Translation of "patients in need" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
The patients need | En raison de l augmentation possible des risques cardiovasculaires du lumiracoxib avec la dose et la durée du traitement, ce médicament doit être prescrit à la dose minimale journalière efficace pendant la période la plus courte possible. |
Patients in need of the combination should be closely monitored. | Une surveillance étroite est préconisée chez ces patients lorsque ce type d association est indiqué. |
The doses need to be reduced in patients with kidney problems. | Les doses doivent être réduites chez les patients souffrant de troubles rénaux. |
So epilepsy patients sometimes need the electrical activity in their brain monitoring. | Alors les patients souffrants d'épilepsie ont parfois besoin de l'activité électrique dans le contrôle de leur cerveau. |
Insuman is used in patients with diabetes who need treatment with insulin. | Insuman est utilisé chez des patients souffrant de diabète qui ont besoin d un traitement par insuline. |
The doses need to be lower in patients who have kidney problems. | Les doses doivent être réduites chez les patients souffrant de problèmes rénaux. |
Patients with thalassaemia major need frequent blood transfusions. | Les patients présentant une thalassémie majeure nécessitent de fréquentes transfusions sanguines. |
Doses may need to be lower in patients who have certain side effects. | Il est possible que les doses doivent être plus faibles chez les patients qui présentent certains effets secondaires. |
There is a lower need for precautions in patients with CYP2D6 EM status. | Ces précautions sont moins impératives chez le métaboliseur rapide CYP2D6. |
Patients who have kidney problems will need lower doses. | Les gélules sont à avaler entières avec de l eau et peuvent être prises au cours ou en dehors des repas. |
It reduces the need for transfusion in premature babies and in cancer patients receiving chemotherapy. | Il réduit la nécessité de transfusion chez les nouveaux nés prématurés et chez les patients atteints de cancer et traités par chimiothérapie. |
Avastin should be discontinued in patients with life threatening (Grade 4) pulmonary embolism, patients with Grade 3 need to be closely monitored. | Les patients avec un Grade 3 doivent être étroitement surveillés. |
The dose may need to be adjusted in patients with liver or kidney disease. | Il peut être nécessaire d ajuster la dose chez les patients présentant une maladie du foie ou des reins. |
Insulin Human Winthrop is used in patients with diabetes who need treatment with insulin. | Insulin Human Winthrop est utilisé chez des patients souffrant de diabète ayant besoin d un traitement par insuline. |
The dose may need to be adjusted in patients with liver or kidney disease. | Il peut être nécessaire d ajuster la dose chez les patients souffrant d une maladie du foie ou des reins. |
The tablets may need to be taken less frequently in patients with kidney disease. | La fréquence d administration peut être réduite chez les patients présentant un problème rénal. |
There is no need for a dose adjustment in patients with impaired renal function. | Aucun ajustement de posologie n est nécessaire chez les patients atteints d insuffisance rénale. |
There is no need for a dose adjustment in patients with impaired renal function. | Aucun ajustement de dose n est nécessaire chez les patients atteints d insuffisance rénale. |
There is no need for a dose adjustment in patients with impaired renal function. | Aucn ajustement de posologie n est nécessaire chez les patients atteints d insuffisance rénale. |
There is no need to change the dose in patients with impaired renal function. | Une modification de la dose chez les patients présentant une insuffisance rénale, n est pas nécessaire. |
HR All persons providing services directly to patients treating patients need a licence from the professional chamber. | FI, SI Non consolidé pour les physiothérapeutes et le personnel paramédical. |
HR All persons providing services directly to patients treating patients need a licence from the professional chamber. | HR non consolidé, sauf en ce qui concerne la télémédecine. |
HR All persons providing services directly to patients treating patients need a licence from the professional chamber | Transport international (marchandises et voyageurs), CPC 7211 et 7212, moins le cabotage |
HR All persons providing services directly to patients treating patients need a licence from the professional chamber. | UE pas de traitement national ni de traitement de la nation la plus favorisée en ce qui concerne la fourniture de nouveaux services, autres que ceux classés dans la classification centrale des produits provisoire des Nations unies (CPC), 1991. |
home treatment of patients who do not need clinical treatment, | e) De soigner à domicile les patients qui n'ont pas besoin de traitement en hôpital |
Most patients need doses lower than 9.6 micrograms per day. | La plupart des patients nécessitent des doses inférieures à 9,6 microgrammes par jour. |
Patients rarely survive if they need more than three shocks. | Il gaspe. |
We also need to understand better the prevalence of long term dormant disease in patients. | Il nous faut aussi mieux comprendre la prévalence de maladies dormantes chez les patients. |
Pharmacists play a key role in informing patients about the need to visit the doctor. | Les pharmaciens jouent un rôle clé en signalant aux patients le besoin de consultations médicales. |
The dose may need to be adjusted in patients who have problems with their kidneys. | Une adaptation de la dose peut être nécessaire en cas d insuffisance rénale. |
The need to assess the risk of TB in patients prior to treating with Remicade. | De la nécessité d évaluer le risque de TB chez les patients avant de traiter par Remicade. |
The need to assess the risk of TB in patients prior to treating with Remicade. | De la nécessité d évaluer le risque de TB chez les patients avant de traiter par Remicade. |
The need for anti epileptic treatment should be reviewed in patients planning to become pregnant. | La nécessité d'un traitement antiépileptique doit être réévaluée chez les patientes qui envisagent une grossesse. |
Patients are in great need of more information, but only if they ask for it. | Les patients ont vraiment besoin d'informations plus nombreuses, mais seulement s'ils sont demandeurs. |
We need to create a system that promotes innovation in the interests of all patients. | Il est indispensable de créer un système qui promeut l'innovation aux fins du bien être de tous les patients. |
For patients on ciclosporin starting or stopping Cholestagel or patients on Cholestagel with a need to start ciclosporin | Chez les patients traités par ciclosporine et débutant ou arrêtant un traitement par Cholestagel, ou bien chez les patients traités par Cholestagel et ayant besoin de suivre un traitement par ciclosporine |
The starting dose and dose range need not be routinely altered for female patients relative to male patients. | Sexe La dose initiale et l intervalle de doses ne nécessitent pas d adaptation chez la femme par rapport à l homme. |
Gender The dose and dose range need not be routinely altered for female patients relative to male patients. | Sexe La dose et l intervalle de doses ne nécessitent pas d adaptation chez la femme par rapport à l homme. |
While we need to protect patients, we also need to preserve the service providers by placing a degree of trust in them. | S'il faut protéger le patient, il y a lieu de préserver aussi le prestataire en lui faisant un minimum confiance. |
Some patients may need 1 mg twice a day Treatment duration in patients with Alzheimer s dementia should be not more than 6 weeks. | Certains patients peuvent avoir besoin de 1 mg deux fois par jour La durée du traitement chez les patients présentant une maladie d Alzheimer ne doit pas dépasser 6 semaines. |
There is no need to adjust the dose in elderly patients or in those with renal impairment. | Il n y a pas lieu d ajuster les doses chez les sujets âgés ou atteints d insuffisance rénale. |
Patients with poor immune systems may need more frequent additional doses. | Les patients avec un déficit immunitaire pourraient nécessiter des injections supplémentaires plus fréquentes. |
After this, most patients need a dose of For rheumatoid arthritis | Par la suite,, la plupart des patients ont besoin de |
Not all patients need to take the same dose of Baraclude. | Tous les patients n ont pas besoin de prendre la même dose de Baraclude. |
But it's pit crews that we need, pit crews for patients. | Mais c'est d'une équipe de spécialiste dont nous avons besoin, comme en Formule 1, mais pour les patients. |
Related searches : In Need - In These Patients - In Such Patients - Applied In Patients - Used In Patients - Treatment In Patients - Therapy In Patients - In Adult Patients - Trial In Patients - In Patients With - Patients In Whom - Study In Patients - Patients In Remission - Use In Patients