Translation of "port health authorities" to French language:


  Dictionary English-French

Authorities - translation : Health - translation : Port - translation : Port health authorities - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Port Authorities
Cependant, il s'applique aux marchés passés dans le cadre du programme d'aide alimentaire aux personnes les plus démunies dans l'Union européenne dans la mesure où le marché est passé par ou pour le compte d'un pouvoir adjudicateur d'une entité adjudicatrice couvert par le titre VI du présent accord.
Port Authorities
Parties de meubles en métal, autres que sièges, n.d.a.
Port Vila Department of Health.
Sue Farran, Faculté de droit de l'Université du Pacifique Sud
Port authorities, Red Cross workers, volunteers, rescuers.
Autorités portuaires, travailleurs de la Croix Rouge, bénévoles, sauveteurs.
Strategic planning for port authorities (UNCTAD SHIP 646)
La planification stratégique des ports (UNCTAD SHIP 646)
Accordingly, they alerted the port authorities at Dover.
C'est d'ailleurs pourquoi elles avaient alerté les autorités portuaires de Douvres.
Meetings with Heads of Naples regional and district customs services, port authorities and port users.
Réunions avec les chefs des services locaux et régionaux des douanes, les autorités portuaires et les usagers du port.
Susa Mama health clinic, Port Moresby General Hospital, PNG.
Clinique Susa Mama, hôpital général de Port Moresby, PNG.
Another possibility is that a ship in port or about to enter port can be inspected by the port State authorities for security reasons.
De même, le contrôle, à des fins de sûreté, d un navire au port ou avant son entrée dans celui ci par les autorités de l Etat du port est possible.
Amendment 15 refers, under Article 3.2.b, to port authorities.
L'amendement 15, portant sur l'article 3, paragraphe 2, point b), fait référence aux autorités portuaires.
Subject Financial relationship between the port sector and public authorities
Objet Rapports financiers entre le secteur portuaire et les autorités publiques
Amendment 34, which requires inspectors to inform the port authorities if a ship is detained, is acceptable in principle, but should be reworded so as to form part of a more comprehensive framework for cooperation between the port State control authorities and the port authorities.
L'amendement 34 exigeant des inspecteurs qu'ils informent les autorités portuaires en cas de détention est acceptable en principe, mais devrait être reformulé pour s'inscrire dans un cadre de coopération plus globale entre autorités du contrôle de l'Etat du port et autorités portuaires.
The mechanism should seek advice of representatives of relevant national authorities, the port operator, port users, and people living in the vicinity of the port
Ce mécanisme devrait recueillir les avis de représentants des autorités nationales compétentes, des exploitants portuaires, des usagers portuaires et de la population vivant au voisinage du port
Some experts focused on the need to clarify the roles of the maritime and port authorities in a port.
Certains experts ont insisté sur la nécessité de clarifier le rôle des autorités maritimes et portuaires dans un port.
Customs (including Ministry of Finance) 7 Port authorities 2 Other governmental authorities 1 Public private partnership 2
Administration douanière (y compris le Ministère des finances) 7 Administration portuaire 2 Autres autorités publiques 1 Partenariat entre le secteur public et le secteur privé 2.
Regional Health Authorities of Manitoba
Τμήμα Υπηρεσιών Κοινωνικής Ευημερίας (Département des services d'assistance sociale)
Hygienic Modernity Meanings of Health and Disease in Treaty Port China .
Hygienic Modernity Meanings of Health and Disease in Treaty Port China .
quot Strategic planning for port authorities quot (UNCTAD SHIP 646) (background document)
quot La planification stratégique des ports quot (UNCTAD SHIP 646) (document d apos information)
There are important financial channels that run from authorities to port companies.
Les autorités consacrent des budgets importants aux entreprises portuaires.
4.5.1 The EESC endorses the Commission's view on the role of port authorities and the diversity of port management systems in Europe.
4.5.1 Le Comité adhère à la vision qu'a la Commission du rôle des autorités portuaires et de la diversité des systèmes de gestion portuaire en Europe.
5.5.1 The EESC endorses the Commission's view on the role of port authorities and the diversity of port management systems in Europe.
5.5.1 Le Comité adhère à la vision qu'a la Commission du rôle des autorités portuaires et de la diversité des systèmes de gestion portuaire en Europe.
Amendment 4 deletes a recital introduced by the Council concerning the transmission of this information by the port authorities to the port State control inspectors, provided the authorities have sufficient resources available.
L'amendement 4 supprime un considérant introduit par le Conseil concernant la transmission par les autorités portuaires aux inspecteurs du contrôle par l'Etat du port, sous réserves de disposer des ressources suffisantes.
(iii) Transit countries should encourage port authorities to look for transit cargoes actively.
iii) Pour leur part, les pays de transit devraient encourager les autorités portuaires à attirer activement le trafic de transit.
The Port Authorities thought it was the plague and put us in quarantine.
Les autorités ont pensé à la peste et on nous a mis en quarantaine.
Handout provide at the Master Health Services Planning Workshop, Port Vila, 19 April.
Dossier de presse distribué à l'atelier sur les plans directeurs en matière de services de santé, Port Vila, 19 avril.
We are allowing the port authorities to develop this aspect in accordance with their better knowledge of the situation in each European port.
Laissons les autorités portuaires développer cet aspect étant donné que ce sont elles qui connaissent le mieux la situation dans chaque port européen.
the competent authorities at the port of destination shall notify the competent authorities at the port of departure and the authority which issued the authorisation of all offences and irregularities at the earliest opportunity.
les autorités compétentes du port de destination notifient dès que possible toute infraction ou irrégularité aux autorités compétentes du port de départ, ainsi qu'à l'autorité de délivrance de l'autorisation.
All transhipments shall be inspected by the Member State authorities at the designated port.
Tous les transbordements sont inspectés par les autorités de l'État membre au port désigné.
Paper presented at the First National Health Conference, Port Vila, 2 4 July 1996.
Document présenté à la première Conférence nationale sur la santé, Port Vila, 2 4 juillet 1996.
the competent authorities at the port of destination shall carry out audits based on risk analysis and, if necessary, transmit the relevant details of manifests to the competent authorities at the port of departure for verification.
les autorités compétentes du port de destination effectuent par système d'audit des contrôles sur la base d'une analyse des risques et, si nécessaire, transmettent des détails des manifestes aux autorités compétentes du port de départ, aux fins de vérification.
UNOCI reported a good working relationship with the port authorities, who denied any illicit activities.
L'ONUCI a déclaré qu'elle entretenait de bonnes relations de collaboration avec les autorités portuaires, qui nient l'existence de toute activité illicite.
(b) Confidence and acceptance of telemedicine solutions by health professionals, patients and health authorities
(b) Renforcer la confiance des professionnels, des patients et des autorités de santé publique dans la télémédecine et les encourager à l'accepter.
1.3 The EESC believes that the optimisation and further development of port and port related infrastructure should be a matter for the managing body of a port in conjunction with regional or national authorities where applicable.
1.3 De l'avis du CESE, l'optimisation et le développement ultérieur des infrastructures portuaires et des installations connexes devraient être de la responsabilité de l'organisme gestionnaire du port, en partenariat avec les collectivités territoriales, le cas échéant.
Speaking of the responsibilities of the port state, we must take care not to underplay the importance of the tasks to be fulfilled by the port authorities.
Concernant les responsabilités de l' État du port, l'on ne peut continuer de sous estimer les tâches des autorités portuaires.
Furthermore, port authorities and users are required to make relatively sizeable investments in infrastructure and superstructure.
En outre, les autorités portuaires et les utilisateurs doivent consentir de larges investissements en infrastructure et en superstructure.
the competent authorities at the port of departure shall carry out audits based on risk analysis
les autorités compétentes du port de départ effectuent par système d'audit des contrôles sur la base d'une analyse des risques
Private hospital services need authorisation by local health authorities.
D. Services sportifs et autres services récréatifs, sauf services de paris et de jeux d'argent
The French authorities have also forwarded a certificate from the Marseilles port authorities testifying that the Aliso has been berthed since 2 November 2003.
Les autorités françaises ont par ailleurs transmis une attestation des autorités portuaires de Marseille certifiant que le navire l Aliso est demeuré à quai depuis le 2 novembre 2003.
and, if the landing has taken place in a port of another Member State or CPC, to the competent authorities of the port Member State or CPC concerned
et aux autorités compétentes de l État membre du port ou de la PCC du port concerné, si le débarquement a eu lieu dans un port d un autre État membre ou d'une autre PCC.
She had been turned away by a wide variety of authorities elected members and health authorities.
Elle avait été refoulée par toute une série d' instances par des élus comme par les autorités sanitaires.
It is prepared at all times to sup port the national and local authorities in this endeavour.
Tout ce que je puis dire pour l'instant, c'est que je transmettrai son idée à mon collègue compétent pour cette matière, le commissaire Ripa di Meana.
Corporations providing port services must comply with transparency requirements in their financial dealings with the public authorities.
Les sociétés fournissant des services portuaires doivent se conformer à des exigences de transparence dans le cadre de leurs transactions financières avec les autorités publiques.
The master shall take the vessel to the port indicated by the Moroccan authorities responsible for inspection.
Le capitaine doit conduire son navire au port indiqué par les autorités marocaines chargées du contrôle.
The major ports of the United Arab Emirates are Khalifa Port, Zayed Port, Port Jebel Ali, Port Rashid, Port Khalid, Port Saeed, and Port Khor Fakkan.
Les plus importants sont les suivants le port de Jebel Ali, le port Rashid, le port Khalid, le port Saeed, le port Khor Fakkan, et le port Zayed.
liaison with organisers and licensing authorities over health and safety.
L'ecstasy produit également des effets d'excitation caractéristiques des amphétami nes (voir exemples décrits ci dessus).

 

Related searches : Port Authorities - Health Authorities - Public Health Authorities - Local Health Authorities - National Health Authorities - Regulatory Health Authorities - Regional Health Authorities - Port To Port - Central Authorities - Administrative Authorities - Civil Authorities - Relevant Authorities