Translation of "pay little" to French language:


  Dictionary English-French

Little - translation :
Peu

Pay little - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

You pay little bit, we're little bit tough.
Vous payez un peu, on est un peu durs.
How little you pay heed!
C'est rare que vous vous rappeliez!
Ooh, my little monsters pay...
C'est juste que je me la joue comme ca
How little to this you pay attention.
C'est rare que vous vous rappeliez!
So, it's good to pay a little attention.
Il serait donc utile de suivre attentivement cette session.
I'll pay you a quiet little call later.
Je vais aller vous rendre visite plus tard.
Tom wants to pay as little taxes as possible.
Tom veut payer le moins d'impôts possible.
However, you pay very little attention (to Our words)
Mais vous vous souvenez peu.
Shareholders seem to take little interests in pay policy.
Ils ne semblent pas s'intéresser à la politique salariale.
It may be that we pay little or rather too little attention to the Mediterranean question, it may be that we pay too little attention to the issue of the Middle East.
Peut être pense t on peu ou trop peu à la question de la Méditerranée, à la question du Moyen Orient.
A little literary appeasement seems a small price to pay.
Une légère concession dans le domaine littéraire apparaît ainsi comme un faible prix à payer. amp amp
A little literary appeasement seems a small price to pay.
Une légère concession dans le domaine littéraire apparaît ainsi comme un faible prix à payer.
I heard a little... her pay is really high too.
J'ai entendu qu'elle avait un bon salaire en plus.
The chief wanted us to pay you a little visit.
Le chef nous envoie en visite.
You don't mind if I pay you a little visit?
Ma petite visite ne vous ennuie pas ?
I think I'll pay a call on your little boyfriend.
Je vais rendre visite à ton jules.
Captain Butler's a little upset over a pay train holdup.
Un braquage de train a contrarié le capitaine Butler.
We pay our bills. It's that we're planning a little trip.
Nous payons nos factures, mais nous partons en voyage.
So she now works full time on this for very little pay.
Alors elle travaille maintenant à plein temps pour un très faible salaire.
Sorry, sir, just a little accident. Yeah, well, you'll pay for this.
Accident ou pas, vous allez payer les frais.
Don't you think you should pay me a little bit of somethings?
Ne pensezvous pas que vous devriez me payer ?
But, despite the high price they pay, developing countries get little in return.
Pourtant, même en payant le prix, les pays en développement obtiennent peu en retour.
At the same time, mainstream media and society at large pay them little heed.
De plus, les médias grand public et la société en générale leur prêtent peu d'attention.
Not surprisingly, Erdoğan s government has decided to pay little heed to US government concerns.
Sans surprise, le gouvernement Erdoğan a décidé d'accorder peu d'attention aux préoccupations du gouvernement américain.
Of course, I have to pay something down, so I need a little money.
Bien entendu, je dois faire un dépôt. J'ai donc besoin d'un peu d'argent.
To conclude, the report and thus the Committee on Transport and Tourism pay too little attention to the consumer, too little deregu
L'article 16 du règlement 2052 88 impose à la Commission de présenter avant le 1er novembre de chaque année un rapport sur l'application dudit règlement.
If employees feel more like insiders a key purpose of military rituals there is little need for incentive pay or pay for performance schemes.
Si les employés se sentent impliqués, un aspect clé des pratiques rituelles militaires il n est pas nécessaire de les motiver par les salaires ou des systèmes de primes à la performance.
Oman is one of the countries that international media and organizations pay little attention to.
Oman fait partie des pays auxquels les médias et les organisations internationales prêtent peu d'attention.
There is little cash around..not enough to pay the Ukraine's rip off hotel prices.
L'argent manque... surtout pour payer des chambres d'hôtels ukrainiens à des prix exorbitants.
To pay their bills. It's just that little extra, that takes care of the basic bills.
Pour payer leurs factures. C'est juste un petit extra, qui couvre les factures courantes.
Well, I am going down to Clarges Street to pay Jew King a little of my interest.
Allons, je pars. Je vais payer à ce juif de King quelques petits intérêts.
The fortnight's pay is too little as it is, with their confounded idea of always stopping work.
La quinzaine est trop maigre, avec leur sacrée idée d'arreter constamment le travail.
Listen, if you'll promise to pay a little... Yeah? I'll show you some new stuff I got.
Si vous promettez de payer un peu, je vous montrerai mes nouveautés.
As soon as that mob gets away from the cage, we'll pay the little lady a visit.
Dès que la foule s'éloignera, on rendra visite à la petite dame.
Oh, children. This is a little gentleman I met in Liverpool who will pay us a visit.
Les enfants, j'ai rencontré ce jeune homme à Liverpool, et il a accepté de me suivre ici.
You get what you pay for, and Americans are paying far too little for their children to thrive.
On obtient ce pour quoi on paye, et les Américains payent trop peu pour que leurs enfants s épanouissent.
Taking the path of least resistance, policymakers pay little attention to curbing energy consumption until supplies run short.
Prenant le chemin de la moindre résistance, les décideurs politiques se préoccupent peu de réduire la consommation d énergie jusqu à ce que les réserves soient épuisées.
However, Governments are often dealing with miners who have very little capital and are unable to pay penalties.
Les gouvernements ont toutefois souvent à faire à des mineurs qui disposent d apos un capital très limité et ne sont pas en mesure de payer des amendes.
There has been little or no impact of existing pay equity legislation in New Brunswick in recent years.
Les lois du Nouveau Brunswick relatives à l'équité salariale ont eu peu d'incidence au cours des dernières années.
So no matter how little or much we use it we have to pay that 750 per day.
Quel que soit le nombre d'heures d'utilisation de la grue on doit payer 750 par jour.
Go do not know what pay some dietitian, look a little better and you will find your match
Go ne sais pas ce que payer une partie diététiste, regardez un peu mieux et vous trouverez votre match
They pay relatively little attention to the other kinds of observation (of no pain and or good weather).
Ils prêtent moins d'attention aux autres cas (pas de douleur et ou beau temps).
11.2 Many of these companies pay little or no tax in the localities where they operate in Europe.
11.2 Nombre de ces entreprises ne paient que peu voire pas du tout d'impôt dans les localités où elles exercent leurs activités en Europe.
Mostly we pay little attention to our own procedures as we are inclined to take them for granted.
Vous trouvez cela aussi dans mon amendement n 1, qui dit que seul le président élu peut prononcer un discours d'ouverture.
Would it not be simpler to give them a little less money rather than making them pay tax?
Ne serait il pas plus simple de leur donner un peu moins et de ne pas leur faire payer de taxes ?

 

Related searches : Pay Little Heed - Pay Little Attention - Pay - Little By Little - Little Something - So Little - Precious Little - Little More - Little Effort - Little While - Little Insight - Little Request - Little Hand