Translation of "personal and individual" to French language:
Dictionary English-French
Individual - translation : Personal - translation : Personal and individual - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Right to individual liberty and personal security | Right to individual liberty and personal security |
access to individual services and personal contact | la disponibilité de services et contacts personnalisés, |
That is an individual and personal right. | Il s'agit d'un droit individuel et personnel. |
Individual rights and personal freedom are not considered absolute. | Les droits et libertés individuelles ne sont pas considérées comme absolues. |
Members shall vote on an individual and personal basis. | Les députés votent individuellement et personnellement. |
We insist on personal responsibility and we celebrate individual initiative. | Nous insistons sur la responsabilité personnelle, et nous célébrons l'initiative individuelle. |
Contemporary adherents insist more on personal faith and individual spiritual experience. | Les croyants d'aujourd'hui mettent davantage l'accent sur une foi personnelle et une expérience spirituelle individuelle. |
A4.3.8.3 Individual protection measures, such as personal protective equipment (PPE) | h) Toxicité systémique pour certains organes cibles (exposition unique) |
A10.2.8.3 Individual protection measures, such as personal protective equipment (PPE) | A10.2.8.3 Mesures de protection individuelle, telles que l'emploi d'équipements de protection individuelle |
It makes the personal universal, transcends the individual, and makes a story timeless and humanistic. | Il rend le personnel universel, transcende l'individu, et rend une histoire intemporelle et humaniste. |
Women's identity must be personal and individual, differing in terms of religion, tradition and culture. | L'identité des femmes doit pouvoir être personnelle et individuelle, différenciée des religions, des traditions et des cultures. |
As a passionate defender of personal liberty, he saw the religious right's views as an encroachment on personal privacy and individual liberties. | Défenseur passionné des libertés individuelles, il voyait dans la montée de la droite religieuse un danger pour celles ci. |
They should bear in mind the need to protect individual privacy and personal integrity. | Ils ne devraient jamais perdre de vue la nécessité de protéger la vie privée des individus et l apos intégrité de la personne. |
are sent from one private individual to another for personal consumption | font l objet d envois entre particuliers à des fins de consommation privée |
All members are independent and function in a personal capacity based on their individual expertise. | Tous les membres sont indépendants et exercent leur fonction à titre personnel sur la base de leurs compétences individuelles. |
Only individual acts of revenge on a personal basis have been reported. | Seuls des actes de vengeance personnelle auraient été commis. |
A closer personal link of an individual could be determined as follows | Le lien personnel le plus étroit d une personne pourrait être déterminé comme suit |
personal data means all information relating to an identified or identifiable individual | Office européen de lutte antifraude (OLAF) , le service de la Commission européenne spécialisé dans la lutte contre la fraude. |
personal data means any information relating to an identified or identifiable individual | Elle est couverte par l'obligation du secret de fonction et bénéficie de la protection accordée par les lois applicables en la matière aux informations de cette nature sur le territoire de la partie qui l'a reçue, ainsi que par les dispositions correspondantes s'appliquant aux institutions de l'Union européenne. |
personal data means all information relating to an identified or identifiable individual | Les parties s accordent aussi à désigner cinq personnes chargées de présider aux séances du groupe spécial d arbitrage. |
personal data means all information relating to an identified or identifiable individual | La carboxyméthylcellulose (CMC) peut être utilisée pour le vin rouge à des fins de stabilisation tartrique, jusqu'à une limite de 100 mg l, en attendant que l'OIV détermine son admissibilité dans la vinification. |
personal data means all information relating to an identified or identifiable individual | Dispositions d'application Liquor Products Act 60 (Act No. |
personal data means all information relating to an identified or identifiable individual | Les parties conviennent |
personal data means all information relating to an identified or identifiable individual | Le prix garanti du 1er juillet 2008 au 30 septembre 2009 sera déterminé à la suite de la négociation prévue à l'article 5, paragraphe 4, du protocole sur le sucre. |
Problems relating to the right to life, individual liberty, personal integrity and due process have intensified. | Les atteintes au droit à la vie, aux libertés individuelles, à l apos intégrité de la personne et aux garanties d apos une procédure régulière se sont multipliées. |
In addition, the individual has needs for a degree of personal admiration by those within this person's social circle and, lastly, for raw personal achievement. | En outre, la personne a besoin d'une certaine admiration personnelle de la part des membres de son cercle social et, enfin, pour ses réalisations personnelles. |
(a) To an individual for his or her personal, family or household purposes | a) À un particulier pour ses besoins personnels, familiaux ou domestiques |
(1) Mentoring supports individual pupils to overcome specific academic, social or personal difficulties. | (1) Le parrainage permet aux élèves individuels de surmonter des difficultés scolaires, sociales ou personnelles spécifiques. |
personal data shall mean all information relating to an identified or identifiable individual | données à caractère personnel , toutes les informations se rapportant à une personne physique identifiée ou identifiable |
personal data shall mean all information relating to an identified or identifiable individual | Dans ce cas également, le délai pour la transmission de la décision est de 20 jours à compter de la mise en place du groupe spécial. |
personal data shall mean all information relating to an identified or identifiable individual | données à caractère personnel , toutes les informations se rapportant à une personne physique identifiée ou identifiable |
Or, by definition, a blog is a personal journal, and thus, it is managed by one individual. | Or dans sa définition première le blog est un journal personnel et de ce fait, il est géré par un individu. |
All this is based on a yearly discussion with the individual employee about professional and personal development. | Tout cela procède d'une discussion annuelle avec chaque salarié concernant son développement professionnel et personnel. |
It is no business of the European Community to indulge in policing people's individual and personal beliefs. | Il est malheureusement sans doute vrai de dire qu'il n'y a jamais eu de véritable débat global et approprié sur la politique alimentaire de ce Parlement. |
Individual workers shall, at their request, have access to their own personal health records. | Les travailleurs ont, à leur demande, le droit d'accéder à leurs dossiers médicaux personnels. |
More differentiation, more individual care, increased personal choice and especially improved efficiency have been the most important aims. | Dans ce cadre, les principaux objectifs sont une plus grande différenciation, une plus grande personnalisation, plus de possibilités de choix personnels et, donc, une plus grande efficacité. |
Through personal independence, an individual does not have to depend on the strength of another. | En acquérant son indépendance, un individu n a pas à dépendre de la force d autrui. |
The Europass CV is a personal document, which contains self declarations written by individual citizens. | L'Europass CV est un document personnel contenant des déclarations rédigées par les citoyens eux mêmes. |
Some of the factors relate to the personal characteristics and experience of an individual, others are associated with the characteristics of the society in which the individual lives. | Certains facteurs ont trait aux caractéristiques personnelles et à l apos expérience des individus d apos autres sont associés aux caractéristiques de la société dans laquelle vivent les individus. |
Everything in a personal notebook is private by default and owned by the individual user,... ...meaning if they were to leave the company everything marked personal goes with them. | Par défaut, tout ce que contient un carnet de notes personnel est privé et est la propriété d'un utilisateur individuel. Ainsi, s'il quitte la société, tout ce qui est considéré comme personnel disparaît. |
Cultural rights may protect an individual and his way of life against threats to this aspect of personal dignity. | La reconnaissance des droits culturels sert à protéger un individu et son mode de vie, contre ce qui menace cet aspect de la dignité individuelle. |
This violation of individual freedom and personal dignity cannot be justified in the name of any culture or country. | Cette violation de la liberté individuelle et de la dignité de la personne ne se justifient pas, que l'on agisse au nom de quelque culture que ce soit ou de quelque pays que ce soit. |
Note 8A002.q. does not control an individual apparatus for personal use when accompanying its user. | Note L'alinéa 8A002.q. ne vise pas les appareils individuels à usage personnel qui accompagnent leur utilisateur. |
The result is a litany of post utopian values that include a stronger emphasis on individual freedom and personal responsibility. | Il en ressort une litanie de valeurs post utopiques qui englobent une mise en valeur de la liberté individuelle et de la responsabilité personnelle. |
But negative aspects, including social problems, exploitation and abuse, are also often evident within family relationships, hindering individual initiative and personal development. | Mais, par ailleurs, les relations familiales comportent souvent des aspects négatifs problèmes sociaux, exploitation et abus qui entravent l apos initiative et l apos épanouissement des individus. |
Related searches : Individual Personal Data - Individual And Social - Individual And Collective - Corporate And Individual - Individual And Group - Individual And Binding - Personal And Private - Private And Personal - Real And Personal - Personal And Confidential - Close And Personal - Personal And Professional - Personal And Real - Unique And Personal