Translation of "on offer from" to French language:


  Dictionary English-French

From - translation :
De

Offer - translation : On offer from - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

On this basis, the undertaking offer from this exporting producer had to be rejected,
Sur cette base, l'offre d'engagement formulée par ce producteur exportateur a dû être rejetée,
Everything is on offer.
Tout peut être discuté.
We all got an offer from somewhere?
Nous avons tous eu une offre de quelqu'un d'autre?
After all, the terms on offer from the country s creditors are unlikely to change much.
Après tout, il est peu probable que les modalités proposées par les créanciers du pays changent radicalement.
We must look at the causes for what is on offer from the Soviet Union.
Aujourd'hui le dialogue social européen n'existe pas.
I shit on their offer!
Je chie sur leur offre !
What, exactly, was on offer?
Les États Unis auraient dû, entre autres choses, réformer leur politique agricole.
Just offer it a minute from your time
Donne juste une minute de ton temps
A fair offer from you is an impossible.
Une offre honnête de ta part, c'est impossible.
The centres can offer advice on possibilities in educational institutions and on contacts, the enterprises can offer.
Les centres peuvent donner des conseils sur les possibilités offertes par les établissements d'enseignement et sur les contrats offerts par les entreprises.
With so many of them graduating from universities, they suffer from a mismatch between their qualifications and the jobs on offer.
Ils sont si nombreux à obtenir des diplômes universitaires qu ils ont du mal à trouver des emplois à la hauteur de leurs qualifications.
The last offer from my brother was 50,000 pounds.
La dernière offre de mon frère était de cinquante mille livres.
The sweets on offer were modest.
Les gâteaux offerts furent modestes.
An enormous variety of food is on offer, including food from widely varying countries outside the European Union.
L'offre est diversifiée et provient également de maints pays extérieurs à l'Union européenne.
That should not stop the West from making the offer.
Cela ne devrait pas empêcher l'Occident de faire l'offre.
It does not, however, offer absolute protection from future assaults.
Elle n'assure cependant pas une protection absolue contre de nouvelles violences.
TCP port on which to offer connections
Port TCP sur lequel permettre les connexions 160
So come and see what s on offer.
Vous n avez que l embarras du choix
What s on offer at the ski complex
Qu offre le domaine skiable
It's the only offer on the table.
c'est la seule offre sur la table
It does not offer access to any government or public service websites, nor does not offer services from Facebook's main competitors.
Il n'offre pas l'accès à des sites gouvernementaux ou publics, ni aux sites des principaux concurrents de Facebook.
They offer footage from an on site Web camera so that people can see how the rice is growing.
La compagnie propose des images par webcam grâce auxquelle les gens peuvent voir comment pousse le riz.
On 14 February hostilities were suspended, awaiting the outcome of peace negotiations initiated by an offer from Paul Kruger.
Les hostilités furent suspendues le 14 février, en attendant l'issue des négociations débutées sur une offre de Paul Kruger.
That includes not just canned fish but the whole range of fish on offer, from smoked to frozen fish.
Je fais référence par là non seulement aux conserves de poissons, mais également à l'assortiment complet allant des poissons fumés aux produits congelés.
That she should receive an offer of marriage from Mr. Darcy!
Était il possible que Mr.
The EU must therefore offer inducements that outweigh pressure from Russia.
L'UE doit donc offrir des incitations qui l'emportent sur la pression exercée par la Russie.
The amount and percentage of immediate dilution resulting from the offer.
Indiquer le montant et le pourcentage de la dilution résultant immédiatement de l'offre.
On September 22, 2005, Aries announced on his website that he had received a contract offer from TNA, and intended to sign it.
Le 22 septembre 2005, Aries a annoncé sur son site qu'il avait reçu une offre de contrat de la TNA et allait la signer.
Your offer on the house is not acceptable.
Votre offre pour la maison n'est pas acceptable.
On 13 April 1992, he accepted this offer.
Le 13 avril 1992, il a accepté cette offre.
It depends on what they will offer us.
Il dépens sur ce qu'il vont nous offrir.
What is on offer here is therefore insufficient.
Ce qui est prévu ne suffit donc pas.
(3) offer opportunities for citizens to participate in debates and discussions on EU related issues, including from an historical perspective.
(3) donner aux citoyens des possibilités de participer à des débats et à des discussions sur des thèmes liés à l Union, y compris sous un angle historique.
Global Voices will continue to offer coverage from a variety of blogospheres.
Global Voices couvrira les réactions aux attaques sur Gaza sur différentes blogosphères.
'The young peasant has doubtless an offer from someone in his pocket.
Ce petit paysan a sans doute en poche des propositions de quelqu un.
They offer a pleasant respite from the high density development around them.
Elles offrent un havre paisible, au milieu des constructions denses qui les entourent.
The programme does not offer an unconditional amnesty or immunity from prosecution.
Le programme ne prévoit ni une amnistie inconditionnelle, ni l'immunité de poursuites.
The same is true for a revised offer received from that company.
Il en est allé de même d'une offre révisée.
Comments on the Sohu website offer some interesting perspectives
Les commentaires tirés du site internet Sohu offrent quelques points de vue intéressants
The alternatives on offer are internal and external devaluation.
Les alternatives disponibles sont les dévaluations interne et externe.
Is that offer about Jamaica still on the table?
Est ce que l'offre pour la Jamaïque tient toujours ?
Also on offer is a wide range of souvenirs.
Une large gamme de produits touristiques est également disponible.
How many women offer themselves to me on stage?
Combien de filles se jettent sur moi sur scène ?
Gentlemen, I accept your offer, relying on your honor.
Messieurs, j'accepte votre offre, je m'en remets à votre sens de l'honneur.
In particular , banks should present their actual services on offer , so that customers will know what they can expect from SEPA .
En particulier , les banques devront présenter leur offre de services afin que les clients sachent ce qu' ils peuvent attendre du SEPA .

 

Related searches : Offer From - Offer On - On Offer - Job Offer From - An Offer From - Your Offer From - Offer Valid From - Price Offer From - On From - From On - Has On Offer - Offer On Hand - Product On Offer - Offer On Demand