Translation of "option to break" to French language:


  Dictionary English-French

Break - translation : Option - translation : Option to break - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Check this option to disable the skip shortcut. This way you can prevent skipping the break.
Cochez cette option pour désactiver le raccourci clavier. De cette façon, il sera impossible de l'annuler la pause.
Check this option to disable and hide the skip button. This way you can prevent skipping the break.
Cochez cette option pour désactiver et masquer le bouton permettant d'ignorer la pause. De cette façon, il sera impossible de l'annuler.
With this option you indicate that you want to ignore movements during breaks and want to break at fixed intervals
Cette option vous permet d'indiquer que vous ignorez les mouvements au cours des pauses et que vous souhaitez des pauses à intervalles définis.
Check this option to disable the skip shortcut. This way you can prevent skipping the break. Instead it will lock the screen.
Verrouiller le raccourci
If things break down, the possibility of a pre emptive military strike, whether by Israel or the US, remains an option.
Si les négociations échouent, l option d une frappe préventive, par Israël ou les Etats Unis, reste possible.
Parameter option is the option to set.
Le paramètre option est l 'option à modifier.
Option 1 is a good option, option 2 is a bad option.
L'option 1 est une bonne option, l'option 2 est une mauvaise option.
Duplex Option Option
Option recto verso Option
Lines to break
Lignes raccourcies 160
option is conversion option.
option est l 'option de conversion.
The continued protection of certain segments of the market both geographically and sectorally is not an option either, because this would not break the downward trend.
Continuer à protéger certaines parties du marché aussi bien au niveau géographique que sectoriel ne constitue pas une option non plus, car cela ne permet pas de mettre fin à la tendance à la baisse.
I'm thinking, Accelerator, break. Accelerator, break.
Je pense, J'accélère ou freine. J'accélère ou freine.
Oh, girls, your break... Your break...
Hé, les filles, votre déj... votre déj...
Break it up, break it up.
On arrête, c'est bon.
Break it up! Break it up!
Vous pouvez disposer.
Break it up, break it up!
Arrêtez, arrêtez !
Break it up, break it up.
Pas de bavardages.
You have to choose either option A or option B. (Laughter)
Vous devez choisir soit l'option A, soit l'option B. (Rires)
Day began to break.
Le petit jour parut.
To break the right
D'enfreindre le droit
He's beginning to break.
Il commence à craquer.
kpat Qt option KDE option
kpat Qt option KDE option
(a) Option 0 'Zero option'
a) Option 0 option zéro
3rd policy option maximum option
Option 3 option la plus ambitieuse ( maximale )
The only acceptable option, and the one recommended by First Lord of the Admiralty Winston Churchill, was to break with the policies of the past and make an arrangement with France.
La seule solution acceptable, et recommandée par le Premier Lord de l'Amirauté Winston Churchill, était de trouver un accord avec la France.
But he didn't want to break and give in, and break his silence.
Mais il ne voulait pas céder et se résoudre à briser son silence.
This option can be used to disable the Open With menu option.
Cette option peut être utilisée pour désactiver l'option de menu Ouvrir avec.
Note next break is a big break
Remarque 160 le prochain arrêt est une grande pause
Break it up, boys, break it up!
Ça suffit, arrêtez !
Which option to fetch.
L 'option demandée.
Which option to set.
L 'option à modifier.
(additional to option 1)
(en plus de l option 1)
3.3.3 Option 3 Similar to option 2, but regulated by a European directive.
3.3.3 Option 3 identique à l'option 2 mais imposée législativement, par une directive européenne
3.3.3 Option 3 Similar to option 2, but regulated by a European directive.
3.3.3 Option 3 similaire à l'option 2 mais imposée législativement, par une directive européenne
Habits are difficult to break.
Les habitudes sont difficiles à rompre.
The day began to break.
Le jour commençait à poindre.
Sami struggled to break free.
Sami lutta pour se libérer.
The dawn began to break.
Le jour commençait à poindre.
Break to Avoid a Breakup
Rompre pour éviter une rupture
I want to break up.
I want to break up.
They want to break you.
Ils font ça pour te faire craquer.
Must try to break through!
Il faut s'en sortir!
You want to break that?
Vous voulez tout casser ?
Don't forget to break, Bill.
Vasy, Bill.
Break it to him gently.
Allons, je vais en voir d'autres. A ce soir, petite Fanny.

 

Related searches : Break Option - Option To Abandon - Option To Tax - Option To Convert - Option To Get - Option To Acquire - Option To Terminate - Option To Expand - Option To Purchase - Option To Extend - Option To Renew - Option To Defer - Option To Choose - Option To Change