Translation of "only to mention" to French language:


  Dictionary English-French

Mention - translation : Only - translation : Only to mention - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I would only mention questions relating to establishment law not to mention the fiscal barriers.
Laissez moi simplement mentionner les questions en matière de droit d'établissement pour ne pas parler du tout des barrières fiscales.
I shall only mention two.
Je n'en citerai que deux.
I am only able to mention one interesting aspect.
Je me permets juste de préciser un détail.
Do you only mention empty names?
Ou avez vous été simplement séduits par de faux noms?
Let me mention only ambulance services.
Je n'évoquerai, pour illustrer mon propos, que le secteur du transport de malades.
I will mention only two, in order to be brief.
J'en citerai seulement deux, pour être bref.
I only have time to mention a couple of points.
Le temps imparti ne me permet d'aborder que deux points.
I need only mention policies to resolve Europe's demographic problem.
Je mentionnerai les politiques qui ont trait à la solution du problème démographique de l'Europe.
Let me mention only two such areas.
Je me bornerai à n apos en mentionner que deux.
Why is there only mention of bicycles?
Pourquoi y est il seulement question de bicyclette?
I shall only mention two of these.
Je me contenterai d'en évoquer deux.
Here I need only mention mobile telephones.
Je citerai notamment la téléphonie mobile.
We shall here mention only three points.
Nous soulignerons ici trois points seulement.
Only four reports mention support to African countries in this respect.
Seuls quatre rapports ont fait part de l'appui apporté aux pays africains dans ce domaine.
Only, I happened to mention I didn't like Nick so good.
Je leur ai juste dit que je n'aimais pas trop Nick C'est pour nous ?
But media can only mention that very briefly.
Mais les médias ne peuvent la mentionner que très brièvement.
Today I will only mention a few points.
Je n'aborderai aujourd'hui que quelques points.
I need only mention agriculture or the Airbus.
Nous estimons tous la conduite actuelle du Conseil absolument inqualifiable.
I have only one other brief point to mention to my fellow Members.
J'ajouterai seulement une petite chose à l'intention des collègues.
I only want to mention that because other countries are named here.
Je voulais simplement le mentionner puisqu' on a cité certains pays.
I may have forgotten to mention that my son is an only child.
Alors, j'ai peut être omis de mentionner que mon fils est un enfant unique.
They only mention the freight forwarder and no one else.
Suggérez vous que lorsque les marchandises sont sous surveillance, la douane devrait vous tenir informé?
It has so far been allocated only a 'p.m.' mention.
Cet article ne s'est vu attribuer jusqu'à présent que la mention p.m. .
I need only mention the case of Solidarity in Poland.
Deuxièmement gardez la tête froide.
I need only mention environmental protection and agriculture as examples.
Colom i Naval, par écrit (S). Je désire commencer mon explication de vote en précisant que je m'associe aux déclarations du porteparole de mon groupe.
Let me mention only 'Amber Fox' as a key example.
Je vous rafraîchis la mémoire en citant l'exemple d'Amber Fox.
So I may have forgotten to mention that my son is an only child.
Alors, j'ai peut être omis de mentionner que mon fils est un enfant unique.
I only need to mention the case of Directives 79 409 and 92 43.
Je ne citerai que le cas des directives 79 409 et 92 43.
I mention the amount for Turkey only in relation to our aid for Iraq.
Je fais état du montant relatif à la Turquie uniquement en référence à notre aide pour l'Irak.
Ironically Leto was the only one to mention Ukraine, and his speech was the only part of the ceremony cut.
Quelle ironie en effet Leto fut le seul à faire mention de l'Ukraine, et ses mots sont les seuls à disparaître de la cérémonie.
I need only mention the migrants from Ireland, Britain and Luxembourg.
PRÉSIDENCE DE M. MØLLER Vice président (')
I need mention only the coastal regions' lack of infrastructure links.
Je me bornerai à cet égard à rappeler le manque de liaisons infrastructurelles dans les régions côtières.
Licence applications shall mention only one of the serial numbers referred to in Annex I.
La demande de certificat ne doit mentionner qu'un des numéros d'ordre visés à l'annexe I.
Mention is made here only of criteria applicable to a company in the telecommunications sector.
Seuls sont mentionnés ici les critères applicables à une entreprise opérant dans le secteur des télécommunications.
There are written references to the Deume, Cance, and Champ entrances, to mention only the most important.
On trouve des mentions écrites des portes de Deûme, de Cance, du Champ pour ne citer que les plus importantes.
Only some parties mention the necessity of gender equality in their programmes.
Seuls quelques partis mentionnent au passage la nécessité de l'égalité entre les hommes et les femmes.
Only a few reports mention the existence of desertification information systems (DIS).
Seuls quelques rapports mentionnent l'existence de systèmes d'information sur la désertification (SID).
It's only fair to mention that supporters of the Iranian opposition have employed similar attack methods.
Il faut en effet rappeler que des opposants iraniens ont employé des méthodes similaires.
4.5 The Communication omits to mention, or mentions only in passing, possibilities of intervention such as
4.5 La communication ne mentionne pas, si ce n'est de manière marginale, des possibilités d'intervention telles que celles indiquées ci après
4.6 The Communication omits to mention, or mentions only in passing14, possibilities of intervention such as
4.6 La communication ne mentionne pas, si ce n'est de manière marginale14, des possibilités d'intervention telles que celles indiquées ci après
4.6 The Communication omits to mention, or mentions only in passing15, possibilities of intervention such as
4.6 La communication ne mentionne pas, si ce n'est de manière marginale15, des possibilités d'intervention telles que celles indiquées ci après
I will mention only Greece, where we would have to have two elections very close together.
Je mentionnerai la Grèce, où nous aurions eu, en un très court laps de temps, deux séries d'élections.
To mention only a few issues, let us turn first to the question of the financing of terrorism.
Pour ne citer que quelques chapitres, revenons sur le chapitre du financement du terrorisme.
It was agreed that the indication should only mention symptomatic gastroesophageal reflux disease .
Il a été convenu que l'indication ne devait mentionner que reflux gas tro œsophagien pathologique .
This question is only given a mention in the report on Blue Europe.
Cela vient d'être men tionné dans la résolution relative à l'Europe bleue.

 

Related searches : Neglect To Mention - To Mention Something - Especially To Mention - Point To Mention - Useless To Mention - Omit To Mention - Necessary To Mention - Forgotten To Mention - Care To Mention - Important To Mention - Needless To Mention - Fail To Mention - Need To Mention