Translation of "one can claim" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
No one can claim they knew nothing about it. | Personne ne peut prétendre qu'il n'est pas au courant. |
X Cepting says no one can claim ownership over the term African | D'après X Cepting personne ne peut revendiquer la propriété du terme Africain |
No one can claim ignorance or lack of knowledge of these facts. | Personne ne pourra plaider l apos ignorance de ces faits. |
No one can claim that women would make better generals or better negotiators. | Personne ne pourrait soutenir que les femmes feraient de meilleurs généraux ou de meilleurs négociateurs. |
No one can claim that women are more democratic or more supportive of peace. | Personne ne pourrait prétendre que les femmes sont plus démocrates ou plus pacifistes. |
I can claim everything. | Je peux tout réclamer. |
In some instances, the Panel examined one E4 claim in relation to more than one individual claim. In other instances, the Panel examined an individual claim in relation to more than one E4 claim. | Dans certains cas, le Comité a examiné une réclamation E4 en la mettant en rapport avec plusieurs réclamations individuelles et, dans d'autres, une réclamation individuelle en rapport avec plusieurs réclamations E4 . |
Besides the generosity of benefits, there is the issue of when one can first claim them. | Sans prendre en compte l'abondance des prestations, il reste à examiner la question du moment où l'on peut demander à en bénéficier pour la première fois. |
As a result of ethnic mixing, no one can claim to be exclusively Arab or exclusively Berber. | Le brassage ethnique a fait que nul ne peut se prétendre exclusivement arabe ou exclusivement berbère. |
The most one can claim is that they have increased by less than the rate of inflation. | Dans le meilleur des cas, ils ont augmenté à un rythme plus lent que celui de l'inflation. |
But can anyone claim an advantage? | Mais qui peut prétendre avoir l'avantage ? |
Although this is largely the case, no one can claim that Africans have a monopoly on governance failures. | Bien que ce constat ne soit pas faux, personne ne peut prétendre que les Africains ont le monopole des expériences de gouvernance défaillante. |
Then, when real change does occur, no one can claim that the people are not ready for it. | Lorsqu un réel changement se produit, personne ne peut alors dire que les gens ne sont pas prêts . |
Then, when real change does occur, no one can claim that the people are not ready for it. | Lorsqu un réel changement se produit, personne ne peut alors dire que les gens ne sont pas prêts . |
Few Governments can claim such positive achievements. | Peu de gouvernements peuvent se vanter de telles réalisations positives. |
How much credibility can Europe claim, though? | Mais quelle est la crédibilité de l'Europe ? |
Despite this, one can still claim that there is already a culture of conflict prevention within the European Union. | On peut cependant affirmer qu'une culture de la prévention des conflits règne déjà au sein de l'Union européenne. |
But to what extent can Abenomics claim credit? | Mais dans quelle mesure le mérite revient il à Abenomics ? |
In that sense, it can already claim victory. | En ce sens, elle peut déjà crier victoire. |
But to what extent can Abenomics claim credit? | Mais dans quelle mesure le mérite revient il à Abenomics ? |
Parliament can claim an ownership of the idea. | Le Parlement peut prétendre à la paternité de l'idée. |
One must prove the merits of a claim. | On doit prouver le bien fondé d'une réclamation. |
No one is fooled by this claim anymore. | Personne n est plus dupe de cette assertion. |
You claim that there is only one source. | Vous dites qu'il n'y a qu'une seule source. |
She claim you the best one she know. | Elle pense pareil de vous. |
One of the things we've found was, about half the patients with phantom limbs claim that they can move the phantom. | Une des choses qu'on a découverte est que la moitié des patients qui ont des membres fantômes prétendent qu'ils peuvent bouger leur membre. |
For my group this means that no one, neither scientists nor politicians, can claim to have a monopoly on the truth. | Rien de nouveau dans les recommandations, qui sont d'ailleurs le fruit des votes des formations politiques, de collègues qui, pour la plupart, n'ont même pas participé aux travaux de la commission et n'ont donc pu pondérer leur jugement grâce aux avis nuancés des experts! |
No one country can any longer claim to benefit from a broad zone of monetary stability, without the decisions involved being | Aucun ne peut plus prétendre beneficer d'une large zone de stabilité monétaire sans que les décisions y soient équitablement partagées. |
I decided, okay, I can claim the feminist label. | Je décida, alors, que je pouvais revendiquer l'étiquette de féministe. |
However, only married women can claim maintenance for themselves. | Toutefois, seule les femmes mariées peuvent réclamer une allocation d'entretien pour elles mêmes. |
In addition, I can justifiably claim that the Irish | Bien entendu, on peut partager le droit d'initiative, mais il ne faut pas la déseuropéaniser! |
And yet I claim Colette can do the same | Moi, je préfère Colette |
Only they can claim to have the true immigrant politicians. | Eux seuls peuvent présenter de vrais immigrés en politique. |
Nor can the new 'emergency government' claim any democratic mandate. | Le nouveau gouvernement d urgence ne peut se réclamer d aucun mandat démocratique . |
How can you claim to chose blogs based on design? | Comment pouvez vous oser choisir des blogs sur leur design ? |
I don't think that anybody can claim to do that. | Je ne pense pas que quelqu'un puisse s'en réclamer. |
The west can no longer claim to be morally superior. | L'Occident ne peut plus se prétendre supérieur moralement. |
Who can claim nothing has the right to give up. | Qui ne peut rien prétendre a droit d'abandonner. |
They claim to be psychics, or sensitives, whatever they can. | Ils prétendent être des voyants, ou avoir un don, ce qu'ils peuvent. |
We can claim to enclose a number of possible loopholes. | Nous pouvons affirmer qu'il existe un ensemble de failles possibles. |
(15 States claim a fishery zone of 200 miles and 4 States claim one of less than 200 miles) | (15 Etats revendiquent une zone de pêche exclusive de 200 milles et 4 Etats de moins de 200 milles) |
We have a feeling, when one is homosexual, one tends to claim one's homosexuality. | Alors on a le sentiment, quand on est homosexuel, on a tendance à revendiquer son homosexualité. |
That's not my claim, that's a ClA claim you can read it, it was declassified a while ago. You can read it in a volume edited by | C'est la CIA qui le dit, vous pouvez le lire, il a été déclassifié il y a longtemps. |
They also claim Saint Hubert as one of their peerages . | Il revendiquent aussi Saint Hubert comme une de leurs pairie. |
So, one claim is about this particular site and the other claim is a lack of comparison to other sites. | Ainsi, une réclamation est par exemple ce site en particulier et l'autre réclamation est un manque de comparaison avec d'autres sites. |
Related searches : Can Claim - One Can - Any One Claim - I Can Claim - Can Claim For - We Can Claim - You Can Claim - Can Claim That - One Can Derive - One Can Obtain - No One Can - One Can Also - One Can Speculate