Translation of "properly working" to French language:


  Dictionary English-French

Properly - translation : Properly working - translation : Working - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

from working properly
traitement peut empêcher APTIVUS d'agir efficacement
APTIVUS from working properly.
efficacement.
VIRAMUNE from working properly.
réduire l effet de VIRAMUNE.
Our dorm's heating system isn't working properly.
Le chauffage de notre dortoir ne fonctionne pas correctement.
Our dorm's heating system isn't working properly.
Le système de chauffage de notre résidence universitaire ne fonctionne pas correctement.
It seems that Tatoeba is working properly again.
Il semble que Tatoeba fonctionne de nouveau correctement.
particularly those whose kidneys are not working properly
les patients dont les reins ne fonctionnent pas correctement
OptiSet is damaged or is not working properly.
562 Ne le forcez pas.
OptiSet is damaged or is not working properly.
642 Ne le forcez pas.
OptiSet is damaged or is not working properly.
721 Ne le forcez pas.
OptiSet is damaged or is not working properly.
803 Ne le forcez pas.
perforatum) as this may stop APTIVUS from working properly.
(Hypericum perforatum), car ce traitement peut empêcher APTIVUS d'agir efficacement.
your kidneys are working properly before and during treatment.
de laboratoire afin de vérifier que vos reins fonctionnent correctement avant et pendant le traitement.
The internet plug for this computer isn't working properly.
La prise Internet de cet ordinateur ne marche pas bien.
Signs that your liver may not be working properly include
Signes pouvant indiquer que votre foie ne fonctionne pas correctement
But the rules for financing are not yet working properly.
Pourtant, les règles du jeu du financement ne sont pas encore fixées.
This instrument is working properly for sugar and dairy products.
Aussi bien pour le sucre que pour les produits laitiers, cet instrument fonctionne convenablement.
Taking these medicines with STOCRIN could create the potential for serious and or life threatening side effects or stop STOCRIN from working properly. STOCRIN from working properly.
261 La prise de ces médicaments en association avec STOCRIN risque d engendrer des effets indésirables graves et ou pouvant mettre votre vie en danger, ou peut empêcher ces médicaments d agir correctement.
The Phone is not working properly, both mobile and home phone.
Le téléphone ne marche pas correctement, que ce soit le mobile ou la ligne fixe.
Security theater's exposed when it's obvious that it's not working properly.
Le théâtre de sécurité est exposé quand il est évident qu'il ne fonctionne pas correctement.
Once bevacizumab is bound to VEGF, it stops VEGF working properly.
Ces vaisseaux apportent l oxygène et les nutriments nécessaires aux tumeurs.
regular blood tests to check whether your body is working properly.
Votre médecin procédera donc à des prises de sang régulières afin de vérifier que votre corps fonctionne correctement.
Certain medicines and herbal remedies may stop EVRA from working properly.
Certains médicaments et plantes médicinales peuvent supprimer l efficacité d EVRA.
These may be signs that your liver is not working properly.
Ces signes peuvent indiquer que votre foie ne fonctionne pas bien.
The air conditioning system does not appear to be working properly.
Il semble que le système d'air conditionné ne fonctionne pas correctement.
Your doctor can decide whether Abseamed is not working properly for you.
Si vous ressentez ces symptômes, parlez en immédiatement à votre médecin, qui pourra déterminer si le traitement par Abseamed vous convient ou non.
this may stop Agenerase from working properly (see Taking using other medicines).
Prenez des précautions particulières avec Agenerase
this may stop Agenerase from working properly (see Taking using other medicines).
Prenez des précautions particulières avec Agenerase
Your doctor can decide whether Binocrit is not working properly for you.
Si vous ressentez ces symptômes, parlez en immédiatement à votre médecin, qui pourra déterminer si le traitement par le Binocrit vous convient ou non.
This is more common in people whose kidneys are not working properly.
Ceci est plus fréquent chez les patients dont les reins ne fonctionnent pas correctement.
After 5 years of experience we see it is not working properly.
Après cinq ans d existence, force est de constater qu il ne fonctionne pas correctement.
This means that there is definitely something which is not working properly!
Il y a donc clairement quelque chose qui ne fonctionne pas !
Regular blood tests may be required to check your liver is working properly.
Il pourra être nécessaire d effectuer régulièrement des analyses de sang pour contrôler votre fonction hépatique.
We therefore need working conditions in which Members can do their job properly.
Mais il y a pire que cette honte éventuelle, cher collègue c'est l'erreur de décider librement, mais mal.
If democracy is working properly, it will help the region to run smoothly.
Ce bon fonctionnement agira en faveur de la normalité dans la région.
to activate properly some kinds of treadle working with the weight of axles.
pour activer correctement certains types de pédales fonctionnant avec le poids des essieux.
Your doctor may do blood tests to see if your kidneys are working properly.
Votre médecin peut prescrire des analyses de sang pour vérifier si vos reins fonctionnent correctement.
As you will have realised, the large screens are not working properly however, the screens serving the President's bench are working.
Comme vous l'aurez remarqué, nous avons quelques problèmes de fonctionnement des grands écrans ceux des rangs de la présidence fonctionnent toutefois.
This may stop your medicines from working properly, or may make any side effects worse.
Ceci peut empêcher vos médicaments d agir correctement ou en aggraver les effets indésirables.
If you take lamotrigine, a medicine for epilepsy, EVRA may stop it from working properly.
Si vous prenez de la lamotrigine, un médicament pour lutter contre l épilepsie, EVRA peut supprimer l efficacité de ce traitement.
products containing St John s wort (Hypericum perforatum) as this may stop Norvir from working properly.
produits contenant du millepertuis (Hypericum perforatum) car ils peuvent empêcher Norvir d agir correctement.
If you have the impression that Orfadin is not working properly, talk to your doctor.
Si vous avez l impression qu Orfadin n a pas l effet attendu, consultez votre médecin ou votre pharmacien.
This may stop the medicines from working properly, or may make any side effects worse.
Ceci peut empêcher vos médicaments d agir correctement ou en aggraver les effets indésirables.
Mr Baudis (PPE). (FR) Madam President, I think that our machines are not working properly.
M. Baudis (PPE). Je crois, Madame le Président, que nos machines fonctionnent mal.
And their working together helps our bodies huge entities that they will never see function properly.
Et elles travaillent ensemble pour aider nos corps d'énormes entités qu'elles ne verront jamais à fonctionner correctement.

 

Related searches : Working Properly - Are Working Properly - Not Working Properly - Properly Informed - Properly Speaking - Properly Installed - Properly Aligned - Properly Implemented - Properly Documented - Properly Rated - Properly Supported