Translation of "pursue this path" to French language:


  Dictionary English-French

Path - translation : Pursue - translation : Pursue this path - translation : This - translation :
Ce

  Examples (External sources, not reviewed)

This is the path we must pursue.
Nous devons poursuivre dans cette voie.
We must therefore pursue this path and we must unite the European countries around this position. Thank you.
Par conséquent, nous devons continuer sur cette voie et rallier les pays européens à ce point de vue.
1.6.1 pursue the path of curbing financial speculation and fostering longer term investment
1.6.1 S'engager dans la voie visant à ralentir les spéculations financières et à favoriser l'investissement de plus long terme
The Palestinians will now pursue with renewed determination and vigor a path to statehood through unilateral recognition.
Les Palestiniens chercheront désormais avec une détermination et une énergie renouvelées à obtenir un statut d état par une reconnaissance unilatérale.
I state that Azerbaijan will continue to pursue the path of democracy, political pluralism and free economy.
L apos Azerbaïdjan continuera sa marche vers la démocratie, le pluralisme politique et l apos économie de marché.
Reaffirming its desire to pursue the path of reform in a context of specific mechanisms, programmes and plans,
Réaffirmant sa volonté de poursuivre dans cette voie des réformes, dans le cadre de mécanismes, de programmes et de plans spécifiques,
This is the path of thy Lord, a straight path.
Telle est la voie de ton Seigneur dans toute sa rectitude.
This is the Path of your Lord, a Straight Path.
Telle est la voie de ton Seigneur dans toute sa rectitude.
Let us therefore continue to pursue a path leading, as I said, to respect for rights and not oppression and occupation.
Continuons donc sur cette voie, celle qui prévoit justement le respect des droits et non l'oppression et l'occupation.
This past fall, we convened a task force under the auspices of the Asia Society to consider how the US can best pursue a path of engagement with Burma.
A l automne dernier, nous avons constitué un groupe de travail sous les auspices de l Asia Society pour évaluer la meilleure manière dont les Etats Unis pourraient engager des discussions avec la Birmanie.
This is not why we pursue this strategy.
Voilà pourquoi nous ne suivons pas cette stratégie.
Now you pursue this guy, gesticulating.
Vous poursuivez le bonhomme en gesticulant.
We shall pursue this rationalization further.
Cette présentation est très loin, bien sûr, de la réalité.
One is via this path over here, and one is via this path over here.
Une est via ce chemin ici, et l'autre est via ce chemin ici.
Then he pointed toward this barely visible footpath, and said, This is the path, this is the path.
Puis il a pointé du doigt un sentier à peine visible, et a dit Voici le chemin, voici le chemin.
This is the straight path.
Voilà un droit chemin .
This is the straight path.
Et suivez moi voilà un droit chemin.
This is the straight path.
Adorez Le donc. Voilà un droit chemin .
This is the Straight Path.
Voilà un chemin bien droit.
This is a straight path .'
Adorez Le donc voilà le chemin droit.
This is a straight path.
Voilà un droit chemin .
This is a straight path.
Voilà un chemin bien droit.
This is a straight path.
Et suivez moi voilà un droit chemin.
This is the Straight Path.
Adorez Le donc voilà le chemin droit.
This is the right path.
Et suivez moi voilà un droit chemin.
This is a right path.
Voilà un droit chemin .
This is a straight path.
Adorez Le donc voilà le chemin droit.
This is a straight path.
Voilà un droit chemin .
This is the Straight Path '
Adorez Le donc voilà le chemin droit.
This is a Straight Path,
Et suivez moi voilà un droit chemin.
This is a straight path.
Voilà un droit chemin .
This is the straight path .
Voilà un droit chemin .
This is the right path .
Voilà un droit chemin .
He knew this dark path.
Il connaissait cette sombre route.
Europeans, too, followed this path.
L'Europe a emprunté le même chemin.
What inspired this career path?
Qu'est ce qui vous a amené à faire ce métier ?
This entitles the holder to pursue this profession independently. .
Le détenteur de ce diplôme est autorisé à exercer sa profession à titre d indépendant.
We will continue to pursue this issue.
Nous allons suivre de près cette affaire.
Some come to another path of devotion. This is an equally powerful path.
Certains vont vers d'autres chemins, celui de la dévotion, c'est un chemin également très puissant.
So that means that this path, p, must be the minimal cost path.
Donc cela signifie que ce chemin p doit être le chemin à coût minimal.
So just being in Arad is the path of length zero, and now we could start exploring the space and add in this path of length one, this path of length one, and this path of length one.
Donc juste d'etre à Arad est le chemin de longueur zero et maintenant nous pourrions commencer à explorer l'espace et d'ajouter ce chemin de longueur 1, ce chemin de longueur 1, et ce chemin de longueur 1
Said Allah, This path leads straight towards Me. ( The path of the chosen bondmen.)
Allah dit voici une voie droite qui mène vers Moi.
Some come through an another path of devotion, this is an equally powerful path.
Certains passent par un autre chemin, celui de la dévotion, et c'est un chemin tout aussi puissant.
But not everyone accepted this path.
Mais tout le monde n'a pas suivi ce chemin.
But this is a slower path.
Mais c'est un chemin plus long.

 

Related searches : Pursue Career Path - Pursue A Path - Pursue The Path - Pursue This Issue - Pursue This Interest - Pursue This Topic - Pursue This Matter - Pursue This Opportunity - Pursue This Further - Pursue This Approach - Pursue This Question - Pursue This Option - Pursue This Idea - Pursue This Goal