs claim. | Plusieurs raisons expliquent cette envolée du cours de l or, qui laissent toutes davantage présager une hausse graduelle avec des risques sérieux d une correction à la baisse qu'une hausse rapide vers le seuil des 2000 dollars l once, comme l affirment aujourd hui les investisseurs dans le métal précieux. |
Yet this will occur too slowly to prevent a rapid rise in unemployment and a massive shortfall of production relative to potential output. | Mais cela se produira trop lentement pour nous épargner une montée en flèche du chômage et une carence de la production, phénoménale par rapport à son potentiel. |
Eventually, China s rapid growth will have to be reflected in a significant rise in its currency, its domestic price level, or in both. | Il va pourtant falloir que la croissance rapide de la Chine se traduise par une évaluation significative de sa monnaie ou de ses prix sur le marché intérieur, voire les deux. |
The rapid rise in house prices until 2006 caused households to increase their spending, financed in part by converting home equity into cash. | La hausse rapide des prix de l'immobilier depuis 2006 a poussé les ménages à augmenter leur consommation, financée en partie par des prêts sur leur capital immobilier. |
T2544 RESOLUTION on the consequences of a rapid rise in the sea level along Europe's coasts OJp. 0330 Session doc A2 0087 89 | T2388 RESOLUTION LEGISLATIVE portant avis du Parlement européen sur la proposition de la Commission au Conseil relative à 48. un règlement (CEE) no . . . .du Conseil concernant l'assainissement de la production communautaire de pommes PagJO 0176 Doc. de séance A2 0041189 48 Débat 12 04 89 |
Rise of the Jin and fall of the Liao The 12th century saw the rapid rise of the Jurchen people, which culminated in 1115 with the foundation of the Jin dynasty by the Jurchen warlord Aguda. | Ascension des Jin et chute des Liao Au cours du , les Jürchens étendent rapidement leur influence, jusqu'en 1115, date à laquelle le seigneur de guerre Aguda fonde la dynastie Jin (1115 1234). |
Numerous events are celebrating the anniversary all over France, though in a complicated context given the rapid rise of the far right in France. | De nombreux événements célèbrent cet anniversaire à travers toute la France, en dépit du contexte délicat lié à la montée rapide de l'extrême droite. |
That means adjusting to the long term changes in the existing order's parameters changes that have been wrought, above all, by China's rapid rise. | C'est pourquoi elle doit se préparer aux changements à long terme de l'ordre international des changements liés pour l'essentiel à la montée en puissance de la Chine. |
30. Such a rapid growth in energy demand, especially of fossil fuels, gives rise to environmental concerns at the national, regional and global levels. | 30. Un tel accroissement rapide de la demande d apos énergie, en particulier de combustibles fossiles, donne lieu à des inquiétudes pour l apos environnement aux niveaux national, régional et mondial. |
Urbanization was so rapid that cities could not fully absorb the new pool of labour, thus giving rise to the phenomenon of urban poverty. | L'urbanisation est si rapide que les villes ne peuvent absorber toute la nouvelle main d'œuvre et c'est pourquoi on assiste au phénomène de pauvreté urbaine. |
2.4.1 how EU Member States are to jointly handle the effects of a rapid rise in unemployment as a result of the economic crisis | 2.4.1 comment les États membres de l'UE devraient ils s'attaquer ensemble aux effets de la hausse rapide du chômage induite par la crise économique |
AGOPTON AGOPTON Rapid AGOPTON Rapid | AGOPTON Rapid AGOPTON Rapid |
If expectations of rapid and steady future price increases are important motivating factors, then the price level is inherently unstable, because prices cannot rise forever. | Si les anticipations en matière d'augmentation rapide et régulière des prix sont des facteurs de motivation importants, alors le niveau des prix est instable en lui même parce que les prix ne peuvent pas toujours grimper. |
Will a rapid rise in the inflation rate reduce the real value of government, household, and commercial debt, leading to lower saving and more spending? | Une hausse rapide du taux d inflation réduira t elle la valeur réelle de la dette publique, privée et commerciale, qui poussera à moins d épargne et à plus de dépenses ? |
And yet, despite the more rapid rise in German wages, the country s exports rebounded faster than Spain s or those of any other European Union country. | Or, malgré cette augmentation rapide des salaires en Allemagne, les exportations du pays ont rebondi plus vite que les exportations espagnoles ou que celles de n'importe quel autre pays de l'Union européenne. |
The rapid Shiite rise has already turned into a sectarian civil war in Iraq and recently has threatened to generate the same outcome in Lebanon. | La nouvelle influence chiite a déjà provoqué une guerre civile sectaire en Irak et a récemment menacé de créer une situation analogue au Liban. |
Growth in real output averaged a sound 5 since 1996, but a rapid population rise offset much of this growth on a per capita basis. | La croissance du vrai rendement a fait la moyenne de 5 depuis 1996, mais une élévation rapide de la population a excentré beaucoup de cette croissance sur une base per capita . |
Among the EU countries Poland is not particularly dependent on energy imports (31 against an EU average of 53.4 ), but the rapid rise is worrisome. | En comparaison des autres États membres de l'UE, le pays n'apparaît pas être fortement tributaire des importations d'énergie (elles se situent à 31 , contre une moyenne de 53,4 pour l'UE) mais leur croissance rapide ne laisse pas d'inquiéter. |
Second, because the dollar is used as a reserve currency, a rapid rise in its value could put pressure on those who have used it imprudently. | Deuxièmement, le dollar étant employé en tant que monnaie de réserve, une hausse rapide de sa valeur pourrait bien éprouver ceux qui l ont utilisé avec imprudence. |
When US President Barack Obama visited China in November 2009, he acknowledged China s rapid rise and offered a partnership in maintaining and improving the world order. | Lorsque le président Barack Obama s est rendu en Chine en novembre 2009, il a reconnu l ascension rapide de la Chine et proposé un partenariat pour maintenir et améliorer l ordre mondial. |
As the West grapples with the rapid rise of moderate Islamists in Tunisia, Morocco, and Egypt, the issue of Hamas s role in the Palestinian territories looms large. | Et tandis que l Occident est aux prises avec la poussée rapide des islamistes modérés en Tunisie, au Maroc, et en Egypte, la question du rôle du Hamas dans les territoires Palestiniens concentre toutes les attentions. |
And the fiber fills you up before you get too many calories, and it slows the absorption so you don t get that rapid rise in blood sugar. | Et les fibres vous donnent une sensation de satiété avant que ayez pris trop de calories, et ça ralentit l'absorption donc vous n'avez pas cette montée rapide d'insuline. |
Related searches : Rapid Adoption - Rapid Processing - Rapid Decline - Rapid Elasticity - Rapid Onset - Rapid Feedback - Rapid Transit - Rapid Assessment - Rapid Rate - Rapid Implementation - Rapid Reply - Rapid Progress