Translation of "current amount outstanding" to French language:
Dictionary English-French
Amount - translation : Current - translation : Current amount outstanding - translation : Outstanding - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Amount outstanding | Montant non remboursé |
Amount outstanding ( ) | Montant restant dû ( ) |
Amount outstanding ( ) | Montant restant dû ( ) |
Amount outstanding (2) | Montant encore à récupérer (2) |
Amount outstanding (3) | Montant encore à récupérer(3) |
(a) the percentages of the current amount outstanding for retail deposits as set out in Article 409 | (a) les pourcentages du montant actuel de l'encours pour dépôts de détail tels que prévus à l'article 409 |
For each BSI , the amount outstanding at the end of the previous period ( Table 5 , column B ) is subtracted from the amount outstanding at the end of the current period ( Table 5 , column A ) . | Administrations publiques Postes du bilan IFM Autres Adminisadministratration tions centrale publiques Total |
Outstanding amount indicator number Reporting obligation | C1 IndicaObligation de teur déclaration encours |
Outstanding at end current quarter | Reste à recouvrer brut à la fin du trimestre considéré |
In the case of outstanding loans including guarantees of any kind indicate the amount outstanding | Dans le cas de prêts en cours, y compris des garanties de tout type, indiquer le montant de l'encours |
Current amount | Montant actuel |
Current circumstances have not been conducive to outstanding performances. | Les circonstances du moment ne se prêtaient pas d'ailleurs à des performances frappantes. |
Table 2 Earmarking system Outstanding transactions Accrued interest Total amount to be covered Lower trigger amount Upper trigger amount Adjusted market value | Tableau 2 Système d' affectation Seuil supérieur de déclenchement Valeur de marché corrigée |
Application of this amount brought to 16,135,838 the total amount of outstanding assessed contributions for the former Yugoslavia. | Déduction faite de ce crédit, le montant total des contributions mises en recouvrement auprès de l'ex Yougoslavie et non acquittées s'élève à 16 135 838 dollars. |
However , the total outstanding amount was left unchanged at USD 50 billion . | Le montant total est néanmoins resté inchangé à 50 milliards de dollars . |
Of that amount, 58.9 million remained outstanding as at 28 March 1993. | Sur ce montant, 58,9 millions de dollars restaient dus au 28 mars 1993. |
The amount outstanding at 31 December 1984 was 3 345.2 m ECU. | Les ressources ainsi recueillies sont exclusivement destinées à être reprêtées aux Etats membres ayant des difficultés de balance de paiements. |
The interest is calculated on monthly basis from the remaining outstanding loan amount. | Cet intérêt est calculé mensuellement sur le reliquat du prêt. |
Any amount outstanding on the Trust Account at the time of expiry of the outstanding guarantees shall be repaid to the Community budget. | Tout montant résiduel demeurant en compte à l expiration des dernières garanties sera reversé au budget communautaire. |
Data on the outstanding amount of securities also indicate the depth of capital markets . | Les données sur les encours de titres fournissent également des indications sur la profondeur des marchés de capitaux . |
The outstanding amount of issues at end December 1989 serves as the starting point . | Le point de départ est constitué par l' encours des émissions à la fin décembre 1989 . |
the month by the average amount of deposits or loans outstanding in the month . | les données nationales agrégées à la BCE au plus tard le dix neuvième jour ouvrable suivant le mois auquel elles se réfèrent . |
Moreover, the precise modalities governing this proposal would have to address the issue that Member States may unilaterally take credit by electing to pay the net amount of their outstanding contributions (outstanding amount minus credit). | En outre, les modalités précises régissant le système proposé auraient à tenir compte du problème posé par le fait que les États Membres pourraient bénéficier unilatéralement d apos un crédit en décidant de verser le montant net de leur contribution non acquittée (en déduisant au départ le crédit du montant à acquitter). |
The outstanding amount of MFI loans to the private sector contracted somewhat further in April . | L' encours de prêts des IFM au secteur privé s' est de nouveau contracté légèrement en avril . |
UNDP, the Office of Legal Affairs and UNICEF have agreed to settle the outstanding amount. | Le PNUD, le Bureau des affaires juridiques et l'UNICEF ont convenu du remboursement des sommes restant dues. |
Amount the outstanding amount of the borrowing authorized by the Regulation No 1131 85 is limited to ECU 8 000 million in principle. | Montant l'encours en principal des emprunts autorisés par le Règlement n 1131 85 est limité à 8 milliards d'écus. |
The amount of time elapsed in current song | Temps écoulé de la piste actuelle |
The amount of time remaining in current song | Temps restant de la piste actuelle |
The amount outstanding is equivalent to 88 per cent of the regular budget assessment for 1993. | Le montant des quotes parts non acquittées représente 88 du montant total réparti entre les Etats Membres pour financer le budget ordinaire en 1993. |
Engineers correlate the amount of flowing current to acceleration. | Les ingénieurs font correspondre la quantité de courant qui passe et l 'accélération. |
The increase of this amount on the deposit over time is only covered by the outstanding amounts . | L' accroissement de ce dépôt dans le temps n' est inclus que dans les encours . |
That would reduce the amount outstanding at the end of 2005 compared with the end of 2004. | Le montant restant à percevoir à la fin de l'année serait alors comparable à celui dû au 31 décembre 2004. |
A large part of this outstanding amount relates to projects continuing into the new period 2000 06. | Une partie significative du RAL correspond à des projets reconduits sur la nouvelle période 2000 2006. |
Of this amount, 386,000 is attributable to the revaluation of the outstanding loan from the United Nations. | Sur ce montant, 386 000 euros sont attribuables à la réévaluation du solde du prêt de l'ONU. |
However, a lump sum payment of 65,200 was received this year, reducing the outstanding amount to 1,807. | Un versement de 65 200 euros ayant été reçu cette année, le solde à acquitter est de 1 807 euros. |
The current amount of 150 million was no doubt sufficient. | Le montant actuel, soit 150 millions de dollars, est sans doute suffisant. |
Deposit liabilities and loans shall be reported at their principal amount outstanding at the end of the month . | Les BCN sont autorisées à collecter des données supplémentaires non couvertes par les obligations minimales . |
The outstanding amounts of deep discounted and zero coupon bonds are the effective amount paid plus accrued interest . | Les encours des obligations à prime d' émission élevée et à coupon zéro correspondent au montant réel payé majoré des intérêts courus . |
The increase of this amount on the deposit over time shall only be covered by the outstanding amounts . | L' accroissement de ce dépôt dans le temps n' est inclus que dans les encours . |
Total outstanding commitments are not allowed to surpass the amount of available resources plus five years of pledges. | Le montant total des engagements non réglés ne peut être supérieur à la somme des ressources disponibles et de l apos équivalent de cinq années de contributions annoncées. |
The total amount outstanding is the equivalent of 72 per cent of the regular budget assessment for 1993. | Le montant total des contributions non acquittées équivaut à 72 du budget ordinaire de 1993. |
65. UNEP is still pursuing the option of obtaining reimbursement of the outstanding amount from the Kenya Government. | 65. Le PNUE poursuit ses efforts en vue d apos obtenir du Gouvernement kényen qu apos il rembourse le montant restant dû. |
If the amount cannot be fully off set against those aid payments, the outstanding balance shall be cancelled. | Si cette somme ne peut être entièrement prélevée sur lesdits paiements, le solde est annulé. |
By 7 October 2005, assessed contributions for the regular budget totalling over 739 million were still outstanding. This exceeds the amount outstanding at 30 September 2004 by over 14 million. | Au 7 octobre 2005, les contributions dues au titre du budget ordinaire étaient supérieures à 739 millions de dollars, soit une augmentation de 14 millions par rapport au 30 septembre 2004. |
Consequently , with a view to leaving the total amount of outstanding refinancing unchanged , the amount of liquidity provided through one week main refinancing operations was reduced accordingly . | En conséquence , et afin de laisser inchangé l' encours total des refinancements , le montant de la liquidité fournie par le biais des opérations principales de refinancement à une semaine a été réduit dans des proportions correspondantes . |
Related searches : Current Outstanding Amount - Outstanding Amount - Amount Outstanding - Current Outstanding - Current Amount - An Outstanding Amount - Remaining Outstanding Amount - Outstanding Invoice Amount - Total Amount Outstanding - Outstanding Principal Amount - Outstanding Loan Amount - Principal Amount Outstanding - Outstanding Amount Due - Outstanding Nominal Amount