Translation of "promote business" to French language:
Dictionary English-French
Business - translation : Promote - translation : Promote business - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
promote a more employment friendly business environment. | promouvoir un environnement des entreprises plus favorable à l emploi. |
Avoid using private messages to promote your business. | Évitez d'utiliser les messages privés pour promouvoir votre entreprise. |
Be personal when you promote your business and target those who will find your business relevant. | Adoptez une approche personnelle lorsque vous faites la promotion de votre entreprise et ciblez les bonnes personnes. |
1. The Parties shall improve and promote business and tourist travel. | 1. Les Parties améliorent et encouragent les voyages d apos affaires et de tourisme. |
The mission of this competition is to promote reasonable and fair business. | L'onjectif de ce concours est le soutien à l'entreprise raisonnable et juste. |
promote a business friendly environment for the development of SMEs and monitor progress in increasing number of business start ups. | promouvoir un environnement favorable à la création de PME et évaluer les progrès enregistrés afin d augmenter le nombre de nouvelles entreprises. |
How to settle up your e business or manage promote your e commerce? | Comment monter votre e business ou gérer promouvoir votre e commerce ? |
Dialogue between governments, business and non governmental organizations will help promote fair globalization. | Un dialogue entre les gouvernements, les milieux d'affaires et les organisations non gouvernementales permettra de promouvoir une mondialisation équitable. |
the Spring Council emphasised competitivity and fostering a business culture to promote growth. | Selon lui, le Conseil de printemps a souligné la compétitivité et l'encouragement d'une culture d'entreprise pour promouvoir la croissance. |
Information and consultation are not a punishment for business. On the contrary, they are things that promote good business and competitiveness. | L'information et la consultation ne constituent pas une pénalité pour les milieux industriels au contraire, ce sont des éléments qui améliorent la compétitivité des entreprises. |
3.6.1 Social enterprises need access to specially adapted support programmes to promote business development. | 3.6.1 L'entreprise sociale a besoin d'avoir accès à des programmes d'aide spécifiquement adaptés afin de favoriser son développement économique. |
The Commission's strategy to promote CSR builds on the voluntary nature of business efforts. | La stratégie de la Commission en vue de promouvoir la RSE s'appuie sur la nature volontaire des efforts fournis par les entreprises. |
The eAsia Award event aims to promote electronic business and trade facilitation in the region. | Cette distinction vise à promouvoir les transactions électroniques et la facilitation du commerce dans la région. |
An important aspect of raising awareness is to promote active participation with consumers and business. | Un aspect important de la sensibilisation consiste à promouvoir la participation active des consommateurs et des entreprises. |
(f) Promote opportunities for self employment, entrepreneurship, the development of cooperatives and starting one's own business | f) Promouvoir les possibilités d'exercice d'une activité indépendante, l'esprit d'entreprise, l'organisation de coopératives et la création d'entreprise |
Promote the notion that it is in the interests of business to implement equal opportunities policies. | 4) promouvoir l'idée selon laquelle il est dans l'intérêt des entreprises de mettre en œuvre des politiques d'égalité des chances |
discuss and undertake any measures which may promote trade, investment and business opportunities between the Parties | de suivre et d'évaluer l'impact de la mise en œuvre de l'accord sur le développement durable des parties |
To promote the creation and strengthening of sustainable TNC business linkages, this programme also provides policy advice on improving the environment for sustainable business linkages and helps in identifying business linkage opportunities. | Pour promouvoir la création et le renforcement de liens interentreprises viables avec les TNC, ces programmes offrent également des conseils stratégiques pour l'établissement d'un environnement plus propice et aident à identifier possibilités et perspectives. |
4.1 There is a variety of initiatives in business and science, either or not encouraged by public authorities, to promote technologies in connection with business services. | 4.1 Les entreprises et le monde scientifique ont pris diverses initiatives, encouragées ou non par les pouvoirs publics, pour promouvoir les technologies en relation avec les services aux entreprises. |
Similarly, a computerized network of business advisers has now been established to promote business cooperation between SMEs by identifying possible partners in the different Member States. | Dans le même ordre d'idée, un réseau informatisé de conseillers d'entreprise a été mis en place afin de favoriser la coopération entre les PME en recherchant d'éventuels partenaires dans les différents Etats membres. |
Administrative barriers should be reduced and measures should be taken to promote entrepreneurship and unleash business dynamism. | Il y a lieu de réduire les obstacles administratifs et de prendre des mesures pour promouvoir l esprit d entreprise et donner libre cours au dynamisme des entreprises. |
the application, if granted, would promote sound economic conditions in the passenger transportation business in British Columbia. | Toute personne qui fait une demande de licence d'exploitant ou de commerçant d'appareils d'amusement doit être citoyen canadien ou, dans le cas d'une personne morale, doit avoir son siège social ou son principal établissement au Canada et avoir un bureau au Québec. |
promote a more business friendly environment, with a view to enhancing growth potential and investment opportunities and | Les parties prennent des mesures communes, échangent des informations et se prêtent mutuellement assistance de manière à promouvoir |
2nd highest in business investment (1999 2002) with initiatives to promote ICT use and R amp D spending and innovation, and efforts to simplify the business environment. | Deuxième meilleure position en ce qui concerne les investissements des entreprises (1999 2002), s'accompagnant d'initiatives destinées à promouvoir l'utilisation des TIC, les dépenses de R amp D et l'innovation, et efforts visant à simplifier l'environnement des entreprises |
Another policy initiative has been to promote leasing arrangements to help SMEs meet their needs for business equipment. | Une autre initiative a consisté à promouvoir les accords de crédit bail pour aider les PME à s'équiper. |
3.3.5 The EESC calls for the introduction in Article 7 of action to promote business transfers and acquisitions. | 3.3.5 Le CESE demande d'introduire à l article 7 des actions destinées à favoriser la transmission et la reprise d entreprises. |
Additional measures are needed to promote competition in services, to improve the business environment and reduce structural unemployment. | Il convient de prendre des mesures supplémentaires afin d'encourager la concurrence dans le domaine des services, d'améliorer l'environnement des entreprises et de réduire le chômage structurel. |
Two business weeks to promote trade were organized by the Commission, one in 1981 and one in 1985. | La Commission a organisé deux semaines commerciales, l'une en 1981 et l'autre en 1985, en vue de promouvoir les échanges entre la Chine et la Communauté. |
New jobs must be created, and the business climate must promote the creation of new, and more, jobs. | Il faut créer de nouveaux postes de travail la situation économique doit encourager la création de nouveaux emplois. |
To promote the interest of the business community in the target countries, business seminars were organized with other agencies such as UNICEF or OPS and national focal points. | Pour promouvoir l apos intérêt des milieux d apos affaires des pays en question, des séminaires ont été organisés à leur intention avec d apos autres organismes comme l apos UNICEF ou le BSP et les dispositifs nationaux de coordination. |
4.4 For innovation to have a competitive value, the business organisation model must incorporate practices that promote employee involvement. | 4.4 Pour que l'innovation soit un atout concurrentiel, le modèle d'organisation entrepreneuriale doit tenir compte de pratiques qui encouragent l'implication de ses travailleurs. |
4.5 For innovation to have a competitive value, the business organisation model must incorporate practices that promote employee involvement. | 4.5 Pour que l'innovation soit un atout concurrentiel, le modèle d'organisation entrepreneuriale doit tenir compte de pratiques qui encouragent l'implication de ses travailleurs. |
5.1.8 Where Ukrainian business associations are concerned, several of them are rather strong and able to promote their interests. | 5.1.8 Pour ce qui est des associations ukrainiennes d'entreprises, plusieurs d'entre elles sont relativement puissantes et à même de faire valoir leurs intérêts. |
8) Implementing the Small Business Act to promote entrepreneurship, strengthen SMEs and increase the efficient use of human resources | 8) appliquer la loi sur les petites entreprises ( Small Business Act ), à savoir favoriser l esprit d entreprise, renforcer les PME et encourager une utilisation plus efficace des ressources humaines |
8) Implementing the small Business Act to promote entrepreneurship, strengthen SMEs and increase the efficient use of human resources | 8) Appliquer la loi sur les petites entreprises ( Small Business Act ), à savoir favoriser l esprit d entreprise, renforcer les PME et encourager une utilisation plus efficace des ressources humaines, |
And The Hague summit agreed to promote cooperation between political parties, trade unions, business associations, universities and civil societies. | Les participants au sommet de La Haye sont convenus que la coopération entre partis politiques, syndicats, associations professionnelles, universités et sociétés civiles serait également encouragée . |
It shall take punitive measures against organized groups that promote the recruitment of children and adolescents for this vile business. | Il lancera des actions de répression des groupes organisés qui encouragent le recrutement d'enfants et d'adolescents aux fins de cette vile activité commerciale. |
support the development of start ups and promote business training with a view to encouraging alternative sources of job creation. | soutenir la création de jeunes pousses et promouvoir la formation commerciale en vue d encourager d autres sources de création d emplois. |
5.7 The Association of Moroccan Business Women (AFEM), which has more than 350 members at national level, is seeking to promote the role of women in business and has regional organisations. | 5.7 L'Association des femmes chefs d'entreprise du Maroc (AFEM), qui rassemble plus de 350 membres au niveau national, s'emploie à stimuler le rôle de la femme dans le monde entrepreneurial et dispose également de branches régionales. |
Eduardo Saverin (business aspects), Dustin Moskovitz (programmer), Andrew McCollum (graphic artist), and Chris Hughes joined Zuckerberg to help promote the website. | Eduardo Saverin (aspect commercial), Dustin Moskovitz (programmeur), Andrew McCollum (graphiste) et Chris Hughes ont rejoint Zuckerberg pour l'aider à promouvoir le site. |
4.3.5.1 Among other measures, this initiative will promote and strengthen links between education, business, research and innovation and will foster entrepreneurship. | 4.3.5.1 Cette initiative vise, entre autres, à promouvoir et renforcer les liens entre l'éducation, le monde de l'entreprise, la recherche et l'innovation ainsi qu'à promouvoir l entrepreunariat. |
a European innovation area with measures to promote inter enterprise co operation and the movement of researchers into the business world | un espace européen de l'innovation avec des dispositifs de promotion de la coopération interentreprises et de la mobilité des chercheurs vers les entreprises |
First, we must promote this market economically, we must engage in business development, so that this market can emerge at all. | Nous devons d'abord encourager ce marché économiquement, nous devons favoriser le développement économique de ce marché afin qu'il puisse éclore. |
The ICC's Commission on Commercial Law and Practice (CLP) aims to facilitate international trade and promote a fair and balanced self regulatory and regulatory legal framework for international business to business (B2B) transactions. | La Commission de la CCI sur le droit commercial et la pratique commerciale vise à faciliter le commerce international et à promouvoir un cadre juridique réglementé et auto réglementé, juste et équilibré, régissant les transactions internationales électroniques interentreprises (B2B). |
The initiative aims, in particular, to identify and promote business practices that are sensitive to local communities, especially those affected by conflict. | Cette initiative vise en particulier à identifier et promouvoir des pratiques commerciales qui tiennent compte des besoins des collectivités locales, en particulier de celles affectées par des conflits. |
Related searches : Promote Their Business - Promote Your Business - Promote Our Business - Promote For - Promote Diversity - Actively Promote - Promote Growth - Promote Values - Promote Safety - Promote Cooperation - Promote Peace - Promote Success - Promote Competition