Translation of "poses significant challenges" to French language:


  Dictionary English-French

  Examples (External sources, not reviewed)

Franchising poses particular regulatory challenges.
Le franchisage pose des problèmes particuliers en matière de réglementation.
This poses real challenges for regulators.
Cette situation pose de réelles difficultés aux organismes de surveillance.
Yes, China s rapid growth poses challenges to the West.
Certes, la croissance rapide de ce pays pose problème aux Occidentaux.
However , globalisation also presents some challenges and poses some risks .
La mondialisation pose toutefois également un certain nombre de défis et s' accompagne de certains risques .
2.11 The expansion of the world liquefied natural gas (LNG) fleet poses significant challenges in terms of well trained and certified officers to man it.
2.11 La montée en puissance de la flotte de bateaux de transport de gaz naturel liquéfié (GNL) pose des défis notables pour la formation et la certification des officiers de marine de leur équipage.
2.11 The expansion of the world liquefied natural gas (LNG) fleet poses significant challenges in terms of well trained and certified officers to man it.
2.11 La montée en puissance de la flotte de bateaux de transport de gaz naturel liquéfié (GNL) pose des défis notables pour la formation et la certification des officiers de marine de leurs équipages.
6.7 The expansion of the world liquefied natural gas (LNG) fleet poses significant challenges in terms of well trained and certified officers to man it.
6.7 La montée en puissance de la flotte de bateaux de transport de gaz naturel liquéfié (GNL) pose des défis notables pour la formation et la certification des officiers de marine de leur équipage.
Across development sectors, health and nutrition are among those with the greatest number and variety of actors. This poses significant challenges for in country coordination and harmonization.
De tous les secteurs du développement, la santé et la nutrition sont parmi ceux qui font intervenir les acteurs les plus nombreux et les plus divers, ce qui crée des difficultés considérables en termes de coordination et d'harmonisation à l'échelle des pays.
To be sure, an aging population poses obvious challenges for pension systems.
Bien sûr, le vieillissement de la population pose des défis évidents pour les systèmes de retraite.
The HIV AIDS pandemic poses serious social and economic challenges to Africa.
La pandémie du VIH sida pose de graves problèmes sociaux et économiques à l'Afrique.
For advocates of open markets and free trade this experience poses major challenges.
Pour les partisans des marchés ouverts et du libre échange, cette situation pose des défis majeurs.
7. Space technology in particular poses unique conversion challenges, together with unique advantages.
7. La technologie spatiale pose en particulier des défis uniques pour ce qui est de sa reconversion et présente aussi des avantages incomparables.
5.4 The transition to a low carbon transport system poses the following challenges
5.4 La transition vers un transport à faible carbone pose les défis suivants
It poses significant environment and health problems over its entire life cycle.
Elle pose des problèmes environnementaux et sanitaires significatifs à chaque phase de son cycle de vie.
Although this opens up new avenues, at the same time it poses new challenges.
Cela ouvre de nouveaux horizons mais pose également de nouveaux défis.
1.4 There are significant challenges ahead.
1.4 Des défis de taille se profilent à l'horizon.
2.4 There are significant challenges ahead.
2.4 Des défis de taille se profilent à l'horizon.
3.4.2 There are significant challenges ahead.
3.4.2 Des défis de taille se profilent à l'horizon.
That poses important challenges for development policy, which further trade liberalization can alleviate only marginally.
Cela pose des défis importants pour la politique de développement, qu une plus grande libéralisation du commerce ne peut atténuer que marginalement.
4. The emerging vision of sustainable human development poses major challenges and opportunities for UNDP.
4. Le nouveau concept du développement humain durable présente au PNUD des défis et des possibilités considérables.
This poses considerable challenges, given the difficulty of identifying the sources of processed timber products.
Etant donné la difficulté d'identifier les sources dont proviennent les produits transformés du bois, cela pose des problèmes considérables.
The increasing importance of demographic projections poses new challenges to the scientific and research community.
L'importance croissante des projections démographiques pose de nouveaux défis à la communauté scientifique et aux chercheurs.
1.2 The diversity of lifestyles poses major challenges for policymakers and the European social partners.
1.2 La diversité des modes de vie est synonyme de défis majeurs pour les responsables politiques et pour les partenaires sociaux.
3.5 The strategy identifies several significant challenges.
3.5 La stratégie relève plusieurs défis de taille.
This is the new patriotic struggle, which poses challenges to the underperforming government and Taliban alike.
Il s'agit là du nouveau combat patriotique à mener, qui pose problème aussi bien au gouvernement incompétent qu'aux talibans.
Data protection, which is essential to privacy, poses huge challenges in an age of electronic communication.
À l'ère des communications électroniques, la protection des données, qui est un élément essentiel de la vie privée, nous confronte à d'énormes défis.
We have significant challenges in front of us.
C'est le pouvoir de la communauté
3.2.1 Significant progress to date and remaining challenges
3.2.1 De grands progrès ont déjà été réalisés mais un certain nombre de défis subsistent
3.11 The further implementation of the DGSs and the related ex ante financing system poses certain challenges.
3.11 La poursuite de la transposition et de la mise en œuvre du règlement relatif à la garantie des dépôts et du système de financement ex ante qui y est lié pose certains défis.
4.3.1 The increasing digitalisation of the economy opens up new opportunities, but it also poses new challenges.
4.3.1 La numérisation croissante de l'économie ouvre de nouvelles perspectives, mais pose aussi de nouveaux défis.
Inadequate action to safeguard watershed areas poses a further long term threat, while in urban areas rapid population growth, changes in economic strategies and a growing per capita use of freshwater are significant challenges.
L apos insuffisance des mesures prises pour protéger les aires d apos alimentation en eau constitue un autre danger à longue échéance, tandis que dans les zones urbaines, ce sont la croissance démographique rapide, les changements de stratégie économique et l apos augmentation de la consommation d apos eau douce par habitant qui posent des problèmes de poids.
In my view, the classification of mental disorders, as a form of public policy making, poses exceptional challenges.
Je pense que la classification des maladies mentales comme forme de politique publique représente des défis exceptionnels.
The process of financial innovation I referred to earlier poses at least two key challenges for policy makers .
Le processus d' innovation financière , auquel j' ai fait allusion précédemment , recèle deux défis majeurs pour les autorités .
This situation poses new problems and challenges it also provides us with fresh opportunities, which we must seize.
Cette situation pose des problèmes nouveaux elle nous offre également de nouvelles occasions que nous devons saisir.
3.11 The further implementation of the DGSs and the related ex ante financing system also poses certain challenges.
3.11 La poursuite de la transposition et de la mise en œuvre du règlement relatif à la garantie des dépôts et du système de financement ex ante qui y est lié pose également certains défis.
Mr President, quality assurance in food production poses major challenges to all those involved in the production chain.
Monsieur le Président, les garanties de qualité dans l'industrie alimentaire imposent les exigences les plus rigoureuses à tous les membres de la chaîne de production.
But the IMF s experience exposes significant challenges in implementation.
Mais l'expérience du FMI représente d'importants défis de mise en œuvre.
Outside the Occupied Palestinian Territory, refugees face significant challenges.
En dehors du territoire palestinien occupé, les réfugiés sont en proie à de grandes difficultés.
1.7 Against this background, there are significant challenges ahead.
1.7 Dans ce contexte, des défis de taille se profilent à l'horizon.
The emergence of new information and communication technologies (ICT) poses opportunities and challenges for the promotion of gender equality.
Les nouvelles technologies de l'information et des communications offrent des moyens inédits de promouvoir l'égalité des sexes, en dépit des obstacles à surmonter.
Of course , the euro also has brought about significant challenges .
Bien évidemment , l' euro s' accompagne également d' importants défis .
Others wish that Germany could be like Switzerland and retreat from a complex world that poses too many moral challenges.
D'autres souhaitent que l'Allemagne soit comme la Suisse et qu'elle adopte une position en recul sur un monde qui pose un trop grand nombre de défis moraux.
Effective implementation of this mandate poses great challenges for the United Nations system and the international community as a whole.
40. L apos application effective de ces dispositions constitue un grand défi pour les organismes des Nations Unies et l apos ensemble de la communauté internationale.
However, the already dire humanitarian situation, coupled with the tsunami, poses considerable new challenges for the incipient Government of Somalia.
Or, la situation humanitaire déjà désastreuse, alliée aux effets du tsunami, constitue un défi considérable de plus pour ce nouveau gouvernement.
In that way, it poses the greatest of challenges to the international community and to the sanctity of international law.
De cette manière, il pose à la communauté internationale et à l'inviolabilité du droit international le plus grand des défis.

 

Related searches : Poses Challenges - Poses New Challenges - Poses Challenges For - Face Significant Challenges - Presents Significant Challenges - Significant Challenges Remain - Poses For - Poses As - Dance Poses - Poses On - This Poses - Poses Risks - It Poses - Poses Problems