Translation of "proposal for change" to French language:
Dictionary English-French
Change - translation : Proposal - translation : Proposal for change - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
There is no proposal for change to Wednesday. | Il n'y a pas de proposition de modification pour mercredi. |
My proposal for change was prompted by two con cerns. | Mon amendement m'a été inspiré par deux préoccupations. |
This change will not require a change in the proposal. | Cette adaptation n'exige pas une modification de la proposition. |
A communication in June will set out the full proposal for change. | Une communication précisera la proposition complète de changement en juin. |
The third proposal is for a real Objective 2 for those areas undergoing structural change. | La troisième proposition entend instaurer un véritable objectif 2 pour les régions confrontées à des mutations structurelles. |
Proposal on Indirect Land Use Change (ILUC) | Proposition sur les changements indirects dans l'affectation des sols |
( ) Proposal for Council recommendation on Joint Programming on Cultural heritage, climate change, and security | ( ) Proposition de recommandation du Conseil sur une programmation conjointe dans le domaine Patrimoine culturel, changement climatique et sécurité |
( ) Proposal for Council Recommendation on Joint Programming on Agriculture, food security, and climate change | ( ) Proposition de recommandation du Conseil sur une programmation conjointe dans le domaine Agriculture, sécurité alimentaire et changement climatique |
3.4.2 The Commission proposal seeks to change this environment. | 3.4.2 La proposition de la Commission vise à modifier ce contexte. |
They represent no radical change to the initial proposal. | Ceuxci ne modifient pas fondamentalement la proposition initiale. |
But the amendments require no change to the proposal. | Néanmoins, les amendements ne requièrent aucun changement de la proposition. |
Why, therefore, this proposal to change the voting system? | Pourquoi alors cette proposition de changement du système de votation ? |
There has been no proposal made for any change in the timetable that I have outlined. | considérées dans le cadre de la relation dans la quelle elles se produisent. |
Where the confidentiality of the Council's proceedings is concerned, no proposal for change is under consideration. | Mais grâce au Parle ment car c'est le Parlement qui l'a permis durant l'été 1986 nous sommes parvenus à persuader le Conseil de voter un budget supplémentaire destiné à rétablir l'équilibre entre paie ments et engagements. |
We therefore ask the Commission to take a step for ward and change its initial proposal. | C'est pourquoi nous demandons que la Commission fasse un pas en avant et modifie sa proposition initiale. |
Accordingly, it proposes the following change to Articles 1 and 2 of the proposal for a directive. | Conformément à cette approche, le Comité propose de modifier le contenu des articles 1 et 2 de la proposition de directive. |
The Porto Alegre Manifesto is a proposal for social change produced at the 2005 World Social Forum. | Le Manifeste de Porto Alegre est une proposition pour un changement de société. |
These include the interesting proposal to the Commission to create a European monitoring centre for industrial change. | Parmi celles ci figure la proposition intéressante, faite à la Commission, de mise en place d'un Observatoire européen sur les mutations industrielles. |
The Commission stated that it was about to change its proposal. | En effet, la Commission a fait savoir qu'elle était sur le point de changer ses propositions. |
Another proposal for change concerns the obligation to communicate with the banking country by using the IBAN and BIC codes. | Une autre proposition d'amendement concerne l' obligation de communiquer avec la banque du pays au moyen des codes IBAN et BIC. |
Parliament considered that the change in the legal base of the proposal (from | La proposition de la Commission relative au développement d'un marché des |
Since no one wishes to speak against this request and since this means a change to our agenda, I suggest that we first vote on this proposal for a change. | Personne ne souhaitant s'exprimer contre et comme il s'agit d'une modification de notre ordre du jour, je vous propose de voter d'abord sur cette proposition de modification. |
A merger proposal that contemplates any significant change of statutes, including change of headquarters site, should be subject to a thorough evaluation. | Un projet de fusion qui soulève la possibilité d apos une modification appréciable du statut, déplacement du siège compris, nécessite une analyse approfondie. |
(e) Proposal of a concrete time schedule for the respective activities in the process of change (E 1993 44, para. 15). | e) Calendrier précis des activités de chaque entité au cours de la période de transition (E 1993 44, par. 15). |
According to the proposal for a directive, the RIS concept represents the most substantial change in the sector in several decades. | La proposition de directive indique que le concept de services d'information fluviale constitue le changement le plus important que le secteur ait connu depuis des décennies. |
According to the proposal for a directive, the RIS concept represents the most substantial change in the sector in several decades. | La proposition de directive indique que le projet de services d'information fluviale constitue le changement le plus important que le secteur ait connu depuis des décennies. |
April 2000 (Commission s proposal for recasting of the Financial Regulations) review the need to change the Commission s internal rules of procedure. | Avril 2000 (proposition de la Commission pour la refonte du règlement financier) examen de la nécessité de modifier le règlement intérieur de la Commission. |
But the change in the rapporteur's proposal is made and as it is an accomplished fact we shall vote for it. | Nous ne sommes pas confrontés au kaléidoscope de cultures et de traditions propres aux îles indonésiennes. |
Rule 74 was the rule used by the President quite correctly to make a proposal for a change to the agenda. | Carvalho Cardoso vants en s'appuyant sur la logique militaire de la dis suasion, une attaque militaire a tué environ 300 per sonnes. |
Achieving the objectives of the Commission proposal will need a change in consumer behaviour. | pour atteindre les objectifs contenus dans la proposition de la Commission, il conviendra de modifier les habitudes de consommation |
The proposal we are presenting has a fundamental change in comparison with the past. | La proposition que nous soumettons contient un changement fondamental par rapport au passé. |
4.1 Mr Seinen presented the climate change and energy package, focusing on the proposal on Effort Sharing between members states in order to reach the 20 30 reductions needed, the proposal for a revised Emission Trading System and the proposal for Carbon Capture and Storage . | 4.1 M. SEINEN présente le paquet législatif sur l'énergie et le changement climatique en insistant sur trois propositions concernant respectivement le partage de l'effort qui vise à atteindre l'indispensable réduction des émissions de 20 à 30 , la révision du système d'échange de quotas et enfin la capture et le stockage de carbone . |
Amended proposal Proposal for a | Proposition Proposition modifiée de |
2.1 According to the proposal for a directive, the RIS concept represents the most substantial change in the sector in several decades. | 2.1 La proposition de directive indique que le projet de services d'information fluviale constitue le changement le plus important que le secteur ait connu depuis des décennies. |
3.8 One reason for the EESC's critical view of the Commission proposal in 2008 was the issue of indirect land use change. | 3.8 L'un des motifs de la position à la fois critique et distante adoptée par le CESE à l'égard de la proposition de la Commission de 2008 résidait en la question des changements indirects dans l'affectation des sols. |
Amendment 1 aims to change the legal basis of the Proposal 130s(1) and 100a. | L'amendement 1 prévoit de modifier le fondement juridique de la proposition article 130S, paragraphe 1, et article 100A. |
Amendments 2 and 19 were rejected as they change the legal base of the Proposal. | Les amendements 2 et 19 ont été rejetés parce qu ils modifient la base juridique de la proposition. |
In presenting the present proposal, the sponsors have taken a bold step that paves the way for real, meaningful change in the Organization. | En présentant ce projet de résolution, les auteurs ouvrent courageusement la voie à un changement véritable et authentique au sein de l'ONU. |
For change. | Pour le changement. |
No to ChaCha (No to Charter Change) referring to the proposal to amend the nation s Charter. | Non au ChaCha (Charter Change, Changement de Charte), qui fait référence à la proposition d'amendement de la Constitution. |
I think the House would understand that that would substantially change the scope of our proposal. | Clinton Davis considérablement la portée de notre proposition. |
Annex IV of the Commission proposal states that this breakdown is for guidance only and could change according to the requirements of Community policies. | Aux termes de l'annexe IV de la proposition de la Commission, cette répartition n'a qu'un caractère indicatif et pourra évoluer en fonction des besoins des politiques communautaires. |
Yet the Com mission's proposal does not further that objective, for it does not change the administrative procedures but merely alters the time limits. | En réalité, la proposition de la Commission ne contribue pas à cet objectif, elle ne modifie en rien les mécanismes de gestion, se bornant simplement à une modification de calendrier. |
However, any change in the programme must follow the procedure which has been laid down, i.e. proposal for a change from the follow up committee, request by the Member State and decision by the Commission. | Le même article du traité dispose aussi que chaque Etat membre s'engage à respecter ce caractère et à ne pas chercher à influencer les membres de la Commission dans l'exécution de leur tâche. |
The proposal for a regulation No II amending Regulation 857 84 for SLOMs was approved by the Com mittee on Agriculture subject to a change in the date. | Les conséquences négatives sur le régime de maîtrise de la produc tion et leur impact budgétaire ne nous paraissent pas supportables. |
Related searches : Change Proposal - For Proposal - Proposal For - Change Order Proposal - Change For - For Change - Our Proposal For - Proposal For Implementation - Proposal For Extension - Proposal For Distribution - Proposal For Partnership - Proposal For You - Proposal For Resolution - Proposal For Funding