Translation of "provide such assistance" to French language:
Dictionary English-French
Assistance - translation : Provide - translation : Provide such assistance - translation : Such - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In such cases, NAGPRA can provide little assistance. | Dans des cas de ce genre, le NAGPRA ne peut pas être d apos une grande assistance. |
The managing body may provide such assistance itself. | L'entité gestionnaire peut fournir cette assistance elle même. |
Many practising lawyers, however, provide such assistance on humanitarian grounds. | Cela étant, les avocats professionnels sont nombreux à fournir une aide gratuite, par souci humanitaire. |
Many practising lawyers, however, provide such assistance on humanitarian grounds. | Cependant, de nombreux avocats offrent cette assistance pour des raisons humanitaires. |
We continue to provide substantial quantities of other sorts of assistance, such as humanitarian assistance. | Nous continuons à apporter en quantités importantes d'autres formes d'aide, telles que l'aide humanitaire. |
Bhutan has neither the capacity nor the expertise to provide such assistance. | Le Bhoutan n'a ni les moyens ni les compétences techniques nécessaires pour fournir cette assistance. |
For the formulation and implementation of such policies UNDS will provide every assistance. | Le système des Nations Unies pour le développement apportera tous les concours nécessaires à cette formulation, comme à la mise en oeuvre des politiques adoptées. |
Such assistance will provide crucial bridge support pending a settlement of Kosovo s status. | Cette aide jouera un rôle crucial en ce qu elle permettra de faire la jonction jusqu au règlement de la question du statut du Kosovo. |
Its officials said their Government could provide its assistance in facilitating such a dialogue. | Les personnalités officielles de cet Etat ont affirmé que leur gouvernement pourrait fournir son concours afin de faciliter ce dialogue. |
Applicants for financial assistance under the Instrument and beneficiaries of such assistance shall provide the Commission with information about financial assistance received from other sources, including Community budgets, and about ongoing applications for receiving such assistance. | Les candidats à une aide financière au titre de l instrument et les bénéficiaires d une telle aide doivent fournir à la Commission les informations sur l aide financière qu ils perçoivent d autres sources, y compris de budgets communautaires, et sur les demandes en cours pour bénéficier d une telle aide. |
(j) Requests the secretariat to provide such assistance, subject to the availability of extrabudgetary resources | j) Prie le Secrétariat de fournir cette aide, sous réserve que des ressources extrabudgétaires soient disponibles |
(i) Requests the Secretariat to provide such assistance subject to the availability of extrabudgetary resources | i) Prie le Secrétariat de fournir cette aide, sous réserve que des ressources extrabudgétaires soient disponibles |
(j) Requested the secretariat to provide such assistance, subject to the availability of extrabudgetary resources | j) A prié le secrétariat de fournir cette aide, sous réserve que des ressources extrabudgétaires soient disponibles |
(i) Requested the secretariat to provide such assistance subject to the availability of extrabudgetary resources | i) A prié le secrétariat de fournir cette aide, sous réserve que des ressources extrabudgétaires soient disponibles |
(i) Requested the secretariat to provide such assistance subject to the availability of extrabudgetary resources | i) A prié le secrétariat de fournir cette aide sous réserve que des ressources extrabudgétaires soient disponibles |
It shall provide appropriate advice and technical assistance for the purpose of implementing such modifications. | Article 277 |
UNODC will continue to provide such assistance to States, upon request, as a matter of priority. | L'Office continuera de le faire à titre prioritaire. |
The legal case BH1998, No. 398 stipulates that the main goal of institutions offering social assistance to families is to provide such assistance. | L'affaire BH 398 1998 fait valoir que le principal objectif des institutions d'assistance sociale aux familles est de fournir cette assistance. |
quot 12. Commends the efforts of States, United Nations agencies and non governmental organizations which have provided humanitarian and other assistance, encourages them to continue and increase such assistance, and urges others to provide such assistance | 12. Se félicite de l apos action des États, des organismes des Nations Unies et des organisations non gouvernementales qui ont fourni une aide humanitaire et autre, encourage ceux ci à continuer d apos apporter leur aide et à l apos accroître, et invite instamment ceux qui ne l apos ont pas encore fait à fournir une aide de ce type |
quot 7. Commends the efforts of Member States, United Nations agencies and non governmental organizations which have provided humanitarian and other assistance, encourages them to continue and increase such assistance, and again urges others to provide such assistance | 7. Salue les efforts des États Membres, des organismes des Nations Unies et des ONG qui ont fourni une assistance humanitaire ainsi que d apos autres formes d apos assistance, les encourage à poursuivre et à accroître cette assistance, et demande à nouveau à d apos autres entités de faire de même |
It also planned to provide assistance, such as food, nutrition and shelter, to children in particularly difficult circumstances. | Il prévoit également de dispenser une aide, sous la forme d'aliments, de nutrition et d'abri, aux enfants se trouvant dans une situation particulièrment difficile. |
The governors of such institutions must provide officers with every assistance in procuring the information which they require. | Les directeurs des établissements pénitentiaires sont tenus d'aider au mieux les membres du parquet en mettant à leur disposition les informations dont ils ont besoin. |
Such a programme would provide the necessary assistance to launch the clearance operations as well as provide relevant information and training programmes to all countries. | Un tel programme procurerait l apos aide nécessaire pour lancer les opérations de déminage et mettrait les programmes d apos information et de formation pertinents à la disposition de tous les pays. |
The United Nations is expected to provide development assistance, environmental assistance and emergency assistance. | On attend de l apos ONU qu apos elle procure une aide au développement, une aide écologique et une assistance d apos urgence. |
quot 13. Commends the efforts of States, United Nations agencies, international organizations and non governmental organizations which have provided humanitarian and other assistance, encourages them to continue and increase such assistance, and urges others to provide such assistance quot 14. | 13. Se félicite de l apos action des États, des organismes des Nations Unies, des organisations internationales et des organisations non gouvernementales qui ont fourni une aide humanitaire et autre, encourage ceux ci à continuer d apos apporter leur aide et à l apos accroître, et invite instamment ceux qui ne l apos ont pas encore fait à fournir une aide de ce type |
The Department will provide assistance upon request in the preparation of such statements, drawing on department wide technical expertise. | Le Département fournira aux pays qui en feront la demande une assistance en vue de la préparation de ces notes, en exploitant les services d apos experts disponibles dans tout le Département. |
The international community has the capacity to provide such assistance and it has recognized and reiterated the humanitarian imperative. | La communauté internationale a la capacité de dispenser cette aide, et elle a d apos ailleurs admis et réaffirmé cet impératif humanitaire. |
The population had therefore already mobilized to provide assistance to vulnerable groups such as disabled children and needy families. | La population a donc déjà été mobilisée pour fournir une assistance aux groupes vulnérables tels qu apos enfants handicapés et familles nécessiteuses. |
Furthermore, it was not clear to his delegation what expertise would be required in order to provide such assistance. | De surcroît, la délégation égyptienne ne voit pas bien quel type d'expertise serait nécessaire pour cela. |
Field offices are requested to provide assistance. | Les bureaux extérieurs de ce dernier doivent leur prêter assistance. |
Exceptions to the obligation to provide assistance | Dérogations à l'obligation de prêter assistance |
Exceptions to the obligation to provide assistance | Délais |
Exceptions to the obligation to provide assistance | Tant que le différend n est pas réglé, il est examiné lors de chaque réunion du CSA, sauf si la procédure d arbitrage prévue au protocole V a été ouverte. |
Exceptions to the obligation to provide assistance | Documentation et certification visées à l'article 12, paragraphe 2, du présent protocole |
Exceptions to the obligation to provide assistance | Dérogations à l'obligation d'assistance |
Exceptions to the obligation to provide assistance | Dérogations à l obligation d assistance |
Measures taken to date depended on the political will of countries that were in a position to provide such assistance. | Jusqu apos à présent, les mesures prises restent fonction de la volonté politique des pays à même de fournir cette assistance. |
Strengthening the capacity of the United Nations Human Settlements Programme (UN Habitat) to provide such assistance could be one option. | Le renforcement des capacités d'ONU Habitat de fournir une telle assistance pourrait être une option. |
So, the Security Council and the international community have a responsibility to monitor such situations and to provide better assistance to countries actually facing such crises. | Aussi, le Conseil de sécurité et la communauté internationale ont la responsabilité de suivre ces situations et de mieux aider les pays effectivement confrontés à de telles crises. |
The International Security Assistance Force (ISAF) was meant to provide stabilization and assistance. | La Force internationale d'assistance à la sécurité en Afghanistan (FIAS) avait, quant à elle, un rôle de stabilisation et d'assistance. |
12. Welcomes with appreciation the humanitarian assistance thus far rendered to Angola and Liberia and urges the international community to continue to provide and also to increase such assistance | 12. Note avec satisfaction l apos assistance humanitaire qui a été fournie jusqu apos à présent à l apos Angola et au Libéria et engage la communauté internationale à continuer de fournir cette assistance et à en accroître le volume |
quot 5. Commends the efforts of Member States, United Nations agencies and non governmental organizations which have provided humanitarian and other assistance and urges others to provide such assistance | 5. Salue les efforts des États Membres, des organismes des Nations Unies et des organisations non gouvernementales qui ont fourni une assistance humanitaire ainsi que d apos autres formes d apos assistance, et demande instamment à d apos autres entités de faire de même |
2. Requests the International Atomic Energy Agency to provide assistance for examination of verification arrangements for such a treaty as required | 2. Demande à l apos Agence internationale de l apos énergie atomique de fournir l apos aide qui lui sera demandée pour examiner les mécanismes de vérification d apos un tel traité |
The creation of such a facility could provide a necessary focal point for channelling and augmenting assistance in this priority area. | Un tel mécanisme pourrait centraliser et intensifier l apos assistance dans ce secteur prioritaire. |
The host country, or host organization, should provide at its expense meeting facilities, such as conference rooms, secretarial assistance and interpretation. | Le pays hôte, ou l apos organisation hôte, devrait fournir, à ses frais, les facilités pour les réunions, telles que salles de conférence, services de secrétariat et interprétation. |
Related searches : Provide Assistance - Provide Further Assistance - Provide Expert Assistance - Provide You Assistance - Provide Assistance For - Provide Assistance With - Provide Technical Assistance - Provide Reasonable Assistance - Provide Legal Assistance - Provide Financial Assistance - Provide Any Assistance - Shall Provide Assistance - Provide Quick Assistance - Provide Additional Assistance