Translation of "protect them from" to French language:
Dictionary English-French
From - translation : Protect - translation : Protect them from - translation : Them - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And protect them from evils. | Et préserve les du châtiment des mauvaises actions. |
To protect them from cruelty! | Pour les protéger de la cruauté ! |
to protect them from the rebellious satan. | afin de le protéger contre tout diable rebelle. |
We protect them from what they see. | Nous les prot?ger de ce qu'ils voient. |
May God protect them from the evil eye. | Peut Dieu protéger contre le mauvais œil. |
They expect it to protect them, keep them from being bored, make them work harder. | On pense qu'il va nous protéger, qu'il nous désennuiera et qu'il nous fera travailler plus fort. |
Soldiers had no clothes to protect them from freezing cold. | Les soldats n'avaient pas de vêtements pour se protéger du froid glacial. |
Do they have some Gods who protect them from Us? | Ont ils donc des divinités en dehors de Nous, qui peuvent les protéger? |
And protect them from the evil consequences of their deeds . | Et préserve les du châtiment des mauvaises actions. |
Allah protect them. | Qu'Allah les protège. |
The marshes with their high vegetation density protect them from predators and provide them with food. | La densité de la végétation le protège des nombreux prédateurs et lui fournit toute son alimentation. |
The West owes it to Libyans to protect them from another massacre. | L Occident doit à la Libye de la protéger des massacres à venir. |
Listen, guys like you pay me to protect them from screwy dames. | Vous me payez pour être protégé des cinglées comme elle. |
God will protect them from the torment of hell as a favor from your Lord. | c'est là une grâce de ton Seigneur. |
Protect them from all evil deeds those You protect from the punishment for evil deeds will receive Your mercy that is the supreme success. | Et préserve les du châtiment des mauvaises actions. Quiconque Tu préserves du châtiment des mauvaises actions ce jour là, Tu lui feras miséricorde . |
Who will protect them? | Qui les protègera ? |
May Allah protect them. | Qu'Allah les protège. |
Justin should protect them! | Justin devrait les défendre ! |
So God will protect them from the evil of that day, and grant them happiness and joy, | Allah les protègera donc du mal de ce jour là, et leur fera rencontrer la splendeur et la joie, |
So Allah will protect them from the evil of that Day and give them radiance and happiness | Allah les protègera donc du mal de ce jour là, et leur fera rencontrer la splendeur et la joie, |
Many Russians realize that Putin cannot protect them from continued acts of terror. | De nombreux Russes réalisent que Poutine n'est pas en mesure de les protéger d'actes terroristes répétés. |
How do we protect individuals from abuse of harmful substances without banning them? | Sans cela, il sera impossible d'entamer un dialogue sérieux et approfondi avec les ministres et le Conseil. |
Who, apart from the Commission, should monitor them and protect this natural resource? | Qui d'autre que la Commission se chargerait de cette conservation et protégerait les ressources naturelles ? |
But Allah seized them with punishment for their sins. And none had they to protect them from Allah. | Allah les saisit pour leurs péchés et ils n'eurent point de protecteur contre Allah. |
So God will protect them from the ills of that Day, and will grant them radiance and joy. | Allah les protègera donc du mal de ce jour là, et leur fera rencontrer la splendeur et la joie, |
Then Allah seized them because of their sins and they had none who could protect them from Allah. | Allah les saisit pour leurs péchés et ils n'eurent point de protecteur contre Allah. |
Ask them, Who can protect them from (the wrath of) the Beneficent God during the night and day? | Dis Qui vous protège la nuit et le jour, contre le châtiment du Tout Miséricordieux? |
Let's protect them Ajloun JO | Protégeons les Ajloun JO |
We have to protect them. | Nous devons le protéger. |
Iceland had made it the explicit duty of parents to protect children from violence and had banned them from inflicting corporal punishment on them. | L'Islande charge explicitement les parents de protéger les enfants contre la violence et leur interdit de leur infliger des châtiments corporels. |
And O my people, who would protect me from Allah if I drove them away? | O mon peuple, qui me secourra contre (la punition d') Allah si je les repousse? |
Do other British publishers really believe that silence will protect them from the slippery slope? | Les autres éditeurs de journaux britanniques pensent ils vraiment que leur silence les protégera de la pente savonneuse ? |
Do other British publishers really believe that silence will protect them from the slippery slope? | Les autres éditeurs de journaux britanniques pensent ils vraiment que leur silence les protégera de la pente savonneuse ? |
Nevertheless, specialization on the regional market will protect them in many cases from external competitors. | Il est vrai que, dans bien des cas, leur spécialisation sur le marché régional les protégera de la concurrence étrangère. |
Whatever happens, I will protect them. | Quoi qu'il arrive, je les protégerai. |
You really want to protect them. | Vous voulez vraiment les protéger. |
Protect them from evil and whosoever You preserve from evil on that Day shall have surely received Your mercy. | Et préserve les du châtiment des mauvaises actions. Quiconque Tu préserves du châtiment des mauvaises actions ce jour là, Tu lui feras miséricorde . |
Relief is what earthquake victims desperately need right now to protect them from an oncoming hurricane. | De l'aide est ce dont les victimes et sinistrés du tremblement de terre ont désespérément besoin en ce moment, pour les protéger d'un cyclone à l'approche. |
Unless You protect me from their guile, I shall be attracted to them in my ignorance . | Et si Tu n'écartes pas de moi leur ruse, je pencherai vers elles et serai du nombre des ignorants des pécheurs . |
Animals shall have access to shelters or shady areas to protect them from adverse weather conditions. | Les animaux doivent avoir accès à des abris ou à des endroits ombragés pour pouvoir se protéger des mauvaises conditions météorologiques. |
Protect from light. | A conserver à l abri de la lumière. |
Protect from light. | Ne pas congeler. |
Protect from light. | A protéger de la lumière. |
Protect from light. | À conserver et transporter réfrigéré (entre 2 C et 8 C), à l abri de la lumière. |
Protect from light. | A conserver à une température ne dépassant pas 25 C et à l abri de la lumière. |
Related searches : Protect From - Them From - Protect From Fire - Protect You From - Protect Him From - Protect It From - Protect From Risk - Protect From Claims - Protect From Weather - Protect From Frost - Protect Yourself From - Protect From Contact - Protect Oneself From - Protect From Harm