Translation of "proposal regarding" to French language:
Dictionary English-French
Proposal - translation : Proposal regarding - translation : Regarding - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
So, I have the proposal regarding Zimbabwe. | J'ai donc la demande concernant le Zimbabwe. |
(See also proposal 25 regarding the United Nations.) | (voir également la proposition 25 concernant les Nations Unies). |
However, some delegations expressed their reservations regarding such a proposal. | Certaines délégations ont toutefois exprimé des réserves au sujet de cette proposition. |
5.5 Lastly, the EESC disagrees with the Commission's proposal regarding | 5.5 Enfin, le CESE est en désaccord avec la proposition de la Commission concernant |
5.5 The EESC also disagrees with the Commission's proposal regarding | 5.5 Le CESE est aussi en désaccord avec la proposition de la Commission concernant |
We are also working on a proposal regarding the identification and registration of sheep and goats, and on another proposal regarding the importing of animal products by travellers. | Ensuite, nous travaillons sur une proposition concernant l'identification et l'enregistrement des ovins et des caprins, ainsi que sur une autre proposition sur l'introduction de produits animaux par les voyageurs. |
He also reiterated his proposal regarding special rapporteurs for specific themes. | Il insiste d apos autre part sur sa proposition tendant à ce que l apos on désigne des rapporteurs spéciaux sur des questions spécifiques. |
2. Notes with interest the proposal regarding a new global human order | 2. Prend note avec intérêt de la proposition relative à un nouvel ordre humain international |
2. Notes with interest the proposal regarding a new global human order | 2. Prend note avec intérêt de la proposition relative à un nouvel ordre humain international |
2. Notes with interest the proposal regarding a new global human order | 2. Prend note avec intérêt de la proposition relative à un nouvel ordre mondial privilégiant l'humain |
We put forward a proposal regarding language to be reflected in paragraph 10. | Nous présentons une proposition concernant les termes que nous aimerions voir figurer au paragraphe 10. |
3.1.6 Regarding dependent persons, no modifications have been put forward in the proposal. | 3.1.6 En ce qui concerne les personnes à charge, la proposition ne prévoit pas de modification. |
The Institutions, however, have not made a constructive proposal regarding real estate policy. | Il encourage l'efficacité énergétique et la technologie des énergies renouvelables. |
However, I am much less enthusiastic about the proposal regarding a new observatory. | Je suis beaucoup moins enthousiaste quant à la proposition relative à un nouvel observatoire. |
We can only approve that proposal, although we have reservations regarding its form. | Nous ne pouvons qu'approuver cette proposition, avec des réserves cependant sur la forme. |
There is currently no proposal before us regarding a meeting on that date. | Pour le moment, nous n'avons pas reçu de proposition de réunion pour ce jour là. |
The proposal raised concerns regarding its legal impact on the application of the Regulation. | Cette proposition posait des problèmes à cause de son incidence juridique sur l'application du Règlement. |
The representative of Canada announced that he would send detailed comments regarding the proposal. | Le représentant du Canada a annoncé qu'il enverrait le détail des observations formulées sur la proposition. |
5.8 The EESC has also noted a number of technical points regarding the Proposal. | 5.8 Le CESE souhaite également formuler un certain nombre d'observations d'ordre technique sur la proposition. |
I am thinking particularly, but not exclusively, of our proposal regarding the human dimension. | Les Douze pensent en particulier mais pas uniquement à leur proposition concernant la dimension humaine. |
I also support the Commission' s proposal regarding its proposed procedure in this connection. | Je soutiens également la proposition de la Commission en ce qui concerne la procédure proposée. |
Approval from the Government of Lebanon regarding the implementation of the proposal is being awaited. | On attend l apos approbation du Gouvernement libanais pour l apos exécution de cette proposition. |
In that connection, Jordan had submitted a proposal regarding various ways of strengthening such protection. | À cet égard, la Jordanie a présenté une proposition sur les diverses manières de renforcer cette protection. |
The Secretary General has not submitted any proposal regarding the financial period of this operation. | Le Secrétaire général n apos a pas soumis de proposition concernant l apos exercice budgétaire à retenir pour les opérations de la Mission. |
2.1 The Commission proposal presents new elements regarding the Kyoto Protocol and the Durban outcomes2. | 2.1 La proposition de la Commission présente de nouveaux éléments concernant le protocole de Kyoto et les résultats de Durban2. |
4.1 The Commission proposal presents new elements regarding the Kyoto Protocol and the Durban outcomes. | 4.1 La proposition de la Commission présente de nouveaux éléments concernant le protocole de Kyoto et les résultats de Durban. |
Adoption of the Rome II proposal on conflicts of laws regarding non contractual obligations (2006) | Adoption de la proposition Rome II relative aux conflits de lois concernant les obligations non contractuelles (2006) |
Regarding prices the proposal is for a total freeze in line with what we agreed. | Mais pour s'acquitter de ces responsabilités, s'agissant en particulier du budget |
Regarding trade policy, the Commission has drawn up a proposal which must be carefully examined. | La Commission, en matière de politique commerciale, a élaboré une proposition qui doit être examinée avec soin. |
Regarding the .eu proposal, it is at present being discussed by the Council and Parliament. | Quant à la proposition concernant le domaine .eu , elle est à l' examen actuellement au Conseil et au Parlement européen. |
Ms. Proulx (Canada) said that the concerns expressed with regard to reliability could, in her delegation's opinion, be resolved by combining Singapore's proposal regarding draft paragraph 3 (a) with the United States proposal regarding draft paragraph 3 (b). | Mme Proulx (Canada) déclare que les préoccupations exprimées au sujet de la fiabilité pourraient, de l'avis de la délégation canadienne, être apaisées en combinant la proposition de Singapour touchant l'alinéa a) du projet de paragraphe 3 et la proposition des États Unis concernant l'alinéa b) du même paragraphe. |
3.6 The Committee does, however, have questions regarding the appropriateness of the proposal at this time. | 3.6 Le Comité se demande toutefois si la proposition arrive au moment opportun. |
A compromise proposal was put forward by the rapporteur regarding Amendment 3 tabled by Viliam Páleník. | L'amendement 3, qui a M. Viliam PÁLENÍK pour auteur, donne lieu à une proposition de compromis, qu'expose la rapporteure. |
A compromise proposal was put forward by the rapporteur regarding Amendment 5 tabled by Viliam Páleník. | Soumis par M. Viliam PÁLENÍK, l'amendement 5 fait l'objet d'une proposition de compromis, qui est exposée par la rapporteure. |
Considered in the context of our concerns regarding transport, this Scrivener proposal offers some distinct advantages. | Elle les déplore profondément et souhaite que la démocratisation en cours en Europe centrale et orientale, y compris d'ailleurs en Roumanie où il y a encore beaucoup de progrès à faire, s'accompagne non d'une répression, mais de progrès décisifs en matière de droits de l'homme. |
Following what this Parliament approved regarding electricity, this Directive proposal aims to rationalise gas transit infrastructures. | Nous avons abordé ces problèmes au sein de la commission de l'énergie et nous allons les aborder une nouvelle fois ici. |
Regarding the second category of amendments, it aims to clarify the text of the Commission's proposal. | La deuxième catégorie d'amendements vise quant à elle à éclaircir le texte de la proposition de la Commission. |
Regarding the content of the proposal, the designations proposed by the Commission have been somewhat modified. | Quant aux passages de la proposition relatifs à la qualité, nous avons quelque peu modifié les dénominations suggérées par la Commission. |
At the same time , the ECB raised a number of concerns regarding certain elements of the proposal . | Dans le même temps , la BCE a fait part de ses préoccupations en ce qui concerne certains points de la proposition . |
A compromise proposal was put forward by the rapporteur regarding Amendment 1 tabled by Phillip De Buck. | L'amendement 1, soumis par M. Phillip DE BUCK, fait l'objet d'une proposition de compromis que présente la rapporteure. |
A compromise proposal was put forward by the rapporteur regarding Amendment 2 tabled by Phillip De Buck. | L'amendement 2, déposé par M. Phillip DE BUCK, donne lieu à une proposition de compromis que présente la rapporteure. |
However, we would like to comment on the proposal regarding the definite inclusion of the self employed. | Nous voudrions toutefois exprimer quelques remarques sur la proposition relative à l'inclusion des travailleurs indépendants. |
3.1 The package consists of the Communication11, a proposal for a Regulation on medical devices12 (replacing Directive 90 385 EEC regarding active implantable MDs and Directive 93 42 EEC regarding MDs) and a proposal for a Regulation on in vitro diagnostic MDs13 (replacing Directive 98 79 EC regarding in vitro diagnostic medical devices). | 3.1 L'ensemble de mesures se compose d'une communication11, d'une proposition de règlement relatif aux dispositifs médicaux12 (remplaçant la directive 90 385 CEE concernant les dispositifs médicaux implantables actifs et la directive 93 42 CEE concernant les dispositifs médicaux), ainsi que d'une proposition de règlement relatif aux dispositifs médicaux de diagnostic in vitro13 (remplaçant la directive 98 79 CE relative aux dispositifs médicaux de diagnostic in vitro). |
3.1 The package consists of the Communication9, a proposal for a Regulation on medical devices10 (replacing Directive 90 385 EEC regarding active implantable MDs and Directive 93 42 EEC regarding MDs) and a proposal for a Regulation on in vitro diagnostic MDs11 (replacing Directive 98 79 EC regarding in vitro diagnostic medical devices). | 3.1 L'ensemble de mesures se compose d'une communication9, d'une proposition de règlement relatif aux dispositifs médicaux10 (remplaçant la directive 90 385 CEE concernant les dispositifs médicaux implantables actifs et la directive 93 42 CEE concernant les dispositifs médicaux), ainsi que d'une proposition de règlement relatif aux dispositifs médicaux de diagnostic in vitro11 (remplaçant la directive 98 79 CE relative aux dispositifs médicaux de diagnostic in vitro). |
Work being carried out by the Council regarding the Commission proposal a proposal fully supported by Parliament, which once again, I would thank is now nearing completion. | Les travaux au sein du Conseil sur la proposition de la Commission largement soutenue par ce Parlement, que je remercie encore arrivent désormais à leur terme. |
Related searches : Regarding Our Proposal - Support Regarding - As Regarding - Decision Regarding - Is Regarding - Issues Regarding - Data Regarding - Regarding Which - Advice Regarding - Update Regarding - Especially Regarding - Requirements Regarding