Translation of "keen competition" to French language:
Dictionary English-French
Competition - translation : Keen - translation : Keen competition - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Competition is very keen in the car industry. | La concurrence est féroce dans le secteur automobile. |
This is a difficult market, and competition is keen. | Mais, quelle a été jusqu'ici leur politique d'achat? |
Member States are also keen to promote competition and consumer choice. | la représentation, etc. |
I am very keen on preserving a high level of competition. | Je suis très attaché à ce que soit préservé un degré élevé de concurrence. |
The advent of new communication services constituted keen competition for the traditional postal companies. | L'émergence de nouveaux services de communication a engendré une vive concurrence pour les entreprises postales traditionnelles. |
Finally, I turn to the issue of pilot services, an area in which the Commission was very keen and the Council rather less keen to see competition introduced. | J'en viens, pour conclure, à la question des services de pilotage la Commission voulait absolument et le Conseil de manière un peu plus nuancée soumettre les services de pilotage à la concurrence. |
I was just washing my car, because everything has to be in top shape in these days of keen competition. | Je venais de laver la voiture. Nickel. Avec la concurrence... |
Keen | Keen |
Kazakhstan s historical ties to Russia and its geographical proximity to China have caused a keen competition between those two countries for influence. | Les liens historiques du Kazakhstan et de la Russie, ainsi que sa proximité géographique avec la Chine, ont provoqué une vive lutte d influence entre ces deux pays. |
Keen writes | Keen écrit |
Keen remembers | Keen se souvient |
That's keen. | Chouette! |
That's keen. | C'est bath ! |
Well, keen. | Très volontiers. |
You're too keen. You're too keen. No. Hang on. Hang on. | Vous êtes trop vifs. Trop vifs. Non. Attendez, attendez. |
Secondly, I should like to make the point that the very function of competition is to ensure that prices are as keen as possible. | En second lieu, je voudrais tout de même souligner que c'est précisément la fonction de la concurrence de faire en sorte que les prix soient fixés au plus juste. |
Palmer Keen concludes | Palmer Keen conclut |
You're too keen. | Vous êtes trop vifs. |
You're too keen. | Trop vifs. Non. |
Keen been inside? | Keen est à l'intérieur ? |
Gee, that's keen! | Super ! |
With each province allocated a different quota by the education authorities, locals aren't keen on the increased competition that the children of migrant parents represent. | Avec un système de répartition des quotas propres à chaque province, les locaux ne voient pas d'un très bon oeil l'augmentation de la concurrence provoquée par les mouvements migratoires des parents d'élèves. |
He's keen on sports. | Il est féru de sport. |
I'm telling you, keen. | Je te le dis, Keen. |
I'm keen, all right. | J'en rêve toutes les nuits. |
Gee, you were keen. | Tu as été super. |
In view of the fact that the steel industry is subject to keen competition and that intra Community trade in steel products is very substantial, the aid would be liable to distort competition and to affect intra Community trade. | Compte tenu du fait que le secteur sidérurgique est caractérisé par une vive concurrence et que les échanges intracommunautaires des produits sidérurgiques sont très importants, cette aide serait susceptible de fausser la concurrence et d affecter les échanges intracommunautaires. |
He is keen on soccer. | Il adore le football. |
He is keen on golf. | Il est fan de golf. |
He is keen on science. | Il aime la science. |
Holst was a keen rambler. | Holst était un fervent . |
Gilberto is a keen musician. | Gilberto est un musicien averti. |
5.7.9 The Committee is keen | 5.7.9 Le CESE défend la position suivante |
Gee, I'll say. It's keen. | C'est chouette. |
I'm very keen on dogs. | J'adore les chiens. |
I DON'T THlNK HE'S THAT KEEN ON THlS MEETlNG. I DON'T THlNK HE'S THAT KEEN AT ALL. | Je crois qu'il ne tenait pas à faire cet entretien. |
The Commission is very keen on special committees and is very keen on comitology procedures and so on. | La Commission adore les comités spéciaux ainsi que les procédures de comitologie, entre autres. |
We should also recognize that while the CAP is needed to withstand keen competition from the United States, it also has negative consequences for the agriculture of poor countries. | La situation étant ce qu'elle est, je vous ai demandé si vous désiriez le changer. |
The knife has a keen blade. | Ce couteau a une lame très effilée. |
All these aspects merit keen attention. | Tous ces aspects méritent une grande attention. |
5.5.8 The Committee is therefore keen | 5.5.8 C'est pourquoi le CESE défend la position suivante |
And, Ma, you're looking keen tonight. | Et maman, vous avez l'air en pleine forme. |
Dr. Vollin is keen about Poe. | Le Dr Vollin a une passion pour Poe. |
I'm not so keen on cards. | les cartes vous savez, Moi je n'aime pas beaucoup jouer, |
Photo by Dennis Keen, used with permission. | Photo de Dennis Keen, utilisée avec autorisation. |
Related searches : Was Keen - Keen Price - Keen Intelligence - Too Keen - Keen Understanding - Keen Mind - Keen Awareness - Quite Keen - Keen Desire - Being Keen - Keen Look - Keen Gardener