Translation of "prove his point" to French language:


  Dictionary English-French

Point - translation : Prove - translation : Prove his point - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

As if to prove his point, Living Guyana makes another observation
Comme pour justifier son argument, Living Guyana fait ce commentaire
And to prove her point, she adds
Et à l'appui de ses dires, elle ajoute
To prove your point, or save Esmeralda?
Avoir raison ou sauver EsméraIda ?
This last point is very difficult to prove.
Ce dernier point est très difficile à prouver.
Sami couldn't prove his alibi.
Sami n'a pas pu prouver son alibi.
To prove his point, he introduces Lisette to Magda, who tries to maintain her disguise, to the puzzlement of Lisette.
A table, Lisette avoue qu'elle a emprunté des bijoux et des vêtements de sa maîtresse, Magda.
As economic historian Kindleberger used a narrative approach to knowledge and not based on mathematical models to prove his point.
Comme historien de l'économie Kindleberger employait une approche narrative des connaissances et ne s'appuyait pas sur des modèles mathématiques pour prouver ses dires.
I'm his friend. I'll prove that.
Il est mon ami et je le prouverai.
The point is how to prove that you are addicted?
Le problème, c est comment prouve t on que l on est dépendant ?
And critics point out that repeated exhortations could prove counterproductive.
Les critiques soulignent même que des exhortations répétées pourraient être contre productives.
He was desperate to prove his innocence.
Il était prêt à tout pour prouver son innocence.
However, social scientists have found it difficult to prove that point.
Les sociologues ont trouvé ce point difficile à prouver.
In the next few paragraphs, I'll prove my point against this poison.
Dans les paragraphes suivants, je vais argumenter contre ce poison.
There is no point making such assertions if you cannot prove them.
A quoi bon faire de telles affirmations si vous ne pouvez même pas les prouver.
Let me do that really fast just to prove the point to you.
Je vais le faire très rapidement juste pour prouver ce que j'essaie de dire.
No, I sat by the wall to prove a point to my mother.
Non, je me suis assise à côté du mur pour faire comprendre quelque chose à ma mère.
The Maastricht standard, the employment strategies and the benchmarks all prove this point.
Pensez aux normes de Maastricht, aux stratégies pour l'emploi, aux benchmarks.
The inconsistencies in the Lao government's policy pronouncements over his case prove our point that it has something to do with what happened to Sombath Somphone.
Les incohérences dans les déclarations politiques du gouvernement sur l'affaire prouve que celui ci a quelque chose à voir avec ce qui est arrivé à Sombath Somphone.
Kuzey, if I had anything that can prove his crime... ...
Kuzey, si j'avais quelque chose qui peut s'avérer son crime... ...
On the day of trial I will prove his innocence.
Au jour du procès, je prouverai son innocence.
He seems to prove his own observation in the next sentence
Il tente de prouver sa propre observation dans la phrase suivante
They prove that up to a point security can be provided without loss of freedom.
Ils démontrent que jusqu'à un certain point, la sécurité peut être assurée sans pour autant perdre la liberté.
The value of his whole life was erased , that's why he used his life to prove .
La valeur de sa vie entière a été effacée , c'est pourquoi il s'est servi de sa vie pour prouver .
And if this Parliament accepts the common position on this directive it will prove my point.
Et si ce Parlement adopte la position commune relative à cette directive, il confirmera mes propos.
If his claim is correct, his invention could prove to be particularly beneficial for low income countries.
Si son affirmation est justifiée, son invention pourrait s'avérer particulièrement bénéfique dans les pays pauvres.
An operator must be able to prove the quality and basic conditions of his business through credit soundness and liquidity, and indeed from the point of view of financial profita
Il existe dans le domaine des transports deux pro blèmes essentiels auxquels il convient de faire face de manière urgente. Il s'agit en premier lieu des
A failure of Palestinian Israeli talks would only prove Hamas s basic point nothing moves forward without us.
Une échec des discussions israélo palestiniennes ne ferait que confirmer le principal argument du Hamas rien ne peut se faire sans nous.
A failure of Palestinian Israeli talks would only prove Hamas s basic point nothing moves forward without us.
Une échec des discussions israélo palestiniennes ne ferait que confirmer le principal argument du Hamas  rien ne peut se faire sans nous.
Really what we want to do here is prove the point that this is about self sufficiency.
Ce que l'on veut faire ici, c'est montrer que le but est l'autarcie.
(c) test descriptions and results are presented which prove that the condition in point (b) is met.
c) des descriptions et résultats d essais prouvant que la condition visée au point b) est satisfaite sont présentés.
However, the mutual recognition of diplomas will prove to be the greatest development from our view point.
Notre Groupe, au nom duquel je parle, attache une importance essentielle à la réalisation de l'u nion monétaire et, sans vouloir préjuger des méca nismes institutionnels mis en place pour y parve nir, nous tenons à souligner que l'union monétaire est un élément fondamental de l'achèvement du marché intérieur et une condition indispensable pour que puissent être obtenus tous les bénéfices attendus de sa mise en œuvre.
But we should give him a chance, to prove himself by his work.
Mais nous devrions lui laisser une chance, qu il fasse ses preuves dans l exercice de ses fonctions.
And Allah by His words doth prove and establish His truth, however much the sinners may hate it!
Et par Ses paroles, Allah fera triompher la Vérité, quelque répulsion qu'en aient les criminels .
On whose eyes I am to prove Am to prove, am to prove
Sur les yeux duquel j'aie pu éprouver, Eprouver, éprouver
Some emphasise that there can be fun without drugs and organise drug free events to prove the point.
Certains insistent sur le fait qu'il est possible de s'amuser sans prendre de drogues et orga nisent des soirées sans drogue pour le prouver.
Unhappy with his job, Georg began writing an elementary textbook on geometry as a way to prove his abilities.
Malheureux dans son travail, il se consacre à la rédaction d'un livre de géométrie élémentaire afin de prouver ses véritables capacités.
You prove one, you prove the other.
Vous en démontrez un, vous démontrez l'autre.
Let him prove it. Let him prove...
Donnonsleslui !
1) A guy is trying to prove to his mother that Tymoshenko is bad.
1) Un gars essaie de démontrer à sa maman que Tymochenko est mauvaise.
She sighs, then continues Don't assume he did this only to prove his manhood.
Elle soupire, puis reprend Ne croyez pas qu'il a fait ça seulement pour prouver qu'il est un homme.
These dirty clothes could be a new piece of evidence to prove his innocence.
Ces vêtements sales pourraient constituer une nouvelle preuve de son innocence.
No atheist worth his salt will try to prove that God does not exist.
Aucun athée digne de ce nom n'essaiera de prouver que Dieu n'existe pas.
How does a person prove his knowledge in the application of the TIR Convention?
Comment une personne démontre t elle sa connaissance en matière d'application de la Convention TIR?
But there he sits, doing his best to prove himself sane, then and now.
Mais il fait son possible pour qu'on le trouve sain d'esprit.
He explained his point
Il avait expliqué son point de vue

 

Related searches : Prove Point - His Point - Prove His Worth - Prove His Case - Prove Their Point - Prove The Point - Prove My Point - Prove Your Point - His Strong Point - Make His Point - Made His Point - At His Point - See His Point