Translation of "own or hold" to French language:


  Dictionary English-French

Hold - translation : Own or hold - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

He can hold its own.
He can hold its own.
2 You can hold your own workshop on the opinion at national (or regional) level.
2 vous pouvez organiser un atelier au niveau national (ou régional), consacré à l'avis en question.
The Champions League proved we could hold our own.
On a prouvé en Ligue des champions qu'on pouvait répondre présents.
Quantitative measures include a requirement to hold additional own funds .
Les mesures quantitatives comprennent l' exigence de détenir des fonds propres supplémentaires .
Yours to have and hold and call your own, dear
Je m'offre à toi, chéri
At times they don't even hold true at America's own borders.
Parfois, elles ne se vérifient même pas aux frontières de l'Amérique.
Witness, I hold the crown out, won with my own hands.
Observez ! Je porte la couronne que j'ai obtenu de mes propres mains !
The power people hold to make change in their own life
Le pouvoir qu'ont les gens de changer leur propre vie
(d) the institution has failed to hold the regulatory own funds.
(b) ne détient pas les fonds propres réglementaires.
Yes, I think with a few pointers every morning, for six or seven weeks. I should hold my own with you boys.
Une leçon tout les jours, dans 6 semaines, i'aurai le niveau.
Native English speaking students hold their own in the Spanish spelling bee.
Les élèves ayant comme langue maternelle l'anglais sont très bons au concours d'épellation en espagnol.
Those participating had to hold their own exhibitions within their establishments and institutions.
Les participants devaient organiser leur propre exposition dans leurs établissements et institutions.
In short, we hold in our hands much more than our own fate.
Ils ne sont pas adaptés aux nouvelles formes de gestion.
I didn t know whether to hold the sweets or hold back my tears.
Je ne savais plus si je devais prendre un gâteau ou retenir mes larmes.
Hold still or you'll be shot.
Reste immobile ou tu seras abattu.
Or hands to lay hold with?
Ont ils de mains pour frapper?
Hold your tongue! or speak low!
Tais toi, ou parle bas !
Hold on, or he'll faint again.
Tenezle ou il va encore tomber.
And, unfortunately, Europe is not only doing nothing to hold off or reverse its decline it is accelerating the process through its own behavior.
Et le pire est que non seulement l Europe ne fait rien pour atténuer ou retarder son propre déclin, elle l accélère par son comportement.
This Act states that it shall be unlawful to manufacture, own, store, handle, transport, sell or otherwise hold or dispose of nuclear substances without permit from the Ministry concerned .
Selon cette loi,  il est interdit de fabriquer, posséder, stocker, manutentionner, transporter, vendre, céder ou détenir de quelque autre manière des substances nucléaires sans l'autorisation du ministère compétent  .
5.3.10 Current mining companies own or hold under concession, significant areas of land and or hundreds of kilometres of underground galleries that can be used in the energy transition.
5.3.10 Les sociétés minières actuelles possèdent ou détiennent en concession de grandes étendues de terrain et des centaines de kilomètres de galeries souterraines qui pourraient être utilisées dans la transition énergétique.
Okay, Taylor. We'll hold him for his own protection until we round them up.
Bon, on le garde pour sa protection jusqu'à ce qu'on les capture tous.
It enables women to be the boss of their own body instead of allowing any political, religious and or family authorities to hold it hostage.
Il permet aux femmes de revendiquer le contrôle de leur propre corps et de refuser qu'il soit pris en otage par les autorités politiques, religieuses, et ou familiales.
Hold your tongue, or you'll be killed.
Retiens ta langue, ou tu seras tué.
Hold your tongue, or you'll be punished.
Tiens ta langue ou tu seras puni.
Hold your tongue, or you'll be punished.
Tenez votre langue ou vous serez puni.
Or have they hands to hold with?
Ont ils de mains pour frapper?
Or have they hands wherewith they hold?
Ont ils de mains pour frapper?
Or do we hold on even tighter?
Ou bien on s'y raccroche encore plus fort?
Very cold. Hold breath, or lung freezes!
Retiens ton souffle, ou tes poumons vont geler.
Hold your tongue and hold that lantern higher, or I'll bash you with this umbrella.
Tenez votre langue ou vous tâterez de mon parapluie.
(a) They shall hold own funds as required by Part Three Title II Chapter 1
(c) ils détiennent des fonds propres tels qu'exigés à la partie trois, titre II, chapitre 1
But we must also hold up the mirror to ourselves and recognise our own inadequacies.
Mais il nous faut également nous regarder dans le miroir et reconnaître nos propres imperfections.
RW Do you want me to hold you or not? DH Don't hold me that hard.
DH Ne me tiens pas aussi fort.
to speak a national language or hold a driver's licence or
Un ARM adopté en application du présent chapitre s'applique à l'ensemble des territoires de l'Union européenne et du Canada.
Hold up, Hold up, Hold up, Hold up, Hold up
Hold up
Leaders hold a position of power or authority,
Les dirigeants ont une position de puissance ou d'autorité.
Press ALT to hold x or y position.
Appuyer sur Alt pour tenir la position x ou y.
Hold the syringe like a pencil or dart.
Tenez la seringue comme un crayon ou une fléchette.
hold a residence permit issued by Turkey or
détient un permis de séjour délivré par la Turquie ou
And yes, how shocking would it be to hold such a discussion in its own newspaper.
Oui shocking ! aborder ces sujets peut être aussi dans leurs propres pages ou sur leur propre site Internet.
The euro must hold its own against the dollar and hurrah! it is now above parity.
L'euro doit tenir son rang contre le dollar bravo ! il est enfin maintenant plus fort que le dollar.
This Directive should not apply to the management of pension funds or managers of non pooled investments such as endowments , sovereign wealth funds or assets hold on own account by credit institutions , insurance or reinsurance undertakings .
Elle ne doit pas porter sur la gestion des fonds de pension ni sur les gestionnaires d' investissements non regroupés tels que les fonds de dotation , les fonds souverains d' investissement ou les actifs détenus pour compte propre par les établissements de crédit ou les entreprises d' assurance ou de réassurance .
Her hands, folded over her chest, hold a book, the cover of which represents her own burial.
Entre ses mains, repliées sur sa poitrine, la reine tient un livre dont la couverture représente son propre gisant.
In any event, the Interinstitutional Agreement of 1999 allows us to hold a dialogue on own resources.
Quoi qu'il en soit, l' accord interinstitutionnel de 1999 nous permet d' avoir un dialogue sur les ressources propres.

 

Related searches : Hold Our Own - Hold Its Own - Hold Your Own - Hold Their Own - Hold My Own - Hold Her Own - Hold His Own - Hold One's Own - Own Or Control - Own - Or Or Or - Held Hold Hold - Or