Translation of "provide assistance with" to French language:
Dictionary English-French
Assistance - translation : Provide - translation : Provide assistance with - translation : With - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
One possible solution might be to provide the family with welfare assistance. | La solution pourrait être celle de l apos aide sociale de la famille. |
The United Nations is expected to provide development assistance, environmental assistance and emergency assistance. | On attend de l apos ONU qu apos elle procure une aide au développement, une aide écologique et une assistance d apos urgence. |
(d) Provide children with legal assistance at an early stage of legal proceedings | d) De fournir aux enfants une aide juridictionnelle dès le début de la procédure judiciaire |
(a) provide for free legal assistance in procedures in accordance with Chapter III. | a) fournissent une assistance judiciaire gratuite dans le cadre des procédures visées au chapitre III. |
One delegation reported an allocation of over 13 million to provide developing countries with equipment, projects assistance and disaster relief assistance. | Une délégation a signalé que plus de 13 millions de dollars avaient été alloués pour fournir à des pays en développement du matériel ainsi qu apos une assistance pour la réalisation de projets et l apos organisation des secours en cas de catastrophe. |
A carrier may provide assistance itself or may contract with one or more other parties for the supply of the assistance. | Un transporteur peut fournir l assistance lui même ou conclure un contrat avec une ou plusieurs autres parties pour la fourniture de l'assistance. |
Field offices are requested to provide assistance. | Les bureaux extérieurs de ce dernier doivent leur prêter assistance. |
Exceptions to the obligation to provide assistance | Dérogations à l'obligation de prêter assistance |
Exceptions to the obligation to provide assistance | Délais |
Exceptions to the obligation to provide assistance | Tant que le différend n est pas réglé, il est examiné lors de chaque réunion du CSA, sauf si la procédure d arbitrage prévue au protocole V a été ouverte. |
Exceptions to the obligation to provide assistance | Documentation et certification visées à l'article 12, paragraphe 2, du présent protocole |
Exceptions to the obligation to provide assistance | Dérogations à l'obligation d'assistance |
Exceptions to the obligation to provide assistance | Dérogations à l obligation d assistance |
The International Security Assistance Force (ISAF) was meant to provide stabilization and assistance. | La Force internationale d'assistance à la sécurité en Afghanistan (FIAS) avait, quant à elle, un rôle de stabilisation et d'assistance. |
The ECB may provide Interpol with additional technical assistance within the scope of this Agreement . | La BCE peut fournir à Interpol une assistance technique supplémentaire dans le cadre du champ d' application du présent accord . |
One of our roles is to provide the commission with legal and specialized technical assistance. | L'un de nos rôles est de doter la commission d'une aide juridique et scientifique technique. |
Donors must also increase official development assistance (ODA) and provide Africa with greater debt relief. | Les donateurs doivent également accroître leur aide publique au développement et alléger davantage la dette de l'Afrique. |
(c) Provide children with legal and other appropriate assistance at all stages of the proceedings | c) De fournir aux enfants l'assistance dont ils ont besoin dans les domaines juridique et autres, à tous les stades de la procédure |
A headquarters team would also liaise with and provide technical assistance to the Police Commission | Une équipe du quartier général assurerait aussi la liaison avec la COMPOL, à laquelle elle fournirait une assistance technique |
Secondly, States should strengthen consular protection and assistance to distressed migrants and provide them with legal assistance, counselling, safe shelter, health care and voluntary return and reintegration assistance. | Ensuite, ils devraient renforcer la protection consulaire et aider leurs ressortissants émigrés dans le besoin, en leur fournissant une assistance juridique, des services consultatifs, un abri sûr, des soins de santé, en assurant leur rapatriement volontaire et en les aidant à se réintégrer. |
In such cases, NAGPRA can provide little assistance. | Dans des cas de ce genre, le NAGPRA ne peut pas être d apos une grande assistance. |
Local authorities provide additional assistance to children's homes. | Les autorités locales fournissent un complément d'aide aux foyers pour enfants. |
National ministries will provide technical assistance and monitoring. | L'assistance et le suivi techniques relèveront des ministères nationaux. |
Multiple channels to provide assistance have been established. | De nombreux canaux d apos acheminement de l apos aide ont été mis en place. |
We are also ready to provide technical assistance. | Elle est prête à fournir une assistance technique. |
The managing body may provide such assistance itself. | L'entité gestionnaire peut fournir cette assistance elle même. |
Exceptions to the obligation to provide mutual assistance | Les parties peuvent échanger leurs listes disponibles de précurseurs non classifiés. |
China and Russia could provide economic assistance and investment to Afghanistan, creating more projects that provide Afghanistan with badly needed jobs and revenue. | La Chine et la Russie pourraient prêter assistance économique en investissant en Afghanistan, créant ainsi plus de projets qui donneront au pays les emplois et les revenus qui lui font cruellement défaut. |
And it will endeavour to provide the Lebanese authorities with any technical assistance they might require. | Elle va s'efforcer de fournir aux autorités libanaises toute l'assistance technique dont celles ci pourraient avoir besoin. |
(b) provide the citizen with information and or assistance regarding relevant legal issues and health care. | (b) fournir au citoyen des informations et ou une aide en ce qui concerne les questions juridiques et les soins de santé. |
The Committee should also provide countries with the assistance they need with respect to the implementation of Council resolutions. | Le Comité devrait également fournir aux pays l'assistance dont ils ont besoin pour mettre en œuvre les résolutions du Conseil. |
We continue to provide substantial quantities of other sorts of assistance, such as humanitarian assistance. | Nous continuons à apporter en quantités importantes d'autres formes d'aide, telles que l'aide humanitaire. |
The ECB shall provide secretarial assistance to the committees . | Le secrétariat des comités est assuré par la BCE . |
General grounds for refusal to provide assistance (article 471) | Raisons générales du refus d'entraide (art. 471) |
One General Service (Other level) to provide secretarial assistance | Un poste d'agent des services généraux (autres classes) pour des services de secrétariat |
Donor countries provide the largest share of population assistance. | Les pays donateurs ont fourni la plus large part de l'aide aux activités de population. |
Provide assistance to the poor and other social victims | De l'assistance aux personnes déshéritées et autres victimes à caractère social |
The Customs Administration (SAT SHCP) could provide assistance in | L'Administration générale des douanes pourrait fournir une assistance pour |
Kuwait continued to provide economic assistance to Palestinian refugees. | Le Koweït continue de fournir une assistance économique aux réfugiés palestiniens. |
Qatar was among the first countries to provide assistance. | Le Qatar était au nombre des premiers pays à venir en aide. |
It may also provide assistance from other EU instruments. | Parmi les priorités définies dans le programme d'association, les mesures de réforme suivantes devraient être traitées en priorité |
The Eurosystem is also willing to provide accession countries with technical assistance in its field of competence . | L' Eurosystème souhaite également fournir , dans son champ de compétence , une assistance technique aux pays candidats à l' adhésion . |
UNDP could provide assistance to States in getting acquainted with the methodology and in preparing their figures. | Le PNUD pourrait aider les pays à se familiariser avec cette méthodologie et à préparer leurs données. |
5. Urges the Secretary General to provide the Commission with all assistance necessary to facilitate its work | 5. Prie instamment le Secrétaire général de donner à la Commission toute l apos aide qui sera nécessaire pour lui faciliter la tâche |
In addition, some States have entered into agreements with other States to provide technical advice or assistance. | En outre, certains Etats ont conclu des accords avec d apos autres Etats pour la fourniture d apos avis ou d apos aide technique. |
Related searches : Provide Assistance - Assistance With - Provide Further Assistance - Provide Such Assistance - Provide Expert Assistance - Provide You Assistance - Provide Assistance For - Provide Technical Assistance - Provide Reasonable Assistance - Provide Legal Assistance - Provide Financial Assistance - Provide Any Assistance - Shall Provide Assistance - Provide Quick Assistance