Translation of "the question remains" to French language:


  Dictionary English-French

Question - translation : Remains - translation : The question remains - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The question remains why?
Ce problème est évidemment grave.
Consequently, the question remains.
Par conséquent, ma question demeure.
But the question remains.
Néanmoins, la question demeure.
The question remains, however.
La question demeure cependant.
So the ultimate question remains
Donc, l'ultime question est
The question of accountability remains.
La question de l'obligation de rendre compte demeure.
Yet, one question remains.
Une question subsiste toutefois.
But the big question remains How?
Toutefois, une grande question demeure. Comment y parvenir nbsp ?
But the big question remains How?
Toutefois, une grande question demeure. Comment y parvenir ?
The question of Tunisia still remains.
Demeure toujours la question de la Tunisie.
The question remains, if they want it.
Reste à savoir s'il en veut.
The question remains what will be done?
La question demeure qu'est ce qui sera fait ?
There remains the question of political instability.
Reste la question de l'instabilité politique.
The question, though, remains What happens next?
Reste néanmoins à savoir de quoi l avenir sera fait à la tête du pays.
The United Nations renaissance remains in question.
Le renouveau de l apos ONU reste incertain.
The question remains who is telling the truth.
Qui dit la vérité ?
Now one question remains What now?
A présent il reste une question Que dois je faire maintenant?
This question remains to be answered.
Cette question reste ouverte.
One question remains unresolved, namely funding.
Une question reste en suspens, c'est la question financière.
However, the question remains on who is responsible.
Mais la question demeure de qui est responsable.
LAHORE Pakistan remains the world s never ending question.
LAHORE Le Pakistan reste un problème inextricable pour la communauté internationale.
Thus the whole question remains as yet unsettled.
Ainsi, l'ensemble de la question reste toujours sans solution. 
It is because the real question still remains.
C'est que reste la vraie question combien? Quelle dotation?
The question asked then remains equally valid today.
Ces aspects et d'autres devront figurer au compromis final.
This is the first question, which remains unanswered.
Première question, première non réponse !
A question remains unanswered. This is the problem.
Une question a été posée et est restée sans réponse, ce qui est regrettable.
The question remains, what will happen in the dark?
La question demeure, que se passera t il dans le noir ?
But there obviously remains the question of the environment.
rejette la demande de renvoi en
That remains very much an open question.
Ceci demeure clairement une question ouverte.
But the decisive question of political modernization remains unanswered.
La question décisive de la modernisation politique reste cependant en suspens.
But the extent of misalignment remains an open question.
Mais savoir jusqu'à quel point fait débat.
One question remains Who was the blogger behind Namawinelake?
Reste une question qui est l auteur du blog Nama Wine Lake ?
The question still remains long term results for whom?
La question demeure  des résultats à long terme pour qui ?
The question still remains long term results for whom?
La question demeure des résultats à long terme pour qui ?
Something which remains unsolved is the question of pricing.
Les représentants des gouvernements et le Conseil de ministres sont à coup sûr bien au dessus des députés.
This clearly remains an open question within the WTO.
Il est évident que cette question restera ouverte au sein de l'Organisation mondiale du commerce.
The question remains whether the presidential elections will still hold.
En d autre terme, la cohésion sociale et la paix doivent être vigoureusement préservées.
But my question remains is every life sacred ?
Mais ma question demeure toute vie est elle sacrée ?
I believe, therefore, that this question remains open.
Donc, je dis que cette question reste ouverte.
The real question for Bush s role in history remains Iraq.
La véritable question de l importance de Bush dans l histoire demeure l Irak.
The question remains, however, of what priorities to set here.
Sait elle que le problème de la liberté de religion a été soulevé par certains membres de la délégation parlementaire, y compris par moimême, lorsque nous nous sommes rendus en Arabie Saoudite?
There remains, of course, the question of its legal power.
Reste, bien sûr, la question de son contenu juridique.
The question of further measures, including sanctions, remains on the agenda.
La question d'autres mesures, y compris de sanctions reste à Tordre du jour.
Bangladesh Mutiny Is Over, But Question Remains Global Voices
Bangladesh La mutinerie est finie, les questions demeurent
The question remains how does learning French compare with other languages?
La question demeure comment est ce d'apprendre le français, comparé à d'autres langues ?

 

Related searches : Question Remains - Question Still Remains - Remains In Question - Question Remains Open - One Question Remains - Remains The Responsibility - Remains The Cornerstone - The Possibility Remains - The Fact Remains - Remains The Property - The Challenge Remains - The Problem Remains - The Memory Remains - The Focus Remains