Translation of "prematurely discontinue" to French language:


  Dictionary English-French

Discontinue - translation : Prematurely - translation : Prematurely discontinue - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Discontinue
Diminution 2 g dl de l hémoglobine sur une 12 g dl après 4 semaines de traitement à période de 4 semaines de traitement
Discontinue
Paramètres
Discontinue
biologiques
Discontinue
Globules blancs
Discontinue
Arrêter le traitement définitivement
I was born prematurely.
Je suis née prématurément.
I was born prematurely.
Je suis né prématurément.
The process terminated prematurely
Le processus s'est interrompu prématurémentself test did not pass
Discontinue therapy
Arrêt du traitement
Discontinue filgrastim
Arrêter le traitement par le filgrastim
Discontinue filgrastim
dessous de 1,0 x 109 l, la dose de filgrastim
Discontinue RoActemra
Arrêter le traitement par RoActemra
Discontinue TMZ
3 Tableau 3.
Discontinue TMZ
19 Tableau 3.
Discontinue TMZ
34 Tableau 3.
Discontinue TMZ
49 Tableau 3.
Discontinue TMZ
64 Tableau 3.
Discontinue TMZ
80 Tableau 3.
Discontinue TMZ
Tableau 3.
Discontinue treatment
Interrompre le traitement
Discontinue treatment
Interrompre le traitement.
Discontinue VELCADE
Arrêter VELCADE
Discontinue permanently
Arrêter le traitement définitivement
Connection to proxy closed prematurely
La connexion au serveur mandataire a été fermée prématurément
To try and pacify prematurely.
Essayer de pacifier prématurément.
Discontinue unfractionated heparin.
Interrompre l héparine non fractionnée.
Discontinue MabCampath therapy.
Arrêter le traitement par MabCampath.
Discontinue PegIntron if
PegIntron si
50 Discontinue RoActemra
50 000
Discontinue ViraferonPeg if
ViraferonPeg si
Discontinue treatment permanently
3 apparition
Discontinue treatment permanently
Arrêter le traitement définitivement
But unfortunately, he died prematurely in 1970,
Mais malheureusement, il est mort prématurément en 1970.
She would have to give birth prematurely.
Elle va devoir l'expulser de façon prématurée.
Prematurely induced destruction of red blood cells.
Peu fréquent destruction précoce des globules rouges.
Nearly 50 of infants born prematurely die.
Près de la moitié des enfants nés prématurément meurent.
Second episode discontinue treatment.
2ème épisode arrêt du traitement.
Second episode discontinue treatment.
Diarrhée grade 4 2ème épisode arrêt du traitement.
Jančura willing to discontinue services
Jančura est prêt à supprimer ces services
Option 1 Discontinue current IAF
Option 1  supprimer l'actuel Arrangement
A decision must be made whether to discontinue breast feeding or to discontinue abstain from Zonegran therapy.
Il faut soit interrompre l'allaitement, soit interrompre arrêter le traitement par Zonegran.
The champagne corks were popped prematurely in 1989. nbsp
On s'est réjoui trop vite en 1989.
Therefore, this study was prematurely stopped after 60 weeks.
De ce fait, cette étude a été arrêtée prématurément après 60 semaines.
If the patch detaches prematurely, it may be reapplied.
Si le dispositif transdermique se détache prématurément, il peut être réappliqué.
If the oral lyophilisate disintegrates prematurely, wash hands thoroughly.
Si le lyophilisat oral se désagrège prématurément, se laver minutieusement les mains.

 

Related searches : Prematurely Terminated - Prematurely Due - Terminated Prematurely - Terminate Prematurely - Prematurely Born - Prematurely Ended - Prematurely Extended - Prematurely Age - Discontinue Medication - Discontinue Product - Discontinue Production - Discontinue Therapy