Translation of "over your head" to French language:


  Dictionary English-French

Head - translation : Over - translation : Over your head - translation : Your - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Hands over your head.
Levez les mains.
Extend your arms over your head.
Étirez vos bras au dessus de votre tête.
You're in over your head.
Tu es dedans jusqu'au cou.
You are in over your head.
Tu es dedans jusqu'au cou.
It'd mostly be over your head!
Tu n'y comprendrais rien !
A roof over your head that doesn't leak.
Un toit sur notre tête qui ne fuit pas.
Mr. Sammy, don't scratch your head over it.
M. Sandy, ne vous grattez pas la tête pour ça!
I figured it was your language over my head.
C'était ton langage.
And a war broke out right over your head!
Guerre éclater audessus de votre tête !
Shinza, I can see a halo over your head!
Shinza, je vois une auréole audessus de ta tête !
This option was hovering over your head poisoned your life no option atonement
Cette option a été planant au dessus de votre tête empoisonné votre vie aucune option expiation
You sure got in way over your head, didn't you?
Tu n'exagères pas un peu?
So long as you don't get in over your head.
Tant que tu ne perds pas pied...
You're not getting into anything over your head, are you?
Tu n'embarques dans rien qui te dépasse, non ?
All I can offer you is a Rufus over your head.
Je ne supporterai pas un Rufus de votre part.
You may be Listening, but it goes right over your head.
Je vous entends. Oui, mais cette conversation te passe audessus de la tête.
I can't believe I hit you over the head with your laptop.
Je n'arrive pas à croire que je t'ai frappé à la tête avec ton laptop.
I'm going over your head, McCord. I'm going to ask Gregory myself.
Je demanderai cette faveur à Gregory sans votre consentement.
Drink your martini, before I hit you over the head with it.
Buvez votre martini avant que je vous assomme avec votre verre.
Not to constantly be drip feeding this idea, into your head over and over, and you agree.
Non pas alimenter constamment en goutte à goutte cette idée, dans votre tête, encore et encore, et vous tombez d'accord.
There are myriads of stars over your head, the snow is sparkling around
Au dessus de votre tête sont amassées des myriades d étoiles, la neige scintille tout autour
I SHALL PLUCK YOUR HEAD And your head
A la tête, alouette A LA TETE, ALOUETTE
Dip your head, hold your head under the water.
Plongez votre tête, maintenez la sous l'eau.
Don't you think you're getting a little over your head in this social swim?
Vous ne pensez pas être en eau trop profonde pour vos capacités ?
I SHALL PLUCK YOUR HEAD I shall pluck your head
Je te plumerai la tête JE TE PLUMERAI LA TETE
Watch your head when you come up. Watch your head.
Attention à votre tête en remontant.
Your head.
Ta tête.
Over my head ...
audessus de ma tête...
I've often wished I could turn your head on a spit, over a slow fire.
J'ai souvent rêvé de te monter la tête sur un pic pour la cuire à la broche.
Your sky that is over your head shall be brass, and the earth that is under you shall be iron.
Le ciel sur ta tête sera d airain, et la terre sous toi sera de fer.
It's over my head.
Ça me dépasse.
All over, you listen with your whole body, but in particular, they go deep inside your head, and the sound waves touch your eardrums.
Partout, vous écoutez avec votre corps tout entier, mais en particulier, elles pénètrent profondément à l'intérieur de votre tête, et les ondes sonores touchent vos tympans.
Mind your head.
Attention à votre tête !
Use your head!
Utilise ta tête !
Use your head!
Utilisez votre tête !
Lift your head!
Lève la tête !
Your poor head.
Votre pauvre tête...
Raise your Head.
Garde la tête haute
Raise your Head.
Redressez la tête.
Use your head.
Utilisez votre tête.
How's your head?
Comment est votre tête ?
Watch your head.
Attention à ta tête.
Watch your head.
Attention à la tête.
Raise your head.
Relève la tête.
Turn your head.
Tourne ta tête.

 

Related searches : Head Over - Head Over Hills - Over Her Head - Roof Over Head - Head Over Heals - Over His Head - Head On Over - Over My Head - Head Over Heels - Heels Over Head - Tilt Your Head - Pat Your Head - Hang Your Head - Get Your Head