Translation of "promote cultural exchange" to French language:
Dictionary English-French
Cultural - translation : Exchange - translation : Promote - translation : Promote cultural exchange - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It must promote opportunities for mobility in learning and in cultural and social exchange. | Certes, certaines directives de la Communauté européenne exerceront une influence marginale sur cette législation, mais il ne peut entrer dans nos vues de forcer un changement draconien intentionnel. |
Cultural exchange? | Echanges culturels? |
Measures to promote cultural expressions | Mesures destinées à promouvoir les expressions culturelles |
4.2.6 Cultural exchange and tourism | 4.2.6 Échanges culturels et touristiques |
The Parties undertake to promote cultural cooperation. | Les dispositions des paragraphes 2, 3 et 4 n'affectent en aucun cas les articles 30, 38, 39, 40 et 44 et le protocole no 2 et ne préjugent en rien de ces mêmes articles et de ce même protocole. |
The Parties undertake to promote cultural cooperation. | Le comité de stabilisation et d association peut créer des sous comités et des groupes de travail spécifiques. |
ISIS Women's International Cross Cultural Exchange (2002) | Institut latino américain du fer et de l'acier (1964) |
(b) Promote technical cooperation and information exchange | b) A promouvoir la coopération technique et des échanges d apos informations |
There is record of many cultural exchange programmes and exchange of visits by different cultural troupes between Nigeria and many other countries. | Il existe nombre de programmes d apos échanges culturels entre le Nigéria et plusieurs autres pays. |
Secondly, we must promote an exchange of ideas. | Ensuite, nous devons promouvoir un échange d'idées. |
(2) It will create a platform with the media, cultural organisations and other civil society stakeholders to discuss and exchange practices to promote multilingualism for intercultural dialogue. | (2) Elle créera une plate forme avec les médias, les organisations culturelles et d'autres acteurs de la société civile afin d'examiner et d'échanger des pratiques d'encouragement du multilinguisme à l'appui du dialogue interculturel. |
actions to promote participation in civil and cultural life | les actions de promotion à la participation civile et culturelle des bénéficiaires |
to protect and promote the diversity of cultural expressions | de protéger et promouvoir la diversité des expressions culturelles |
One of the main interests of the Hellenic Cultural Centre (CCH) is to promote cultural identity. | L'une des principales missions du Centre culturel hellénique (CCH) est la promotion de l'identité culturelle. |
It was them that maintained, through their work and their cultural exchange, the european cultural sphere. | Donc, c'est eux qui ont maintenu par leur travail et leurs échanges culturels, la sphère culturelle européenne. |
Activities to enhance information exchange and promote decision making. | activités visant à promouvoir l'échange d'informations et la prise de décision. |
Activities to enhance information exchange and promote decision making. | des activités destinées à améliorer l'échange d'informations et à renforcer le processus décisionnel. |
The Council says that it invited officially approved Chinese writers because it wanted to create greater understanding of Chinese literature and promote cultural exchange between the two countries. | Le Conseil a déclaré qu il avait invité un certain nombre d écrivains chinois officiellement accrédités car il aspirait à une plus grande compréhension de la littérature chinoise, ainsi qu à la promotion de l échange culturel entre les deux pays. |
Interpersonal exchange, first on the cultural level. Music and montage | Merci beaucoup à tous qui ont participé au projet. |
We therefore need an international legal reference standard in the interests of cultural diversity and cultural exchange. | Il faudrait donc cette référence juridique internationale pour la promotion de la diversité culturelle et pour les échanges. |
Many of the projects supported by the Foundation of Cultural Capital promote the cultural identity as a factor stimulating mutual understanding as well as promote the awareness of and advertise the cultural heritage of ethnic minorities. | Un grand nombre de projets soutenus par la Fondation assurent la promotion de l'identité culturelle en tant que facteur de stimulation de la compréhension mutuelle et de promotion de la prise de conscience et de la diffusion du patrimoine culturel des minorités ethniques. |
The primary objective of the library is to provide a comprehensive cultural resource of the highest standard and to promote an environment to facilitate research and the exchange of knowledge. | L'objectif primaire de la bibliothèque est de fournir une ressource culturelle complète de la plus haute norme et promouvoir un environnement pour faciliter la recherche et l'échange de connaissance. |
promote cultural and linguistic understanding between the citizens of the Union, | de promouvoir la compréhension culturelle et linguistique entre les citoyens de l'Union, |
But as nationalist rhetoric gets more heated, cultural exchange is suffering. | Mais alors que le discours nationaliste s'échauffe, ce sont les échanges culturels qui souffrent. |
The Australian Government encourages cultural exchange between Australia and South Africa. | Le Gouvernement australien encourage les échanges culturels entre l apos Australie et l apos Afrique du Sud. |
G President, German French Association for Cultural and Youth Exchange (Saarbrücken). | G Président de l'association franco allemande pour les échanges culturels et de jeunes (Sarrebruck). |
The Portuguese Socialists wish to step up and diversify cultural exchange. | En ce qui concerne les échanges culturels, les socialistes portugais aimeraient accélérer le processus et le rendre plus polyvalent. |
Actions to protect and promote cultural heritage under relevant external relations instruments should, amongst other things, reflect the mutual interest associated with the exchange of experiences and values with third countries. | Les actions visant à protéger et à promouvoir le patrimoine culturel au titre d'instruments en matière de relations extérieures devraient notamment tenir compte de l'intérêt mutuel associé à l'échange d'expériences et de valeurs avec les pays tiers. |
measures aimed at encouraging non profit organizations, as well as public and private institutions and artists and other cultural professionals, to develop and promote the free exchange and circulation of ideas, cultural expressions and cultural activities, goods and services, and to stimulate both the creative and entrepreneurial spirit in their activities | les mesures qui visent à encourager les organismes à but non lucratif, ainsi que les institutions publiques et privées, les artistes et les autres professionnels de la culture, à développer et promouvoir le libre échange et la libre circulation des idées et des expressions culturelles ainsi que des activités, biens et services culturels, et à stimuler la création et l'esprit d'entreprise dans leurs activités |
Everyone is obligated to protect and promote the environment and cultural heritage | Chacun est tenu de protéger et de promouvoir l apos environnement et le patrimoine culturels |
Action to promote economic, social and cultural rights would also be pursued. | Des actions visant à promouvoir les droits économiques, sociaux et culturels seront également menées. |
actions to promote durable and sustainable participation in civil and cultural life | les actions visant à promouvoir une participation solide et prolongée à la vie civile et culturelle |
actions to promote durable and sustainable participation in civil and cultural life | les actions visant à promouvoir la participation viable et durable des bénéficiaires à la vie civile et culturelle |
Further, Zambia has entered into several cultural agreements with a lot of countries to promote cultural understanding, tolerance and friendship. | En outre, la Zambie a conclu plusieurs accords culturels avec un page 6 grand nombre de pays en vue de promouvoir la compréhension mutuelle des cultures, la tolérance et l apos amitié. |
The Parties shall endeavour to take appropriate measures to promote cultural exchanges and encourage joint initiatives in various cultural spheres. | Article 252 |
Promote the participation of Georgian cultural and audio visual operators in cultural audio visual cooperation programmes, in particular Creative Europe | Parachever la mise en œuvre du programme de développement régional pour la période 2015 2017, y compris grâce à la mise en place d'une coordination interinstitutionnelle efficace et de mécanismes de gouvernance à plusieurs niveaux. |
The Parties shall promote joint activities, programmes and plans, as well as the exchange of best practices in the field of training and capacity building for artists and cultural professionals and organisations. | Coopération dans le domaine de la protection civile |
Cultural and social cooperation the Convention pro vides for social and cultural cooperation encompass ing local cultural and social features, action to exploit human resources to the full and steps to promote cultural identity. | Coopération culturelle et sociale ( ) la Convention prévoit une coopération culturelle et sociale prenant en compte la dimension culturelle et sociale, les actions de valorisation des ressources humaines ainsi que la pro motion des identités culturelles. |
Cultural and social cooperation ) the Convention provides for social and cultural cooperation encompassing local cultural and social features, action to exploit human resources to the full and steps to promote cultural identity. | Coopération culturelle et sociale ( ) la Convention pré voit une coopération culturelle et sociale prenant en comp te la dimension culturelle et sociale, les actions de valori sation des ressources humaines ainsi que la promotion des identités culturelles. |
The Parties endeavour to take appropriate measures to promote cultural exchanges and carry out joint initiatives in various cultural spheres including the joint organisation of cultural events. | Les parties conviennent de consulter les enceintes internationales compétentes, telles que l'Unesco, de coopérer avec elles et d'échanger leurs vues sur la diversité culturelle, notamment sur les faits récents comme la ratification et la mise en œuvre de la convention de l'Unesco sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. |
6.3 In social and cultural terms, sporting events should, first and foremost, be occasions for enhancing identities and for cultural exchange. | 6.3 D'un point de vue social et culturel, ces manifestations sportives devront notamment être l'occasion de valoriser les identités et de réaliser des échanges culturels. |
(m) actions to promote durable and sustainable participation in civil and cultural life | les actions visant à promouvoir une participation solide et prolongée à la vie civile et culturelle |
to promote investment and economic, technical and cultural links in their mutual interest | promouvoir l'investissement et les liens économiques, techniques et culturels dans leur intérêt mutuel |
The Union is also called upon to promote at international level both preservation of and respect for this diversity, which is the essential basis for intercultural dialogue and cultural exchange at world level. | L'Union a également vocation à promouvoir, au niveau international, tant la préservation que le respect de cette diversité, qui constituent le socle nécessaire à un dialogue interculturel et aux échanges culturels au niveau mondial. |
I want to see how different tools can facilitate cross cultural exchange projects. | Je veux voir comment différents outils peuvent faciliter les projets d échanges inter culturels. |
Related searches : Promote Exchange - Cultural Exchange - Cultural Exchange Program - Cross-cultural Exchange - Cultural Exchange Activities - Promote For - Promote Business - Promote Diversity - Actively Promote - Promote Growth - Promote Values