Translation of "price competition" to French language:
Dictionary English-French
Competition - translation : Price - translation : Price competition - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We lost out to our rival in price competition. | Nous avons perdu contre notre rival dans la concurrence des prix. |
The price is also determined by competition with other | Notre collègue Seligman a exprimé son opinion |
Such price activity could be equally consistent with active competition. | Une telle évolution des prix peut également être compatible avec une concurrence active. |
Price competition has increased, and there has been greater transparency. | La concurrence en matière de prix s'est accrue, et l'ouverture des marchés s'est améliorée. |
Stiffer price competition Faced by more price driven competition, firms from developing countries may choose to relocate some of their production facilities to lower cost developing countries. | Renforcement de la concurrence par les prix face à une concurrence accrue par les prix, les entreprises des pays en développement peuvent choisir de délocaliser certaines de leurs unités de production dans des pays en développement où le prix de revient est plus faible. |
The Price Directorate and the Price Inspectorate will then be transformed into a Competition Authority called Konkurransetilsynet. | La Direction des prix et l apos Inspection des prix fusionneront alors pour former une autorité chargée des questions de concurrence, appelée quot Konkurransetilsynet quot . |
Subject Distortion of competition by the price of Icelandic lumpfish roe | Objet Fixation par l'Islande, pour les œufs de lompe, d'un prix générateur de distorsion de concurrence |
4.1.9 There will therefore be competition both in terms of price and quality. | 4.1.9 Il y aura donc concurrence en matière de tarifs et de qualité. |
Question No 3 by Mr Price Recent develop ments in Community competition policy | Question n 3, de M. Price Récents développements de la politique de concurrence dans la Communauté |
As price competition is increasing, we need to shift our agricultural support measures from price intervention to direct income and investment support. | La concurrence croissante au niveau des prix nous incite à déplacer le soutien accordé à notre agriculture, en délaissant l' intervention axée sur les prix au profit d' une aide directe au revenu et à l' investissement. |
The euro was expected to increase price transparency, thereby strengthening competition in product markets. | L'euro devait accroître la transparence des prix et ainsi renforcer la concurrence sur les marchés de produits. |
However, infact that Regulation recognised the existence of price competition between these two products. | Ce règlement reconnaissait toutefois l existence d une concurrence par les prix entre ces deux produits. |
A new competition body was also created a year earlier on 1 July 1992 the Swedish Competition Authority and the former competition authorities, the Swedish Price and Competition Board as well as the Office of the Competition Ombudsman, were consequently closed down. | Un an auparavant, le 1er juillet 1992, un nouvel organisme chargé des questions de concurrence, l apos Office suédois de la concurrence, avait été créé et les autorités en place jusqu apos alors, à savoir l apos Office suédois des prix et de la concurrence et le Bureau de l apos ombudsman de la concurrence, ont par conséquent fermé leurs portes. |
Access to the energy market is hampered by reduced competition and opaque price setting mechanisms. | L accès au marché de l'énergie est entravé par des restrictions à la concurrence et des mécanismes opaques de fixation des prix. |
(3) Consider abolishing the price regulation system and shift to a more active competition policy. | (3) Envisager la suppression du contrôle des prix pour passer à davantage de concurrence. |
The enormous competition within the industry has led to a price war in certain sectors. | La très forte concurrence qui s' est emparée de ce dernier s' est traduite par une guerre des prix dans certains secteurs. |
over intensive price competition intended to improve capacity utilisation and available cash through deposits received | une concurrence trop forte par les prix, destinée à améliorer l utilisation des capacités et la trésorerie grâce aux acomptes reçus |
The number of customers switching supplier is an indicator of genuine price competition and, thus, indirectly, a natural indicator of the effectiveness of competition. | Si ce nombre est faible, c est qu il y a probablement un problème de fonctionnement du marché, même s il ne faut pas négliger les avantages découlant de la possibilité de renégocier avec le fournisseur historique. |
We have resisted the temptation to become price regulators and to link specific competition arrangements for distribution to the size of the price differentials. | Nous n'avons pas cédé à la tentation de réglementer les prix et d'appliquer des règles concurrentielles spécifiques dans le secteur de la distribution en fonction de l'importance de l'écart entre les prix. |
Given the characteristics of the product concerned here (electricity) and the scarcity or unavailability of suitable substitutable products or services, price competition and price formation assume greater importance when assessing the competitive state of the electricity markets. The number of customers switching supplier is an indicator of genuine price competition and, thus, indirectly, a natural indicator of the effectiveness of competition. | Compte tenu des caractéristiques du produit concerné (l électricité) et de la rareté ou de l indisponibilité de produits ou de services de substitution appropriés, la concurrence tarifaire et la formation des prix revêtent une plus grande importance lorsqu il s agit d évaluer l état de la concurrence sur les marchés de l électricité. |
This moderation in services price inflation was related to weak demand and fierce competition among firms . | Cette modération de l' évolution des prix des services tient à la faiblesse de la demande et à la forte concurrence entre les entreprises . |
inflation due to increased international and domestic competition counteracted the upward impact of oil price increases . | Un recul des prix des produits manufacturés hors énergie et le ralentissement de la hausse des prix des produits alimentaires en raison du renforcement de la concurrence au niveau international et sur le marché national ont compensé l' incidence haussière du renchérissement du pétrole . |
A deeper integration of markets would stimulate price flexibility by fostering competition and open product markets . | Une intégration des marchés plus poussée flexibiliserait davantage les prix en encourageant la concurrence et l' ouverture des marchés des produits . |
The competition factor was not enough to push the product's price down to under 200 forints. | La concurrence n'a pas baissé le prix du produit au dessous de 200 forints. |
(176) Price control may be necessary when market analysis in a particular market reveals inefficient competition. | Un contrôle des prix peut se révéler nécessaire lorsque l'analyse d'un marché donné met en évidence un manque d'efficacité de la concurrence. |
As you know, we are in favour of free competition, but not of administrative price regulation. | Comme vous le savez, nous sommes partisans de la libre concurrence, mais nous sommes opposés à une régulation administratives des prix. |
In general, price transparency and competition are likely to limit inflationary pressures from the cash changeover. | De manière générale, la transparence des prix et la concurrence atténueront sans doute les pressions inflationnistes engendrées par la transition. |
If these costs are not reflected in today's market price for electricity, competition will be distorted. | Si ces charges ne sont pas répercutées dans le prix de l'électricité vendue aujourd'hui sur le marché, la concurrence s'en trouvera faussée. |
But price to entry into that competition would be, you could just, say, use the President's goal. | Mais le prix d'entrée dans ce concours serait, vous pourriez par exemple dire, l'objectif du Président. |
A further challenge consists of enhancing competition to lower the relatively high consumer price level in Denmark. | Il conviendrait également d'augmenter la concurrence afin de diminuer le niveau relativement élevé des prix à la consommation au Danemark. |
Those airlines agreed to refrain from using the features of ATP that allegedly allow competing airlines to reach agreement on price or to unreasonably restrain price competition. | Celles ci ont accepté de ne plus utiliser les services de l apos ATP censés permettre à des compagnies rivales de s apos entendre sur les prix ou de restreindre indûment la concurrence dans ce domaine. |
maintain price stability support the Community's general economic policies, but without prejudice to price stability act within the context of an open market economy and free competition. | maintenir la stabilité des prix soutenir les politiques économiques générales de la Communauté, mais sans nuire à la stabilité des prix opérer dans le contexte d'une économie de marché ouverte et de la libre concurrence. |
A minimum price rather than a fixed price for a book, especially in specific sales periods, could be one possibility for the Commission to address distortion of competition. | Afin de combattre les situations de distorsion de concurrence, la Commission pourrait déterminer un prix minimum plutôt qu'un prix fixe pour un livre, en particulier durant des périodes spécifiques de soldes . . |
maintain price stability I support the Community's general economic policies, but without prejudice to price stability act within the context of an open market economy and free competition. | maintenir la stabilité des prix soutenir les politiques économiques générales de la Communauté, mais sans nuire à la stabilité des prix opérer dans le contexte d'une économie de marché ouverte et de la libre concurrence. |
According to this line of thinking, everything should come down in price and should become flexible, so that price based competition has a less detrimental effect on trains. | Selon cette optique, il faut tout rendre flexible et bon marché de telle sorte que la concurrence des prix s' exerce moins en défaveur du rail. |
Imperfect competition and associated price rigidities across countries may also have been a factor in explaining inflation differentials . | La concurrence imparfaite et les rigidités des prix qui en résultent au sein de la zone peuvent aussi avoir été un facteur expliquant les différentiels d' inflation . |
It is not price competition or the drive for profit that has made Harvard, Yale, or Stanford great. | La réputation de Harvard, Yale ou Standford ne tient ni à la concurrence sur les prix ni à la recherche du profit. |
Representatives of two major fixed line telephone service providers met and agreed to limit price competition between them. | Les représentants de deux grands fournisseurs de services de téléphonie fixe se sont rencontrés et sont convenus de limiter la concurrence sur les prix entre eux. |
The Mexican competition authority found that the association had engaged in unlawful price fixing and imposed a fine. | L'autorité mexicaine de la concurrence a estimé que l'association était coupable de pratiques illégales de fixation des prix et lui a imposé une amende. |
2.2 A commodity is any product with a low value added and thus very sensitive to price competition. | 2.2 Il faut entendre par produit de base tout produit ayant une faible valeur ajoutée et ayant, de ce fait, une forte sensibilité à la concurrence des prix. |
The marketing difficulties facing Community producers of nuts and similar products are not only due to price competition. | Les difficultés de commercialisation auxquelles se heurtent les producteurs de noix et de produits assimilés de la Communauté ne sont pas dues uniquement à la concurrence en matière de prix. |
Although price controls prevent suitable price signals being given to customers about future costs, targeted price regulations may be needed to protect consumers in certain specific circumstances, for instance in the transition period towards effective competition. | Certes, les contrôles des prix empêchent les consommateurs d'être avertis des coûts futurs par des signaux de prix adéquats, mais il peut être nécessaire de fixer des réglementations ciblées des prix afin de protéger les consommateurs dans certaines circonstances spécifiques, par exemple durant la période de transition vers une concurrence effective. |
These effects more than offset the dampening influence of lower import price pressures , which reflected exchange rate developments , in an environment of strong international competition . Finally , services price inflation | La hausse des prix des produits alimentaires transformés , qui a commencé à s' intensifier vers la fin de l' été , a également sensiblement contribué à l' augmentation de l' inflation mesurée par l' IPCH à la fin de 2007 . Au |
7.3 A minimum price rather than a fixed price for a book, especially in specific sales periods, could be one possibility for the Commission to address distortion of competition. | 7.3 Afin de combattre les situations de distorsion de concurrence, la Commission pourrait déterminer un prix minimum plutôt qu'un prix fixe pour un livre, en particulier durant des périodes spécifiques de soldes . |
In this way , it will ensure that competition between trading venues translates into price improvement for the end investor . | De cette manière , la concurrence entre systèmes de négociation se traduira par une amélioration des prix pour les investisseurs finaux . |
Related searches : Competition Price - Intense Price Competition - Fierce Price Competition - Non-price Competition - Low-price Competition - Increasing Price Competition - Keen Competition - Imperfect Competition - Tax Competition - Competition Clearance - Direct Competition - Competition Among