Translation of "neglect to mention" to French language:
Dictionary English-French
Mention - translation : Neglect - translation : Neglect to mention - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
But the alarmists neglect to mention that sea levels rose through the twentieth century by 10 25 centimeters. | Mais les alarmistes oublient de préciser que le niveau des océans a augmenté au XXe siècle de 10 à 25 centimètres. |
jessica_am It terrifies me that journalists insist on Aleph Jiménez's recklessness and neglect to mention the guy was truly terrified. | jessica_am Ca m'horrifie de savoir que les journalistes insistent sur l'insouciance d'Aleph Jiménez et oublient de mentionner que ce mec était vraiment terrifié. |
Neglect. Shameful neglect. | Une scandaleuse négligence. |
Also a chore that we neglect neglect neglect | Également une corvée que nous négligeons la négligence négligence |
It is possible that companies neglect to mention customs claims in their balance sheet to avoid technical bankruptcy a perverse effect of the current situation. | Il est possible que les entreprises omettent de signaler les créances douanières dans leurs bilans pour éviter une faillite technique un effet pervers de la situation actuelle. |
Finally, I should not neglect to mention the beneficial cultural effect of this closer, truly 'face to face' acquaintance of the visitors and the natives. | Quatrièmement, les installations et l'infrastructure spécifique doivent être intégrées et incorporées dans un paquet global de prestations de services. |
You neglect. | tu ne t'en soucies pas. |
and neglect the life to come. | et vous délaissez l'au delà. |
Neglect! I am sure you neglect nothing that can add to the beauties of that noble place. | Je suis sure que vous ne négligez rien de ce qui peut ajouter a la splendeur de votre belle propriété. |
Those who neglect their own clothes will neglect cattle just as much. | Qui néglige ses habits néglige aussi le bétail. |
Abuse, neglect, maltreatment | Sévices, négligence et mauvais traitements |
Abuse and neglect | Enfants maltraités ou négligés |
Abuse and neglect | Violences et négligence |
In that context, mention was made of the child apos s right to be protected from all forms of violence, neglect or abuse, as referred to in article 19 of the Convention. | On a mentionné à cet égard le droit de l apos enfant d apos être protégé contre toute forme de violence, de négligence ou de mauvais traitement, énoncé dans l apos article 19 de la Convention. |
Chinese critics, in particular, have expressed concern that Japanese militarism could reemerge, though they neglect to mention that it is China s military buildup that prompted Japan s government to reassess its national defense policy. | Les Chinois en particulier, ont exprimé des inquiétudes sur la réémergence potentielle d un militarisme japonais, même si ils négligent de mentionner que c est l agitation militaire de la Chine qui ont conduit le gouvernement japonais à réévaluer sa politique nationale de défense. |
I cannot neglect to mention the matter of discrimination against Colombian flowers entering the European Community. As is well known, Colombian flowers are the only ones on which a tariff is imposed. | Je dois également remercier la Communauté européenne pour l'appui qu'elle a apporté à l'Accord international sur le café dont l'échec est durement ressenti par les pays producteurs à un moment difficile pour chacun d'entre eux, et ce pour des raisons diverses. |
Don't neglect your business. | Ne néglige pas ton travail. |
And neglect the Hereafter. | et vous délaissez l'au delà. |
And neglect the hereafter. | et vous délaissez l'au delà. |
and neglect the Hereafter. | et vous délaissez l'au delà. |
3.4.2 Abuse and neglect | 3.4.2 Maltraitance et négligence |
Abuse and neglect (art. | Violences et négligences (Art. |
Child abuse and neglect | Maltraitance et négligence |
Abuse and neglect are not unique to Bulgaria. | Ces abus et ces négligences ne se cantonnent pas à la Bulgarie. |
And leave (neglect) the Hereafter. | et vous délaissez l'au delà. |
J. Maltreatment and neglect (art. | J. Maltraitance et négligence (art. |
Abuse and neglect, maltreatment, violence | Abus, négligence, mauvais traitements et violence |
8.10 Abuse and neglect (art. | 8.10 Brutalités et négligence (art. |
Abuse and neglect, maltreatment, violence | Sévices et négligence, mauvais traitements, violences |
Child abuse, neglect and violence | Brutalités, abandon et violence |
H. Abuse and neglect (art. | Brutalités et négligence (art. 19) |
Oh, I'll not neglect you. | Je vais m'occuper de vous. |
Court should neglect no evidence. | La Cour ne négligera aucune preuve. |
I shall neglect my skin. | Je négligerai ma peau. |
Sadly, many other crises continue to suffer from neglect. | Malheureusement, nombre d'autres crises continuent de ne pas recevoir l'attention nécessaire. |
Let's not neglect the insurgency just to the south, | Ne négligeons pas la révolte juste au Sud. |
Similarly, can we afford to neglect consumer protection? tion? | Peut on, dans le même ordre d'idées, négliger la protection des consommateurs? |
Children requiring special protection because of abuse and neglect are covered in Section 3.4.2 Abuse and Neglect. | Concevoir un programme de réinsertion adapté aux besoins des délinquants juvéniles qui sera coordonné et administré par les directions de la jeunesse et des affaires sociales du MESD et par les forces de police |
That explains the neglect of US China economic relations, a neglect that is now dangerous to the US, given its weakened economic condition. | C'est ce qui explique le manque d'intérêt pour les relations économique sino américaines, un manque d'intérêt qui étant donné leur situation économique, est maintenant dangereux pour les USA. |
That neglect is a human tragedy. | Cette négligence est une tragédie humaine. |
Child neglect and homelessness are growing. | Le nombre d'enfants à la rue et le nombre de SDF vont croissant. |
I. Abuse and neglect, physical and | I. La brutalité et la négligence, la réadaptation |
Child abuse, neglect, and domestic violence. | La maltraitance, l'abandon moral et la violence au sein de la famille. |
Abuse, neglect and violence against children | Abus sexuels, privation de soins et violence à l'égard des enfants |
We must not neglect these people. | Elles ne doivent pas être négligées. |
Related searches : To Neglect - Not To Neglect - To Mention Something - Especially To Mention - Point To Mention - Useless To Mention - Omit To Mention - Necessary To Mention - Forgotten To Mention - Care To Mention - Important To Mention - Needless To Mention