Translation of "pushing this issue" to French language:


  Dictionary English-French

Issue - translation : Pushing - translation : Pushing this issue - translation : This - translation :
Ce

  Examples (External sources, not reviewed)

I hope that the French presidency will succeed in pushing this issue forward.
J'espère que la présidence française parviendra à faire avancer ce dossier.
The ELDR Group will be pushing the issue further.
Le parti populaire européen continuera à uvrer pour faire avancer cette question.
He added There is no issue of ducking and weaving or pushing the rules or anything.
Il a ajouté Il n'y a aucun problème de dérobade ou d'élaboration ou d'utilisation des règles ou quoi que ce soit.
1.7 Ms Gouze from the Belgian Presidency gave her assurance that the Belgians were pushing for this issue to be included on the Council's agenda.
1.7 Mme Gouze, de la présidence belge, assure que les Belges insistent pour que cette question soit inscrite à l'ordre du jour du Conseil.
Some US regulators are pushing in this direction.
Certains régulateurs américains font pression dans cette direction.
And we could only find this by pushing ourselves, by going where no sane person should go not without some prompting, by the way, from Beverly and just pushing the envelope, going out there, pushing our vehicle, pushing ourselves.
Nous ne pouvions découvrir ça qu'en nous forçant à aller là où aucune personne sensée n'irait à l'incitation, d'ailleurs, de Beverly et juste en repoussant les limites, en allant là bas, en repoussant nos limites et celles de notre véhicule.
Also one thing that kept me pushing this story,
Autre chose me pousse à raconter cette histoire.
Business leaders are pushing hard to change this system
Il y a une grosse pression des chefs d entreprise pour déréguler.
This hurts less than pushing the needle in slowly.
Cette technique est moins douloureuse que si l on enfonce l aiguille lentement.
We are pushing for urgent resolution of this matter.
Nous faisons pression pour résoudre ce problème.
That is why we are pushing this so much.
C'est la raison pour laquelle nous sommes aussi insistants.
A pushing sort of girl, a very pushing little person.
Une fille arriviste, une petite personne très arriviste.
That means that there's more force pushing on this piston.
Donc il faut pousser toute cette masse en plus de la masse de la balle.
Stop pushing.
Arrête de pousser!
Stop pushing.
Arrêtez de pousser.
Scheming, pushing...
Calculateur, entreprenant...
Start pushing.
Allez, poussez.
Let's talk about the forces involve in pushing a car. Let's say we're lucky enough to have 3 people pushing this car.
Parlons des forces employées quand tu pousses ta voiture. et disons qu'on soit assez chanceux d'avoir 3 personnes pour la pousser.
He repeated on Twitter ( mediahacker) Stop pushing this violent criminals idea.
Il a répété cet appel sur Twitter ( mediahacker) Stop à ces nouvelles de criminels violents.
Pushing intelligentsia out?
Ejecter l'intelligentsia ?
He's pushing fifty.
Il frôle les cinquante ans.
pushing them around.
Beaucoup de gens dans cette pièce gagnent bien leur vie en les faisaint s'agiter.
While we were busy pushing Venus away... We couldn't see this coming.
Alors que nous étions occupés à repousser Venus...Nous ne pouvions pas voir cette entrée.
I am glad to see that the Committee on Budgets is taking a responsible approach to this issue because the idea of pushing it through as urgent procedure without debate is unacceptable.
Je suis heureuse de constater que la commission des budgets adopte une attitude responsable vis à vis de cette question parce que l'idée qui consiste à l'imposer en tant que procédure d'urgence sans débat est inacceptable.
What's pushing on it?
Qu'est ce qui la pousse ?
She's pushing me around.
Elle me chahute de partout.
You just keep pushing.
Il faut insister continuellement
Are you pushing, sir?
Vous poussez ?
Pushing them further back.
En les repoussant encore plus loin.
Quit pushing, will you?
Poussez pas !
Pushing and towing services
Services de poussage et de remorquage
Pushing and towing services
UE Non consolidé pour les services de poussage et de remorquage.
Pushing and towing services
Services de conseil et autres services financiers auxiliaires de toutes les activités énumérées sous la rubrique services bancaires et autres services financiers (à l'exclusion de l'assurance) cote de crédit et analyse financière, recherche et conseil en investissements et en placements, et conseil en matière d'acquisitions et de restructurations d'entreprises (CPC 8131 ou 8133)
Towing and pushing assistance
B. Services informatiques et services connexes, exclusivement
Pushing and towing services
La prestation de services de comptabilité et de tenue de livres est subordonnée à une décision du ministère de l'économie, des finances et de l'industrie, en accord avec le ministère des affaires étrangères.
When Vin Diesel does pushups, he's not pushing himself up he's pushing the Earth down.
Quand Vin Diesel fait des pompes, ce n'est pas lui qui se pousse en haut c'est la terre qui est poussée en bas.
You've been pushing and pushing and writing letters, and let me tell you it's working!
Vous avez insisté et insisté, écrit des lettres, et laissez mois vous dire ça marche!
Export Pushing this button will export the specified key to the specified server.
Exporter 160 Cliquer sur ce bouton exportera la clé spécifiée vers le serveur spécifié.
He's saying, Can this be art? and in fact, he's really pushing it.
Comme, vous devez faire attention à cette chose ci.
Please refrain from pushing forward.
Merci de ne pas pousser.
And he's pushing into France.
Et il avance en France.
No, but that's pushing it.
Non, mais, c'est limite quoi.
Why are you pushing yourself?
Pourquoi vous poussez vous même ?
But I just kept pushing.
Mais j'ai encore insisté.
Look what he's pushing around.
Regarde ce qu'il a avec lui.

 

Related searches : Pushing The Issue - Keep Pushing This - This Issue - Take This Issue - Pursue This Issue - Force This Issue - Correct This Issue - Circumvent This Issue - Postpone This Issue - Cover This Issue - Track This Issue - Discussed This Issue - Tackling This Issue