Translation of "put in train" to French language:


  Dictionary English-French

Put in train - translation : Train - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I could put the baggage down in the train the train continued carrying.
Il y avait une acceptation totale, ma vie est revenue à la normale, j'ai pu déposer le bagage dans le train, le train continuait de nous transporter.
Bubbles' boyfriens put her in a train at Ashtabula.
Le petit ami de Bubbles l'a mise dans le train à Ashtabula.
And then put her on the train back home.
Et puis c'est l'accompagner jusqu'au train qui la ramène chez elle.
The option of establishing a train corridor has been put forward.
L'option consistant à établir un couloir pour les trains a été présentée.
You should put a flare on the track for the next train.
Il faudrait mettre un pétard sur la voie.
If you can't reason with him, show him. Train the horse, put him in a race.
S'il ne veut pas en parler, entraînez le cheval et faitesle concourir.
Put him out? I'll snap his spine and throw him off the train!
Sorsle ou je lui tords le cou et le jette du train.
At the same time a major regionalization process has been put in train in many of the Member States.
Ces deux articles ont disparu dans le texte du Conseil, entraînant en réalité une harmonisation sociale vers le bas. Ce danger est réel.
As one delegation put it, the task was to quot train quot public opinion.
Il fallait, selon la formule d apos une délégation, quot former quot l apos opinion publique.
In reality it is no longer possible to put a brake on events, for the train has already left.
Pour tant cette procédure est utilisée contre la stérilité et, dans la plupart des cas, elle est même remboursée par les caisses d'assurance maladie.
Simply put, bombs dropped from several thousands meters do not kill less indiscriminately than explosive charges placed in train cars.
En bref, des bombes larguées de plusieurs milliers de mètres d altitude ne tuent pas moins aveuglément les innocents que des charges explosives placées dans les wagons d un train.
A network of transit co ordinators has been put in place and a train the trainers seminar has been organised.
Un réseau de coordinateurs du transit a été mis en place et un séminaire de formation pour formateurs organisé.
I'll put a mockingbird on a late night train just to get an old man snoring.
Je mettrais un oiseau moqueur dans un train de nuit juste pour prendre un vieil homme ronfler.
It is time to put the brakes on this runaway train before it is too late.
Il est temps de poser des freins sur ce bolide lancé à toute vitesse avant qu il ne soit trop tard.
Furthermore, the Netherlands authorities have put in train all the necessary security measures for the Tribunal, the judges and the staff.
En outre, les autorités néerlandaises ont mis en route toutes les mesures de sécurité nécessaires au Tribunal, aux juges et au personnel.
All of the measures that are intended, in the truest sense of the word, to be put in train here are long overdue.
Tout ce qui doit être mis sur les rails, au sens le plus propre du terme, dans ce cadre, aurait du l'être depuis longtemps.
The train is going, but you are still carrying, you put it down, isn't it? laughter so when you're on the train of this understanding, you can relax everything.
Le train avance, mais vous êtes encore en train de porter. Posez les au sol, n'est ce pas? ahah Alors, quand vous êtes dans le train, ce train de la compréhension, vous pouvez lâcher un peu et tout relaxer enfin.
When Christie s put Koons s work up for auction, the toy train filled with bourbon sold for 33 million.
Le train empli de bourbon a été vendu 33 millions de dollars à la vente de Christie s.
Put him on that train to hell, and let him... ride, let him ride on down by himself.
Mettezle dans le train pour l'Enfer ! Qu'il s'en aille ! Qu'il s'en aille tout seul !
Oh, a train, a train!
Oh, un train, un train!
All train events result in an update of this train related database.
Tous les événements relatifs au train donnent lieu à une mise à jour de sa base de données.
The train is in.
Le train est arrivé.
The train! the train! cried he.
Le train, le train ! s'écria t il.
And they should put real money into initiatives to train unemployed youth and encourage them to become more mobile.
Il leur faudrait également concevoir un mécanisme susceptible d aplanir les écarts entre le coût du crédit au nord et au sud de la zone euro.
The Cité du Train (English City of the Train or Train City ), situated in Mulhouse, France, is the biggest railway museum in the world.
La Cité du train (aussi appelé Musée français du chemin de fer ) à Mulhouse est le plus grand musée ferroviaire d'Europe.
The train arrived in London.
Le train est arrivé à Londres.
locomotives distributed in the train
répartition des locomotives dans le train
It consequently becomes the first concern of the warlike statesman to put his moral force in train for the adventure on which he is bent.
Il devient par conséquent un souci prioritaire de l'homme d'état guerrier, d'enclencher cette force morale pour l'aventure vers laquelle il tend.
The trains are named Red Train, Orange Train, and Yellow Train, after their coloured fronts.
Les trains sont nommés d'après leur couleur le train rouge, le train orange et le train jaune.
train driver's handling of the train, especially braking
conduite du train, tout particulièrement freinage,
train driver's handling of the train, especially braking
la conduite du train, particulièrement le freinage
People are coming in from Queens, transferring from the E train to the 6 train.
Les gens arrivent par le Queens, changent de train du train E au train 6.
The functionality for automatic train protection and automatic train control considered in chapter 4 is
Les fonctionnalités de contrôle automatique de la vitesse et de commande automatique des trains étudiées au chapitre 4 sont
Train?
S'entrainer ?
Women in a train in Varkala, Kerala.
Femmes dans un train à Varkala, Kerala.
'rigid train' a pushed train or breasted up formation
convoi rigide un convoi poussé ou une formation à couple
A train station in Douala Cameroon.
Une gare de chemin de fer à Douala, Cameroun.
The train got in on time.
Le train est arrivé à temps.
The train got in on time.
Le train arriva à temps.
The train leaves in 5 minutes.
Le train part dans cinq minutes.
Am I in the right train?
Est ce que je suis dans le bon train ?
Attack on a train in Angola
Attentat contre un train en Angola
The train leaves in twenty minutes.
Le train part dans 20 minutes.
The train leaves in an hour.
Le train part dans 1 h.
That is why we train police officers, we train judges, we train public prosecutors around the world.
C'est pourquoi nous formons des agents de police, nous formons des juges, nous formons des procureurs dans le monde entier.

 

Related searches : Put In - Is In Train - Was In Train - In The Train - Set In Train - In A Train - In His Train - In Its Train - Put Put Put - Put-put - Put Put - Put In Value - Put In Opposition