Translation of "provide new experiences" to French language:
Dictionary English-French
Provide - translation : Provide new experiences - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Such experiences provide grounds for optimism. | De tels exemples de réussite donnent toutes les raisons d être optimiste. |
He likes new experiences. | Il aime les nouvelles expériences. |
She likes new experiences. | Elle aime les nouvelles expériences. |
The city, my new friends, the new experiences. | La ville, mes nouveaux amis, les nouvelles expériences. |
Other common experiences included insurance companies refusing to provide motor insurance cover. | La tenue musulmane y compris le tchador ne suscite aucune curiosité particulière à l'école Männistö. |
We love new stuff new material stuff for sure but also new ideas, new adventures, new experiences. | Nous adorons ce qui est nouveau les biens matériels nouveaux, évidemment mais aussi les idées nouvelles, les aventures nouvelles, les expériences nouvelles. |
These meetings provide briefings on new developments affecting TCDC and provide opportunities for focal points to share their experiences, network and strengthen their role in promoting and advising on the application of TCDC | Les centres de liaison ont ainsi la possibilité de se tenir au courant des faits nouveaux ayant une incidence sur la CTPD, de mettre en commun leur expérience, de coordonner leurs activités et de renforcer leurs services de promotion et de conseils concernant l apos application de la CTPD |
His new novel is based on his own experiences. | Son nouveau roman est basé sur ses expériences personnelles. |
New experiences get folded into the pre existing belief system. | De nouvelles expériences sont pliés dans le système de croyances préexistantes. |
(e) Provide opportunities for patients, their relatives and other informal caregivers to report their experiences | qui offrent la possibilité aux patients, à leur famille et à d autres proches soignants de faire part de leur expérience |
A new task for the EESC the experiences of the ECSC | Une nouvelle tâche pour le CESE les expériences de la CECA |
The studies provide a representative cross section of development experiences and prospects in the third world. | Ces études fournissent un échantillon représentatif de l apos expérience et des perspectives du tiers monde en matière de développement. |
But the personal thoughts and experiences now go to the new blog. | Mais les réflexions et expériences personnelles vont au nouveau blog. |
You can't open yourself to new experiences, new people, new ways of doing things they might take you off course. | Vous ne pouvez pas vous ouvrir à de nouvelles expériences, à de nouvelles personnes, à de nouvelles façons de faire les choses. Elles pourraient vous faire dévier de votre trajectoire. |
Effective business associations can support the learning process and provide contacts and a forum for sharing experiences. | Des associations professionnelles efficaces peuvent soutenir le processus d'apprentissage et être un lieu de contacts et d'échanges d'expériences. |
Let s provide new chances. | Orons de nouvelles chances. |
These experiences can be harnessed to bring about changes in the new republic. | Ces expériences peuvent être exploitées pour apporter des changements dans la nouvelle république. |
Create. Bring us new experiences and help to expand the language of games. | Apportez nous de nouvelles expériences et aidez nous à étendre le langage des jeux. |
Young people get to know each other, exchange experiences, learn about new cultures. | Le Parlement va donc, cette année, se mouvoir dans le cadre des prévisions financières tracé par le Conseil, donc dans le cadre de notre marge. |
Short videos from students at The New School, USA, about the African immigrant experiences in New York City. | Des vidéos courtes tournée par l'école The New School, aux États Unis, sur comment vivent les immigrés africains à New York. |
Fading memories of past experiences allow new memories to bloom, much as decaying leaves allow for new growth. | En disparaissant peu à peu, le souvenir d expériences passées laisse la place à d autres souvenirs, de même que la chute des feuilles permet la pousse de nouvelles. |
The experiences of successful developing countries could provide lessons that could help further tailor development policies in Africa. | Le succès de certains pays en développement permettait de tirer des enseignements qui pouvaient aider à mieux adapter les politiques de développement en Afrique. |
We are prepared to provide assistance to other States to develop national legislation and to share our experiences. | Nous sommes prêts à fournir une aide à d'autres États pour leur permettre d'élaborer une législation nationale et à partager notre expérience. |
Denmark will provide new paragraph | Le Danemark proposera un nouveau paragraphe. |
Moreover, the programme seeks to provide a clearinghouse for local and expatriate experiences, thereby ensuring a prosperous future for Syria. | De plus, le programme vise à créer un centre d'échange d'expériences pour les acteurs locaux et les expatriés, afin de contribuer à un avenir prospère pour la Syrie. |
(e) To provide former participants with an opportunity to meet and exchange experiences with other course participants from their region. | e) Donner aux anciens stagiaires d'une même région l'occasion de se rencontrer et d'échanger des données d'expérience. |
Could they not provide new life? | Ne pourraient ils pas redonner la vie ? |
Such ongoing collaboration would enhance the initiatives already undertaken, provide current experiences for analysis and lay the foundation for identifiable indicators. | Cette collaboration permettrait de renforcer les initiatives qui ont déjà été lancées, d'analyser des expériences en cours et de poser des jalons en vue de l'établissement d'indicateurs. |
New EU rules provide the railway sector with a new framework. | De nouvelles règles européennes apportent un nouveau cadre au secteur ferroviaire. |
Who will provide us with new jobs? | Elles veulent savoir qui leur donnera un nouvel emploi. |
We are willing to share our experiences in this area with the emerging new Africa and with the New Partnership for Africa's Development. | Nous sommes prêts à partager notre expérience dans ce domaine avec cette nouvelle Afrique qui s'éveille et avec le Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique. |
Country experiences | Expérience acquise par les pays |
Traumatic experiences | Expériences traumatisantes |
earlier experiences. | Protéines animales transformées (sous emballage) |
16. Notes that the successfully reconstituted High Level Dialogue may provide useful experiences for the integrated and coordinated follow up to conferences | 16. Note que le dialogue de haut niveau, relancé avec succès, peut constituer une expérience utile pour l'intégration et la coordination du suivi des conférences |
(c) Provide a platform for Member States to exchange lessons learned and share experiences in formulating, supporting and implementing national development strategies | c) Servir de plateforme aux États Membres pour partager les enseignements tirés et l'expérience acquise en matière de formulation et de mise en œuvre de stratégies nationales de développement et d'appui en la matière |
Although we cannot judge the impact of recent measures, earlier experiences provide clear evidence of the efficiency of measures in these areas. | Bien qu'il ne nous soit pas possible d'évaluer l'impact de mesures récentes, les expériences antérieures démontrent clairement l'efficacité de mesures dans ces domaines. |
There are, indeed, some new experiences and authors who show more concern with this problem, mainly in cinema, but it is interesting to note that our history also experiences major setbacks. | Il y a cependant de nouvelles expériences et auteurs qui se montrent plus concernés par ce problème, surtout au cinéma, mais c'est intéressant de remarquer que notre histoire fait aussi l'objet de sérieux revers. |
Accordingly, the proposals provide for a new Agency. | En conséquence, les propositions prévoient une nouvelle agence. |
Would a licensing scheme perhaps provide new options? | Il y a aussi les problèmes de transfert. |
Thus, experiences under the Basel Convention may provide an indication of how the Rotterdam special voluntary trust fund might be expected to perform. | Ainsi, l'expérience acquise dans le cadre de la Convention de Bâle peut donner une indication de la mesure dans laquelle le Fonds d'affectation spéciale volontaire de la Convention de Rotterdam devrait fonctionner. |
The funny thing is because all this experiences I've come up with this new theory that it hurts. | Ce qui est drôle, c'est que de toutes ces expériences, j'ai tiré une nouvelle théorie, que ça fait mal. |
One speaker suggested that an international network of experts for sharing experiences and new knowledge should be established. | Un orateur a proposé de créer, pour partager les données d'expérience et les connaissances les plus récentes, un réseau international d'experts. |
We actually don't choose between experiences, we choose between memories of experiences. | En fait, nous ne choisissons pas entre des expériences, nous choisissons entre des souvenirs de ces expériences. |
In search of new experiences, relaxation, vacation, because of business or in order to discover new places we often cross local, national or continental borders. | Nous recherchons de nouvelles aventures, de la relaxation, du repos, du travail ou de nouveaux endroits. Tout cela nous pousse souvent à passer les frontières locales, nationales ou continentales. |
Related searches : Gather New Experiences - Gain New Experiences - Make New Experiences - Have New Experiences - Gaining New Experiences - Live New Experiences - Provide New Information - Provide New Impulses - Provide New Understanding - Provide New Ideas - Provide New Insights - Provide New Features - Many Experiences - Experiences From