Translation of "question remains open" to French language:


  Dictionary English-French

Open - translation : Question - translation : Question remains open - translation : Remains - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

That remains very much an open question.
Ceci demeure clairement une question ouverte.
I believe, therefore, that this question remains open.
Donc, je dis que cette question reste ouverte.
But the extent of misalignment remains an open question.
Mais savoir jusqu'à quel point fait débat.
This clearly remains an open question within the WTO.
Il est évident que cette question restera ouverte au sein de l'Organisation mondiale du commerce.
How big is big enough remains an open and interesting question.
La question qui reste en suspens est à partir de quand est on assez grand ?
How big is big enough remains an open and interesting question.
La question qui reste en suspens est 160 à partir de quand est on assez grand 160 ?
Thus, the legitimacy of Israel s right to exist remains an open question.
Ainsi, la légitimité du droit à l existence d Israël reste une question ouverte.
NEW YORK Whether the eurozone is viable or not remains an open question.
NEW YORK On ne sait pas encore si l'euro va survivre.
So the question remains an open and I believe the Commission will tackle it with an equally open mind.
Le problème reste donc ouvert et je pense que la Communauté saura l'aborder avec un esprit également ouvert.
But exactly what would replace the dollar under such circumstances remains an open question.
La question se pose néanmoins de savoir quelle devise serait à même de remplacer le dollar.
This issue remains open.
Débats du Parlement européen
The second task remains open.
La seconde tâche n a été entreprise qu en partie.
So Ukraine s future remains open.
L avenir de l Ukraine reste donc ouvert.
The question remains why?
Ce problème est évidemment grave.
Yet, one question remains.
Une question subsiste toutefois.
Consequently, the question remains.
Par conséquent, ma question demeure.
But the question remains.
Néanmoins, la question demeure.
The question remains, however.
La question demeure cependant.
In the meantime, whether the overall risk to our environment has been reduced by the pause remains an open question.
En attendant, on ne sait toujours pas si le risque global pour l'environnement a été réduit par la pause.
8.1 The ideal speed for the adoption of the single currency by the new Member States remains an open question.
8.1 Une question reste ouverte, à savoir quelle est la vitesse optimale pour adopter la monnaie unique dans les nouveaux États membres.
8.1 The optimum speed for the adoption of the single currency by the new Member States remains an open question.
8.1 Une question reste ouverte, à savoir quelle est la vitesse optimale pour adopter la monnaie unique dans les nouveaux États membres.
The race remains unusually wide open.
La race humaine reste insolitement ouverte à tout.
So the ultimate question remains
Donc, l'ultime question est
The question of accountability remains.
La question de l'obligation de rendre compte demeure.
Much more will be said next month at the IMF board, though what the Fund will do remains an open question.
Le sujet sera débattu bien plus en profondeur le mois prochain lors du conseil d'administration du FMI, néanmoins on ne sait toujours pas ce qu'il va faire.
Rather, the process remains open and indeterminate.
Au lieu de cela, le processus demeure ouvert et indéterminé.
Education remains open and available to all.
L apos enseignement est toujours ouvert et accessible à tous.
PRESIDENT. I presume that the Commission can not express a view on this just now. It remains there fore an open question.
Car sinon, comment expliquer que ces deux animaux aient survécu dans les régions méridionales de la Communauté, quand on sait qu'ils ont été exterminés dans ceUes du Nord et du Centre?
Now one question remains What now?
A présent il reste une question Que dois je faire maintenant?
But the big question remains How?
Toutefois, une grande question demeure. Comment y parvenir nbsp ?
But the big question remains How?
Toutefois, une grande question demeure. Comment y parvenir ?
This question remains to be answered.
Cette question reste ouverte.
The question of Tunisia still remains.
Demeure toujours la question de la Tunisie.
One question remains unresolved, namely funding.
Une question reste en suspens, c'est la question financière.
The Republican race, by contrast, remains wide open.
La course républicaine, en revanche, est totalement ouverte.
For the time being, the situation remains open.
Pour l heure, tout est encore possible.
The question remains, if they want it.
Reste à savoir s'il en veut.
The question remains what will be done?
La question demeure qu'est ce qui sera fait ?
There remains the question of political instability.
Reste la question de l'instabilité politique.
The question, though, remains What happens next?
Reste néanmoins à savoir de quoi l avenir sera fait à la tête du pays.
The United Nations renaissance remains in question.
Le renouveau de l apos ONU reste incertain.
The problem still remains an open question, and one may have fears for the solution which will fin ally be adopted, despite Parliament's efforts.
Le problème reste à ce jour posé et on peut exprimer des craintes quant à la solution qui sera finalement retenue malgré les efforts du Parlement.
Fossey was murdered in 1985 the case remains open.
Elle est assassinée en 1985.
(FR) Finally, the issue of the headquarters remains open.
Enfin, la question du siège reste ouverte.
It leaves the question open.
La question est laissée en suspens.

 

Related searches : Question Remains - Remains Open - Open Question - Question Still Remains - Remains In Question - One Question Remains - The Question Remains - It Remains Open - Remains Open Until - Remains As Open - Offer Remains Open - Open A Question - Question Left Open - An Open Question