Translation of "prize fulfillment" to French language:


  Dictionary English-French

Fulfillment - translation : Prize - translation : Prize fulfillment - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

So, we have a fulfillment problem.
Donc on a un problème d'accomplissement.
And this is where fulfillment comes.
Et c'est là que l épanouissement entre en scène.
That is the fulfillment of surrender.
C'est l'accomplissement de l'abandon.
Are they waiting but for its fulfillment?
Attendent ils uniquement la réalisation (de Sa menace et de Ses promesses?).
Are they waiting for anything but its fulfillment?
Attendent ils uniquement la réalisation (de Sa menace et de Ses promesses?).
This story became her first novel, The Fulfillment .
Ce récit devient son premier roman, The Fulfillment .
Your case is one of arrested wish fulfillment.
Il s'agit d'une envie réprimée.
But when it comes to fulfillment that's an art.
Mais quand il s agit d accomplissement, c est tout un art.
Do they not consider the consequences of its fulfillment?
Attendent ils uniquement la réalisation (de Sa menace et de Ses promesses?).
Its purpose now is on the brink of fulfillment.
Cet objectif est maintenant sur le point d apos être réalisé.
But when it comes to fulfillment that's an art.
Mais quand il s'agit d'accomplissement, c'est tout un art.
We created what I call the dream fulfillment factory.
Et on a crée ce que j'appellerait l'usine à réaliser les rêves.
Russia Drug Drugu, Wish Fulfillment via Social Networks Global Voices
Russie L'un L'autre , des envies venues des réseaux sociaux
Await they just for the final fulfillment of the event?
Attendent ils uniquement la réalisation (de Sa menace et de Ses promesses?).
Well, I would have said the perfect fulfillment of purpose.
Moi j'aurais dit la parfaite réalisation d'un but.
Becoming an effective altruist gives you that meaning and fulfillment.
Devenir un altruiste efficace vous donne ce sentiment de satisfaction.
It is full of promises and the fulfillment of such promises!
L'église est pleine de promesses et pleine de l'accomplissement de ces promesses.
I support my family and have achieved fulfillment in my career.
Je subviens aux besoins de la famille et je me suis accompli professionnellement.
...for only thus will we reach the fulfillment of our destiny.
car ainsi seulement, nous réaliserons notre destinée.
Q International prize for journalism, Joliot Curie Peace Prize, Lenin Peace Prize.
G Prix international journalistique, prix Joliot Curie pour la paix et Prix Lénine pour la paix.
The fulfillment of the above criteria is monitored on a regular basis .
La satisfaction des critères précités est régulièrement vérifiée .
Do they wait for the fulfillment of that of which it warns?
Attendent ils uniquement la réalisation (de Sa menace et de Ses promesses?).
Centuries later, the birth of Jesus was the fulfillment of that prophecy.
Des siècles plus tard, la naissance de Jésus accomplissait cette prophétie.
The other lesson that is rarely mastered is the art of fulfillment.
Mais l'autre leçon de vie qui est rarement maitrisée c'est l'art de l'accomplissement.
Your youth and beauty promise fulfillment of all your hopes, young lady.
Vous avez fixé son destin... Vous êtes belle et jeune, vous pouvez tout espérer.
I even won a prize, my first prize, the poetry prize . I ll never forget it.
J'y ai également reçu un prix, ma première récompense, le prix de la poésie je ne l'oublierai jamais.
He said, Father, this is the fulfillment of my vision of long ago.
Et il dit O mon père, voilà l'interprétation de mon rêve de jadis.
The heaven shall rend asunder thereby His promise is ever brought to fulfillment.
et durant lequel le ciel se fendra. Sa promesse s'accomplira sans doute.
Love doesn't harm a neighbor. Love therefore is the fulfillment of the law.
L amour ne fait point de mal au prochain l amour est donc l accomplissement de la loi.
This approach will contribute to accelerating progress toward the fulfillment of the MDGs.
Cette démarche permettra d'aller plus vite vers la réalisation des Objectifs du Millénaire pour le développement.
the Miguel de Cervantes Prize (Spanish), and the Camões Prize (Portuguese), and the Man Booker Prize, the Pulitzer Prize, and the Hugo Awards (English).
Seuls les 5 grands (prix Goncourt, Femina, Médicis, Renaudot et Interallié) dopent significativement les ventes.
We understood these as a condition whose fulfillment the International Olympic Committee would demand.
Il nous semblait que c'était là une condition exigée par le Comité international olympique (CIO).
We offer personal and financial fulfillment and dedicated support every step of the way.
Nous offrons un épanouissement personnel comme financier ainsi qu'un soutien adapté tout au long du chemin.
For Christ is the fulfillment of the law for righteousness to everyone who believes.
car Christ est la fin de la loi, pour la justification de tous ceux qui croient.
And those are the feelings of love, happiness and fulfillment that chocolate gives us.
Et ce sont les sensations d'amour, de bonheur et de bien être que nous procure le chocolat.
Also, the Lenin Prize should not be confused with the Stalin Prize or the later USSR State Prize.
Il ne doit pas non plus être confondu avec le prix d'État de l'URSS ou avec le prix Staline.
Winner of Mediterranean prize of Colleges, Radio Beur FM Prize .
Prix Méditerranée des lycées, prix Radio Beur FM.
The prize.
Le prix.
The prize?
Le prix ?
And they say, When is the fulfillment of this promise, if you should be truthful?
Et ils disent A quand cette promesse, si vous êtes véridiques ?
And they say, When is the fulfillment of this promise, if you should be truthful?
Et ils disent Pour quand cette promesse si vous êtes véridiques?
The fulfillment of the wishes of the Kachin refugees may not be too far away.
L'accomplissement des voeux des réfugiés kachins n'est peut être pas si loin.
The authorization shall be revoked if the fulfillment of these criteria is no longer ensured.
L'autorisation doit être révoquée si lesdits critères ne sont plus respectés. .
The Ibrahim Prize is the largest individual prize in the world.
Le Prix Ibrahim est le plus généreux prix individuel dans le monde.
Wolf Prize The Wolf Prize is awarded by the Wolf Foundation.
Prix Wolf Les Prix Wolf sont décernés par la Fondation Wolf.

 

Related searches : Personal Fulfillment - Fulfillment Services - Fulfillment Status - Customer Fulfillment - Fulfillment Rate - Fulfillment Costs - Self-fulfillment - Demand Fulfillment - Fulfillment House - Fulfillment Process - Fulfillment Date - Literature Fulfillment