Translation of "outstanding invoice amount" to French language:
Dictionary English-French
Amount - translation : Invoice - translation : Outstanding - translation : Outstanding invoice amount - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Amount outstanding | Montant non remboursé |
Amount outstanding ( ) | Montant restant dû ( ) |
Amount outstanding ( ) | Montant restant dû ( ) |
Amount outstanding (2) | Montant encore à récupérer (2) |
Amount outstanding (3) | Montant encore à récupérer(3) |
We will not even be able to invoice the money to pay outstanding claims. | Le service de la répression des fraudes de la douane allemande est parfaitement au courant de la situation, or personne ne procède à des contrôles. |
Outstanding amount indicator number Reporting obligation | C1 IndicaObligation de teur déclaration encours |
In the case of outstanding loans including guarantees of any kind indicate the amount outstanding | Dans le cas de prêts en cours, y compris des garanties de tout type, indiquer le montant de l'encours |
Calculation of the amount of assistance is based on the operator's invoice. | La subvention correspond à un tiers du montant à payer à l opérateur réseau. |
The total amount of the invoice issued has no influence on costing the service. | Elle précise que le montant global de la facture émise est sans incidence pour l'évaluation du coût de la prestation. |
Table 2 Earmarking system Outstanding transactions Accrued interest Total amount to be covered Lower trigger amount Upper trigger amount Adjusted market value | Tableau 2 Système d' affectation Seuil supérieur de déclenchement Valeur de marché corrigée |
Application of this amount brought to 16,135,838 the total amount of outstanding assessed contributions for the former Yugoslavia. | Déduction faite de ce crédit, le montant total des contributions mises en recouvrement auprès de l'ex Yougoslavie et non acquittées s'élève à 16 135 838 dollars. |
However , the total outstanding amount was left unchanged at USD 50 billion . | Le montant total est néanmoins resté inchangé à 50 milliards de dollars . |
Of that amount, 58.9 million remained outstanding as at 28 March 1993. | Sur ce montant, 58,9 millions de dollars restaient dus au 28 mars 1993. |
The amount outstanding at 31 December 1984 was 3 345.2 m ECU. | Les ressources ainsi recueillies sont exclusivement destinées à être reprêtées aux Etats membres ayant des difficultés de balance de paiements. |
The interest is calculated on monthly basis from the remaining outstanding loan amount. | Cet intérêt est calculé mensuellement sur le reliquat du prêt. |
Any amount outstanding on the Trust Account at the time of expiry of the outstanding guarantees shall be repaid to the Community budget. | Tout montant résiduel demeurant en compte à l expiration des dernières garanties sera reversé au budget communautaire. |
For each BSI , the amount outstanding at the end of the previous period ( Table 5 , column B ) is subtracted from the amount outstanding at the end of the current period ( Table 5 , column A ) . | Administrations publiques Postes du bilan IFM Autres Adminisadministratration tions centrale publiques Total |
Data on the outstanding amount of securities also indicate the depth of capital markets . | Les données sur les encours de titres fournissent également des indications sur la profondeur des marchés de capitaux . |
The outstanding amount of issues at end December 1989 serves as the starting point . | Le point de départ est constitué par l' encours des émissions à la fin décembre 1989 . |
the month by the average amount of deposits or loans outstanding in the month . | les données nationales agrégées à la BCE au plus tard le dix neuvième jour ouvrable suivant le mois auquel elles se réfèrent . |
Moreover, the precise modalities governing this proposal would have to address the issue that Member States may unilaterally take credit by electing to pay the net amount of their outstanding contributions (outstanding amount minus credit). | En outre, les modalités précises régissant le système proposé auraient à tenir compte du problème posé par le fait que les États Membres pourraient bénéficier unilatéralement d apos un crédit en décidant de verser le montant net de leur contribution non acquittée (en déduisant au départ le crédit du montant à acquitter). |
The outstanding amount of MFI loans to the private sector contracted somewhat further in April . | L' encours de prêts des IFM au secteur privé s' est de nouveau contracté légèrement en avril . |
UNDP, the Office of Legal Affairs and UNICEF have agreed to settle the outstanding amount. | Le PNUD, le Bureau des affaires juridiques et l'UNICEF ont convenu du remboursement des sommes restant dues. |
Invoice | 5.2.14 Facturation |
Invoice | 5.3.18 Facturation |
Invoice | RentréesName |
Invoice | Aucun duplicata ou document de remplacement de l'autorisation n'est accepté s'il n'a pas été délivré et approuvé par l'autorité de délivrance des autorisations. |
Invoice | Le processus de dialogue avec l'ensemble des parties prenantes se poursuivra au cours de la mise en œuvre du SVLK. |
Invoice. | Facture. |
Invoice | Transaction par remboursement. |
Amount the outstanding amount of the borrowing authorized by the Regulation No 1131 85 is limited to ECU 8 000 million in principle. | Montant l'encours en principal des emprunts autorisés par le Règlement n 1131 85 est limité à 8 milliards d'écus. |
The amount outstanding is equivalent to 88 per cent of the regular budget assessment for 1993. | Le montant des quotes parts non acquittées représente 88 du montant total réparti entre les Etats Membres pour financer le budget ordinaire en 1993. |
Invoice Processes | 5.1.1 Processus d'accord d'approvisionnement |
Invoice Response | 5.3.19 Réponse à la facture |
Proforma invoice | Facture pro forma |
Commercial invoice | Facture commerciale |
Invoice No. | Je certifie que le montant facturé exclut tous impôts et taxes donnant lieu à exemption en vertu des dispositions des accords en vigueur et que la facture a été régulièrement établie |
Invoice Declaration | Version suédoise |
Commercial invoice | Déclaration de transit (T2F) |
Invoice number | Numéro de facture |
Invoice No | Facture no .. |
The increase of this amount on the deposit over time is only covered by the outstanding amounts . | L' accroissement de ce dépôt dans le temps n' est inclus que dans les encours . |
That would reduce the amount outstanding at the end of 2005 compared with the end of 2004. | Le montant restant à percevoir à la fin de l'année serait alors comparable à celui dû au 31 décembre 2004. |
A large part of this outstanding amount relates to projects continuing into the new period 2000 06. | Une partie significative du RAL correspond à des projets reconduits sur la nouvelle période 2000 2006. |
Related searches : Invoice Outstanding - Outstanding Invoice - Outstanding Amount - Amount Outstanding - Invoice Amount - Invoice Still Outstanding - Still Outstanding Invoice - An Outstanding Amount - Remaining Outstanding Amount - Current Amount Outstanding - Total Amount Outstanding - Current Outstanding Amount - Outstanding Principal Amount - Outstanding Loan Amount