Translation of "provide material support" to French language:


  Dictionary English-French

Material - translation : Provide - translation : Provide material support - translation : Support - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And Russia and China continue to provide diplomatic cover, with Iran sending material support.
Et la Russie et la Chine continuent à soutenir le régime au plan diplomatique, tandis que l Iran fournit une aide matérielle.
In specific terms, the Community must provide unequivocal political and material support for the elections in Nicaragua.
Monsieur le Président en exercice du Conseil, je vous souhaite un franc succès, mais j'espère également que vous veillerez à ce que, dans le semestre à venir, les soucis et les espoirs quotidiens des hommes et des femmes de la Communauté seront pris en considération dans la mise en œuvre de la politique.
It also encourages the international community to provide all necessary support, material or otherwise, to reach that goal.
Il en appelle également à la communauté internationale afin que celle ci apporte tout le soutien nécessaire, matériel ou autre, pour atteindre cet objectif.
In order to provide those services fully, it would need more material and financial support to supplement its own resources.
Pour que le pays puisse fournir la totalité de ces services, il faudrait que ses propres ressources soient complétées par un appui matériel et financier accru.
Food. Food is any substance, or material, eaten or drunk to provide nutritional support for the body, or for pleasure.
La nourriture est n'importe quelle substance, ou matière, mangée ou bue, apportant un support nutritionnel pour le corps, ou pour
5 Material and Technical Support
5 Matériel et support technique
We have endeavoured to provide material help.
Nous nous sommes efforcés d'apporter une aide matérielle.
Even much of its initial cheerful pledges to provide material and financial support to the Government have yet to reach us.
Il faut encore que la plupart des promesses initiales et enthousiastes d'aide matérielle et financière au Gouvernement se concrétisent.
We fully support the victims of terrorism, as well as the international efforts to provide them with material and social assistance.
Apportons un soutien complet aux victimes du terrorisme, et favoriser les efforts internationaux déployés en vue de leur procurer une assistance matérielle et sociale.
The staff member concerned must provide the administrative section with valid evidence that the person is dependent on him for material support.
L'agent concerné doit fournir au service administratif des copies des pièces légales attestant que la personne est bien à sa charge matérielle.
Both parents in proportion to their material standing must provide material maintenance for their minors.
Les deux parents, en proportion de leurs ressources matérielles, doivent assurer l'entretien de leurs enfants mineurs.
These institutes are intended to provide an intellectual and material support to such researchers, including the presence of resource materials in French language.
Ces écoles ont pour but de fournir un cadre matériel et intellectuel favorable à ces recherches, notamment par la présence de ressources documentaires en français.
I should like to emphasise that the Commission is continuing to provide political and material support for Mr Kalamanov through the TACIS programme.
Je voudrais souligner le soutien que la Commission continue d' accorder à M. Kalamanov, tant au niveau politique qu' au niveau matériel, par le biais du programme TACIS.
Internet access could provide educational material and improve schooling.
L accès à internet permet de consulter des outils pédagogiques et ainsi d améliorer la scolarité.
In addition, Portugal has offered to provide 35 police trainers, while Japan has offered to provide training and material support in the areas of explosive ordnance disposal, traffic and community policing.
Le Portugal a offert les services de 35 formateurs de la police, et le Japon est disposé à apporter un appui matériel et à la formation dans les domaines de la neutralisation des explosifs, de la circulation et de la surveillance policière de proximité.
The general secretariat shall provide members not belonging to a Group with the material and technical support required for the performance of their duties.
Le Secrétariat général fournit aux membres qui n'adhèrent pas à un groupe l'assistance matérielle et technique nécessaire à l'exercice de leur mandat.
They gave him both material and spiritual support.
Ils lui procurèrent à la fois un soutien matériel et spirituel.
The sub regional diffusion of injecting may provide important case material.
La progression de l injection à l échelle sous régionale pourrait offrir d importantes informations.
He calls on the international community to provide without further delay all necessary financial assistance to support the joint initiative to combat sexual violence in the Democratic Republic of the Congo, and calls on the Government to provide material and financial support for the initiative.
Il appelle la communauté internationale à fournir sans ultérieur délai tout l'appui financier nécessaire pour soutenir l'Initiative conjointe contre les violences sexuelles en RDC, et le Gouvernement à prêter son concours matériel et financier à l'Initiative.
(b) Technical material reference database in support of UN EDIFACT
b) Supports techniques base de données de référence à l apos appui d apos EDIFACT ONU
We need external material support to ensure Palestinian self rule.
Nous avons besoin d apos un appui matériel extérieur pour assurer l apos exercice de l apos autonomie palestinienne.
21. From the information provided, the Advisory Committee believes that maximum efforts should be made to encourage the host Government to provide financial and material support for UNOMSA.
21. D apos après les informations qu apos il a reçues, le Comité consultatif est convaincu qu apos il faut tout faire pour encourager le Gouvernement hôte à fournir un appui financier et matériel à la MONUAS.
It should provide more fiscal support.
Elle doit apporter plus de soutien budgétaire.
Horizontal services will provide targeted support.
Les services horizontaux apporteront un soutien ciblé.
Provide adequate haemostasis to ensure that the material stays at the surgical site.
Assurer une hémostase adéquate pour que le produit reste sur le site opératoire.
Such studies can provide useful specific material for interested countries and the Community.
De telles études peuvent constituer les éléments précis et utiles pour les pays concernés et la . Communauté.
The State guarantees financial and material support of pre school education.
L'État apporte un soutien financier et matériel à l'éducation préscolaire.
They would provide financial and material help and would promise that they would protect the rebels or provide them with asylum.
Ils donnaient aide financière et matérielle et promettaient aux rebelles qu apos ils les protégeraient ou leur donneraient l apos asile.
11A.161 The estimated requirements ( 77,000) would provide for the issuance of recurrent publications, such as Transnational Corporations, and booklets and information material issued under this programme. D. Programme support
11A.161 Les ressources prévues à cette rubrique (77 000 dollars) permettraient d apos assurer la parution des publications en série, comme Transnational Corporations, ainsi que des brochures et matériels d apos information réalisés dans le cadre de ce programme.
An electoral assistance trust fund became operational to provide technical and material support for free and fair elections in countries which had no previous experience in organizing multi party elections.
La création d apos un fonds d apos affectation spéciale pour l apos assistance électorale a permis d apos apporter une assistance technique et matérielle pour la tenue d apos élections libres et honnêtes dans des pays qui n apos avaient encore jamais organisé d apos élections multipartites.
(c) Not to provide sources or special fissionable material, or equipment or material especially designed or prepared for the processing, use or production of special fissionable material for peaceful purposes to
c) A ne pas fournir de matières brutes ou de produits fissiles spéciaux ou de l apos équipement ou du matériel spécialement conçu et préparé pour traiter, utiliser ou fabriquer des produits fissiles spéciaux à des fins pacifiques
Parliament is expected to provide broad support.
Nous pensons que le Parlement y apportera un large soutien.
They provide substantial support for local communities.
Ils apportent un soutien considérable aux communautés locales.
Provide adequate haemostasis to ensure that material is not dislodged from the surgical site.
Assurer une hémostase adéquate pour que le matériau ne soit pas délogé du site opératoire.
All Member States and regions and even individual local authorities could also provide material.
De même, tous les États membres et les régions, sans oublier les communes, pourraient y présenter des informations.
Other Parties are encouraged to provide or continue to provide such support voluntarily.
Cette mobilisation de moyens de financement de l'action climatique devrait représenter une progression par rapport aux efforts antérieurs.
Allegations of orphanages misappropriating financial and material support will be carefully investigated.
Les allégations de détournement par des orphelinats de l'aide financière et matérielle feront l'objet d'enquêtes approfondies.
This support too should take various forms above all political and material.
Un soutien qui devra revêtir diverses formes. Un soutien politique et matériel surtout.
76. To provide additional support for peace keeping,
76. Afin d apos assurer un financement complémentaire des activités de maintien de la paix,
A Secretariat to provide administrative and technical support.
Un Secrétariat pour assurer l appui administratif et technique.
To provide logistic support to national security forces
Appuyer les forces nationales de sécurité en moyens logistiques
Donors could provide financial support for such cooperation.
Les donateurs pourraient fournir un appui financier en vue d'une telle coopération.
Projects that provide clear evidence of institutional support.
projets apportant clairement la preuve d'un soutien institutionnel.
Provide adequate equipment and IT support to courts.
Doter les tribunaux des équipements et moyens informatiques appropriés.
In that connection, the draft resolution's sole operative paragraph sets out a general framework to provide technical and material support to States emerging from conflict through a number of measures and guidelines.
À cet égard, Le paragraphe unique du dispositif du projet de résolution présente un cadre général qui prévoit un appui technique et matériel aux États sortant d'un conflit grâce à un certain nombre de mesures et de directives.

 

Related searches : Provide Material - Provide Support - Support Material - Material Support - Provide General Support - Provide Reasonable Support - Provide Any Support - Provide Helpful Support - Provide Optimum Support - Provide Some Support - Provide Policy Support - Provide Marketing Support - Provide Logistical Support - Provide Good Support