Translation of "in the train" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
The train! the train! cried he. | Le train, le train ! s'écria t il. |
The train is in. | Le train est arrivé. |
I could put the baggage down in the train the train continued carrying. | Il y avait une acceptation totale, ma vie est revenue à la normale, j'ai pu déposer le bagage dans le train, le train continuait de nous transporter. |
The Cité du Train (English City of the Train or Train City ), situated in Mulhouse, France, is the biggest railway museum in the world. | La Cité du train (aussi appelé Musée français du chemin de fer ) à Mulhouse est le plus grand musée ferroviaire d'Europe. |
The train arrived in London. | Le train est arrivé à Londres. |
locomotives distributed in the train | répartition des locomotives dans le train |
People are coming in from Queens, transferring from the E train to the 6 train. | Les gens arrivent par le Queens, changent de train du train E au train 6. |
train driver's handling of the train, especially braking | conduite du train, tout particulièrement freinage, |
train driver's handling of the train, especially braking | la conduite du train, particulièrement le freinage |
Oh, a train, a train! | Oh, un train, un train! |
The trains are named Red Train, Orange Train, and Yellow Train, after their coloured fronts. | Les trains sont nommés d'après leur couleur le train rouge, le train orange et le train jaune. |
All train events result in an update of this train related database. | Tous les événements relatifs au train donnent lieu à une mise à jour de sa base de données. |
The functionality for automatic train protection and automatic train control considered in chapter 4 is | Les fonctionnalités de contrôle automatique de la vitesse et de commande automatique des trains étudiées au chapitre 4 sont |
The train got in on time. | Le train est arrivé à temps. |
The train got in on time. | Le train arriva à temps. |
The train leaves in 5 minutes. | Le train part dans cinq minutes. |
Am I in the right train? | Est ce que je suis dans le bon train ? |
The train leaves in twenty minutes. | Le train part dans 20 minutes. |
The train leaves in an hour. | Le train part dans 1 h. |
All we wanna know is where's the train. The train? | On veut juste savoir où est le train. |
It's the fastest train in the world. | C'est le train le plus rapide du monde. |
That's the fastest train in the world. | C'est le train le plus rapide du monde. |
It's the fastest train in the world. | C'est le train le plus rapide au monde. |
That's the fastest train in the world. | C'est le train le plus rapide au monde. |
3 December 1999 Glenbrook train disaster a CityRail Intercity train ran into the back of the eastbound train at Glenbrook in the Blue Mountains, west of Sydney. | Le 3 décembre 1999, un train de la CityRail a heurté l'arrière du train à Glenbrook dans les Montagnes bleues, à l'ouest de Sydney. |
That is why we train police officers, we train judges, we train public prosecutors around the world. | C'est pourquoi nous formons des agents de police, nous formons des juges, nous formons des procureurs dans le monde entier. |
Train integrity supervision In the case, where the train is configured for Level 3, the train integrity supervision function must be supported via detection equipment rolling stock side | Intégrité du train dans le cas où le train est configuré pour le niveau 3, la fonction contrôle de l'intégrité du train devra être supportée via un équipement de détection du côté matériel roulant |
More train wrecks are in the making. | D autres déraillements devraient survenir. |
The train arrived in Kyoto on time. | Le train est arrivé à Kyoto à l'heure. |
She left her umbrella in the train. | Elle a laissé son parapluie dans le train. |
The train leaves in a little while. | Le train part bientôt. |
Why not go in on the train? | Prenons le train avec elle. |
I see you back in the train. | Je te revois dans le train. |
Information about the current train ID and its previous Train IDs. | Identifiants actuel et précédents du train. |
It is no wonder the train is called the train of death | Ce n'est par pour rien qu'il est surnommé le train de la mort |
I welcome the train, but I must say, the train is late! | Je leur souhaite la bienvenue mais j'ajoute le train a du retard! |
That is the fastest train in the world. | C'est le train le plus rapide du monde. |
That is the fastest train in the world. | C'est le train le plus rapide au monde. |
In the train brakes at least in the German train brakes there's this part of the brake that's made of bone ash. | Dans les freins des trains, au moins dans les freins de trains allemands, il y a cette pièce qui est faite de cendres osseuses. |
The train left. | Le train est parti. |
The train stopped. | Le train s'est arrêté. |
The train started. | La cloche sonnait, en effet, et le train se remit en route. |
Oh, the train. | Oh, le train ! |
Sure, the train. | Oui, le train. |
Stop the train. | Arrêtez le train, je veux partir avec vous! |
Related searches : Is In Train - Put In Train - Was In Train - Set In Train - In A Train - In His Train - In Its Train - Train The Brain - Check The Train - Train The Field - The Train Stopped - Jump The Train - Taking The Train - Leave The Train