Translation of "outdoor entertaining" to French language:


  Dictionary English-French

Entertaining - translation : Outdoor - translation : Outdoor entertaining - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

So entertaining.
Très drôle.
It's very entertaining.
C'est très divertissant.
It's very entertaining.
C'est divertissant.
OUTDOOR TEMP
TEMPÉRATURE EXTÉRIEURE
Outdoor plants
autres plantes de plein air
Outdoor plants
autres légumes à cosse
Outdoor plants
Choux fleurs et choux fleurs brocolis
Outdoor plants
Boutures racinées et jeunes plants, à l'exception des cactées
Outdoor plants
simplement séchés
outdoor work
travaux extérieurs
That would've been entertaining.
Cela aurait été divertissant.
It's actually quite entertaining.
C'est vraiment très amusant.
Yeah, they're really entertaining.
Ouais, elles sont vraiment divertissantes.
It could be entertaining.
Ça pourrait être amusant.
They are not entertaining?
Ils n'amusent pas?
I don't need entertaining.
Je n'ai pas besoin d'être diverti.
Travelling musicians entertaining the folks.
Des musiciens ambulants, divertissant les gens.
Are United States Presidents entertaining?
Les présidents des Etats Unis amusent ils?
I find it very entertaining.
Je le trouve amusant.
I suppose she's very entertaining.
Elle doit être très amusante.
Eid outdoor prayers
Les prières de l'AÏd en plein air
Other outdoor plants
Fleurs et boutons de fleurs, coupés, pour bouquets ou pour ornements, frais, séchés, blanchis, teints, imprégnés ou autrement préparés
Other outdoor plants
Céleris, autres que les céleris raves
Other outdoor plants
12 MIN 0,4 EUR 100 kg
Perennial outdoor plants
Haricots (Vigna spp. et Phaseolus spp.), écossés ou non, non cuits ou cuits à l'eau ou à la vapeur, congelés
Other outdoor plants
frais
Other outdoor plants
destinées à la fabrication de la fécule
Laura Quinny found the speech entertaining
Laura Quinny a trouvé son discours divertissant
This is a very entertaining story.
C'est une histoire très divertissante.
(b) Entertaining personal relations with them
b) D'avoir avec eux des entretiens familiers
So, hopefully, you found that entertaining.
J'espère que vous avez trouver ma présentation divertissante!
2.2.5 Using games and entertaining concepts.
2.2.5 Le recours au jeu et aux présentations ludiques.
4.5 Using games and entertaining concepts.
4.5 Le recours au jeu et aux présentations ludiques.
He's been most kind and entertaining.
Il est gentil et distrayant.
Outdoor tests of skill.
Test d aptitude en extérieur
Outdoor cables 30 000
Câbles pour l apos extérieur
Outdoor exhibition and vineyards
Expositions extérieures et vignobles
Outdoor chess, Mr. Rainsford.
Un jeu d'échec en plein air, Mr Rainsford
A little outdoor exercise.
D'exercice au grand air.
Entertaining potential customers in an urisen bar.
Un jeune distrait des clients potentiels dans un bar urisen.
It will be entertaining, if nothing else.
Ça sera distrayant, à défaut d'autre chose.
You really are entertaining me, Mr. Stranger!
Vraiment, vous m'amusez, monsieur l'étranger !
Yes, we are a very entertaining family.
Oui, cette famille est amusante.
You should have found that very entertaining.
Cela vous a sûrement fort divertie.
He's entertaining But you won't arrest him
Il est rigolo... mais vous ne l'arrêterez pas !

 

Related searches : Entertaining Clients - Staff Entertaining - Entertaining Expenses - Entertaining Content - Corporate Entertaining - Most Entertaining - Entertaining Customers - Entertaining Activities - Very Entertaining - Entertaining Read - For Entertaining - Highly Entertaining - Business Entertaining