Translation of "offered from" to French language:


  Dictionary English-French

From - translation :
De

Offered - translation : Offered from - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Global Voices recently offered reports from Twitter .
Global Voices a publié récemment un choix de citations de Twitter.
User Tsarkos from Ioannina, Epirus, offered a prediction
Tsarkos de Ioannina, en Epire, fait une prédiction
Far from hesitating, she willingly offered to help me.
Loin d'hésiter, elle m'a proposé son aide bien volontiers.
They offered me from what their visitors brought, too.
Ils m'ont offert de quoi leurs visiteurs apporté, trop.
Look, Kuzey was offered a job from an auto gallery.
Regardez, Kuzey a offert un emploi d'une galerie d'auto.
From the start of conquest we offered France our services.
Dès le début de la conquête, nous, les Juifs, nous avons offert nos services à la France.
But the solution offered by Egypt s military is far from ideal.
Mais la solution que propose l armée égyptienne est loin d être idéale.
Another MP, Dmitry Livintsev, offered to deport Makarevich from the country.
Un autre député, Dmitri Livintsev, a proposé de l'expulser du pays.
Anil Netto offered interesting observations he made from conversations with Malaysians
Anil Netto livre des observations intéressantes relevées lors de conversations avec des Malaisiens
M was offered was offered to what?
Q
(Man yes...) was offered, was offered to what?
Q ! Oui. M
Baidu's doodle offered quite a contrast from the Women's Day artwork at Google.
Le doodle de Baidu offre un contraste saisissant avec celui posté par Google pour la Journée internationale de la femme.
Open standards enable consumers to benefit from interactive services offered by different operators.
Ces standards ouverts permettent aux consommateurs de profiter de services interactifs de fournisseurs différents.
Offered at
Proposé à 160
The data did not suggest that the average discount offered in the EEA differed from that offered in the US or in the rest of the world.
Ces données ne permettent pas de penser que les remises moyennes proposées dans l'EEE diffèrent de celles offertes aux États Unis ou dans le reste du monde.
SLUB itself also benefits from the development of new services offered by open licences .
La SLUB profite elle même des licences ouvertes en développant de nouveaux services ( ).
He also offered to send to Japan 50 experts in silver mining from Mexico.
Il offre également d'envoyer au Japon 50 experts en minage d'argent du Mexique.
allow Morocco to benefit from the possibilities offered by the EU programmes on migration
Permettre au Maroc de bénéficier des possibilités offertes par les programmes de l'Union relatifs à la migration
Are you nuts? Those guys from Chicago offered me two million three months ago.
Une société de Chicago m'en a offert 2 millions.
The UK could be offered additional opt outs from EU policies (such as it now enjoys from the euro).
Il pourrait par exemple s agir de conférer au Royaume Uni de nouvelles possibilités de désengagement vis à vis des politiques de l UE (de la même manière que le pays tire actuellement parti de l euro).
For the others offered their gifts from what they had to spare of their riches.
Car tous ont pris sur leur superflu pour mettre dans les offrandes.
He was offered, but declined, a Rhodes Scholarship upon this graduation from Laval in 1905.
On lui offrit une bourse Rhodes après sa diplômation de l'Université Laval en 1905, mais il la refusa.
From this position of strength, Krum offered a return to the peace treaty of 716.
De cette position de force, Kroum propose un retour au traité de 716.
It was here that an embassy from Moscow offered him the Russian crown in 1612.
Il n'y avait à Kostroma qu'une ambassade de Moscou offerte par la couronne russe en 1612.
A Finnish Swedish couple move from Stockholm to Dublin where they are offered interesting jobs.
Un couple finlando suédois quitte Stockholm pour Dublin où des emplois intéressants sont proposés aux deux conjoints.
We shall naturally keep to the principle which Chancellor Kohl offered us from the start.
Nous nous en tiendrons évidemment au principe que le chancelier Kohi a mis en avant dès le début.
Despite the poverty, it offered a safe refuge for refugees from Sierra Leone and Liberia.
Malgré la pauvreté, ce pays a d' abord permis le salut des réfugiés venus de Sierra Leone et du Liberia.
In an accident like this, France was offered all possible expertise from other Member States.
Dans le cas de cet accident, la France a reçu toute l'expertise imaginable d'autres États membres.
Many civil servants from the applicant countries will now be offered lucrative jobs in the EU institutions with salaries far above the salaries offered to their own prime ministers.
Nombre de fonctionnaires des pays candidats vont à présent recevoir des emplois lucratifs au sein des institutions de l'UE et des salaires qui dépassent de loin ceux dont bénéficient leurs propres Premiers ministres.
Generous reward offered!
Forte récompense.
Persons offered protection
Personnes auxquelles une protection est accordée 
No explanation offered.
Sans explication.
You offered to?
Tu lui as proposé la botte?
You offered what?
Vous le lui avez offert ?
But he offered
Ils sont à vous. A moi ?
Quantity offered (t)
Quantité offerte (t)
the prices offered
les prix offerts
That s why Robert Kagan s 2003 neo conservative proposition, Americans are from Mars, Europeans from Venus, offered such a misleading guide.
C est la raison pour laquelle l affirmation  Les Américains viennent de Mars, et les Européens de Vénus  , formulée en 2003 par le néoconservateur Robert Kagan, constitue une orientation aussi trompeuse.
The seminar is being offered to scholars from Africa this autumn. Last year apos s scholars were from Central America.
Il est proposé cet automne aux universitaires africains, après avoir été offert l apos année dernière aux universitaires d apos Amérique centrale.
Abdelhamid from Qalam Tha'ir is shocked by the wage the new manager will purportedly be offered.
Abdelhamid sur le blog Qalam Tha'ir est choqué par le montant du salaire que le nouvel entraineur est supposé recevoir.
They also benefited from training opportunities organised as common ESCB programmes or offered by the NCBs .
Il a aussi bénéficié des possibilités de formation offertes dans le cadre de programmes communs à l' ensemble du SEBC ou proposées par les BCN . BCE Rapport annuel 2006
Recently, it offered a new safe and efficient corridor from the port of Bar to Sarajevo.
Dernièrement, elle a offert de créer un nouveau couloir efficace et sûr allant du port de Bar à Sarajevo.
Fire came forth from Yahweh, and devoured the two hundred fifty men who offered the incense.
Un feu sortit d auprès de l Éternel, et consuma les deux cent cinquante hommes qui offraient le parfum.
From then on, I never objected when my parents offered me what they called chocolate soup.
La directive engloberatelle les droits des travailleurs, notamment de ceux confrontés au problème de la pléthore de main d'œuvre?
When the two of them offered an offering, it was accepted from one of them and not accepted from the other.
Les deux offrirent des sacrifices celui de l'un fut accepté et celui de l'autre ne le fut pas.

 

Related searches : Offered For - Get Offered - As Offered - Was Offered - Offered Support - Offered Services - Were Offered - Not Offered - Offered Help - Had Offered - Position Offered - Got Offered