Translation of "outcomes and measures" to French language:
Dictionary English-French
Measures - translation : Outcomes and measures - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
For outcomes viewed as undesirable, are there reasonable and appropriate ameliorative measures? | S apos agissant des retombées jugées inopportunes, existe t il des mesures correctives acceptables et appropriées ? |
Clearly defined outcomes, and coherence between objective and expected outcomes. | Résultats clairement définis et cohérence entre l'objectif et les résultats escomptés. |
Such measures should prevent a repeat of past outcomes , when insufficient adjustments were made . | De telles mesures devraient empêcher la répétition des situations constatées dans le passé , lorsque les efforts d' ajustement avaient été insuffisants . |
Outcomes and activities | Résultats et activités |
Appropriate measures and resources are needed to ensure high quality learning outcomes, promote vocational education and training (VET), and create jobs. | Des mesures et des ressources appropriées s'imposent si l'on veut garantir des acquis pédagogiques de haute qualité, promouvoir l'enseignement et la formation professionnels (EFP) et créer de l'emploi. |
Proposed programme and outcomes | Programme proposé et effets du programme |
Outcomes | CELSENTRI |
Outcomes | Les résultats |
Outcomes | Résultats |
Workshop outcomes | Les résultats de l'atelier |
Workshop outcomes | V. Les résultats de l'atelier |
ARTEMIS Outcomes | ARTEMIS Résultats ARN du VIH 1 50 copies mla |
TITAN Outcomes | TITAN Résultats |
The exact measures and outcomes of this balance is controversial and there are many different ways for environmental concerns to be expressed in practice. | James Lovelock, père de la théorie Gaïa, est l'un des représentants les plus célèbres de cette doctrine. |
(iii) Focusing upon purpose and outcomes | iii) Priorité à accorder aux objectifs et aux réalisations |
2.2 Quantitative outcomes and methodological tools. | 2.2 Résultats quantitatifs et outils méthodologiques. |
2.3 Quantitative outcomes and methodological tools. | 2.3 Résultats quantitatifs et outils méthodologiques. |
2.5 Quantitative outcomes and methodological tools. | 2.5 Résultats quantitatifs et outils méthodologiques. |
4.2 Quantitative outcomes and methodological tools. | 4.2 Résultats quantitatifs et outils méthodologiques. |
A review of the relationship between ethnic origin, language skills, regional disparities and sectoral concentration and labour market outcomes is needed to develop appropriate policy measures. | Il est nécessaire d effectuer une étude de la relation entre l origine ethnique, la connaissance de la langue, les disparités régionales et la concentration sectorielle d une part et la situation sur le marché du travail d autre part afin d élaborer les mesures appropriées. |
A review of the relationship between ethnic origin, language skills, regional disparities and sectoral concentration and labour market outcomes is needed to develop appropriate policy measures. | Il est nécessaire d effectuer une étude de la relation entre l origine ethnique, la connaissance de la langue, les disparités régionales et la concentration sectorielle d une part et les résultats du marché du travail d autre part afin d élaborer les mesures appropriées. |
Developments and outcomes under this strategy include | Les faits nouveaux survenus et les résultats obtenus dans l apos application de la Stratégie sont les suivants |
Objectives and possible outcomes of the meeting | Objectifs et résultats possibles de la réunion |
Survival outcomes and tumour progression in lp | Les résultats en termes de survie ainsi que la progression tumorale chez les patients cancéreux traités par Dynepo en raison m |
Survival outcomes and tumour progression in ro | Les résultats en termes de survie ainsi que la progression tumorale chez les patients cancéreux traités par Dynepo en raison m |
Outcomes at Week 48 MaxCmin1 and MaxCmin2 | Résultats de MaxCmin1 et MaxCmin2 à la semaine 48 |
2.2 Establish clarity of purpose and outcomes | 2.2 Déterminer clairement les objectifs et les résultats |
The alternative will be unilateral measures aimed at achieving the same goals, but leading to outcomes that leave everyone worse off. | L'alternative consisterait en des mesures unilatérales pour y parvenir, mais ce serait nuisible pour tous. |
The Unit measures what has been achieved both positively and negatively and lays emphasis on the assessment of outcomes and impacts rather than on the delivery of outputs. | Le Groupe est chargé de porter une appréciation, positive ou négative, sur les réalisations obtenues et met l'accent sur l'évaluation des réalisations et de l'impact plutôt que sur la fourniture de produits. |
Several outcomes are possible. | Il y a plusieurs scénarios possibles. |
Instead of circumstances, outcomes. | C'est ce que je dois utiliser. Au lieu de circonstances, les résultats. |
Quality of life outcomes | Résultats sur la qualité de vie |
(b) Outcomes of the intergovernmental conferences and summits | b) Décisions prises lors des conférences et sommets intergouvernementaux |
Summary of First Line Patient Population and Outcomes | 12 Résumé de la population des patients en première ligne et des résultats |
Summary of First Line Patient Population and Outcomes | Résumé de la population des patients en première ligne et des résultats |
Efficacy Outcomes in C04 001 and C04 002 | Tableau 3 résultats d efficacité dans les études C04 001 et C04 002 C04 002 C04 001 |
1.13 Concrete national and local measures should continue to be developed to offer a lifelong learning accessible to all, with social partners and civil society participation and regular outcomes evaluation. | 1.13 Il importe de continuer à élaborer des mesures concrètes au niveau national et local afin de fournir un apprentissage tout au long de la vie qui soit accessible à tous, d'y associer les partenaires sociaux et la société civile et de procéder à une évaluation régulière des résultats. |
Expected outcomes justify resource requirements, which are derived from and linked to outputs to be delivered with a view to achieving outcomes. | Les résultats escomptés justifient les ressources demandées, lesquelles proviennent des apports nécessaires pour obtenir ces résultats et sont fonction de ces apports. |
(a) details, as appropriate, of the overall social outcomes achieved by the investment policy and the method used to measure these outcomes | (a) toutes les informations utiles sur l'ensemble des effets sociaux que la politique d'investissement a produits, et la manière dont ces effets ont été mesurés |
Inflation and deflation of debts produce very different outcomes. | L inflation et la déflation des dettes ont des conséquences très différentes. |
Target 3 Learning outcomes and gender parity in achievement | Objectif 3 Acquis scolaires et égalité des sexes en la matière |
the outcomes of the major United Nations conferences and | Application et suivi intégrés et coordonnés des textes issus des grandes conférences et réunions au sommet organisées par les Nations Unies dans les domaines économique et social et dans les domaines connexes |
Second, outcomes are not predictable. | Ensuite, l'issue reste incertaine. |
Wealth, not culpability, shapes outcomes. | La richesse, et non pas la culpabilité, influe sur ces résultats. |
The outcomes were as follows | La mission a aboutit aux conclusions suivantes |
Related searches : Outcomes Measures - Outcomes And Deliverables - Inputs And Outcomes - Drivers And Outcomes - Outputs And Outcomes - Outcomes And Results - Actions And Outcomes - And Other Measures - Measures And Dimensions - Measures And Monitors - Dimensions And Measures - Measures And Controls - Conditions And Measures - Weights And Measures